Wikisłownikarz:Olafbot/SK/znaczenia: Różnice pomiędzy wersjami
< Wikisłownikarz:Olafbot | SK
Usunięta treść Dodana treść
aktualizacja |
przeniesiono 11 pozycji do listy wykluczeń Znacznik: Skrypt |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
Jeśli jakieś hasło znalazło się na tej liście niepotrzebnie, dodaj je do [[user:Olafbot/SK/znaczenia/usuwane|listy wykluczeń]]. |
Jeśli jakieś hasło znalazło się na tej liście niepotrzebnie, dodaj je do [[user:Olafbot/SK/znaczenia/usuwane|listy wykluczeń]]. |
||
# [[å]] norweski (riksmål) powtórzona część mowy ''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
# [[å]] norweski (riksmål) powtórzona część mowy ''rzeczownik, rodzaj wspólny'' |
||
# [[abacaxi]] portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem <nowiki>{{</nowiki>nazwa systematyczna}}: : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>bot}} [[ananas]] ''(owoc)''<ref><nowiki>{{</nowiki>TaylorMartin1970}}</ref> (<nowiki>{{</nowiki>brazport}}) |
|||
# [[abbreviator]] interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) [[skracający]] |
# [[abbreviator]] interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) [[skracający]] |
||
# [[absolute]] łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) [[zupełnie]], [[absolutnie]] |
# [[absolute]] łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) [[zupełnie]], [[absolutnie]] |
||
Linia 62: | Linia 61: | ||
# [[ambo]] łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) [[obydwaj]], [[obaj]] [[razem]] |
# [[ambo]] łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) [[obydwaj]], [[obaj]] [[razem]] |
||
# [[amen]] niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) [[amen]] |
# [[amen]] niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) [[amen]] |
||
# [[ametryn]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>miner}} [[dwubarwny|dwubarwna]], [[fioletowy|fioletowo]]-[[żółty|żółta]] [[odmiana]] [[kwarc]]u, [[być|będąca]] [[jednocześnie]] [[ametyst]]em [[i]] [[cytryn]]em |
|||
# [[amnestovaný]] słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) [[amnestionowany]] |
# [[amnestovaný]] słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) [[amnestionowany]] |
||
# [[amöł]] wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) [[raz]], |
# [[amöł]] wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) [[raz]], |
||
Linia 82: | Linia 80: | ||
# [[an Stelle]] niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) [[zamiast]], [[w]] [[miejsce]], [[na]] [[miejsce]] |
# [[an Stelle]] niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) [[zamiast]], [[w]] [[miejsce]], [[na]] [[miejsce]] |
||
# [[antiesclavagiste]] francuski powtórzona część mowy ''rzeczownik, rodzaj męski'' |
# [[antiesclavagiste]] francuski powtórzona część mowy ''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
# [[Antifa]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>społ}} <nowiki>{{</nowiki>polit}} [[międzynarodowy]], [[nieformalny]] [[antyfaszystowski]] [[ruch społeczny]] [[luźny]]ch, [[niepowiązany]]ch [[grupa|grup]] [[młodzieżowy]]ch, [[stanowić|stanowiący]] [[siłowy|siłowe]] [[ramię]] [[organizacja|organizacji]] [[lewicowy]]ch [[i]] [[prospołeczny]]ch; <nowiki>{{</nowiki>wikipedia}} |
|||
# [[antypasat]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>meteorol}} <nowiki>{{</nowiki>geogr}} [[ciepły]], [[stały]] [[wiatr]], [[wiać|wiejący]] [[w]] [[strefa|strefie]] [[równikowy|równikowej]] [[na]] [[wysokość|wysokości]] [[2000]]-[[3000]] [[metr]]ów; <nowiki>{{</nowiki>wikipedia}} |
|||
# [[apifobia]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>med}} <nowiki>{{</nowiki>psych}} [[chorobliwy]], [[nieuzasadniony]] [[lęk]] [[przed]] [[pszczoła]]mi |
|||
# [[apollo]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>przen}} <nowiki>{{</nowiki>poet}} [[piękny]], [[przystojny]] [[mężczyzna]] |
|||
# [[aport]] polski rzeczownik opisany jako : (1.2) [[rzekomy|rzekome]], [[paranormalny|paranormalne]] [[zjawisko]] [[przenoszenie|przenoszenia]] [[rzecz]]y [[przez]] [[duch]]y; <nowiki>{{</nowiki>wikipedia|aport |
# [[aport]] polski rzeczownik opisany jako : (1.2) [[rzekomy|rzekome]], [[paranormalny|paranormalne]] [[zjawisko]] [[przenoszenie|przenoszenia]] [[rzecz]]y [[przez]] [[duch]]y; <nowiki>{{</nowiki>wikipedia|aport |
||
# [[appromitto]] łaciński czasownik opisany jako : (1.1) [[dodatkowo]] |
# [[appromitto]] łaciński czasownik opisany jako : (1.1) [[dodatkowo]] |
||
# [[aprecjacyjny]] polski przymiotnik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>przym}} ''od'' [[aprecjacja]] |
# [[aprecjacyjny]] polski przymiotnik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>przym}} ''od'' [[aprecjacja]] |
||
# [[aprikoza]] polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem <nowiki>{{</nowiki>nazwa systematyczna}}: : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>daw}} <nowiki>{{</nowiki>bot}} [[morela zwyczajna]] (''Prunus armeniaca'' L.)<ref>[[w:Erazm Majewski|Erazm Majewski]], ''Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej'', t. I, Warszawa 1891, s. 4.</ref> |
# [[aprikoza]] polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem <nowiki>{{</nowiki>nazwa systematyczna}}: : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>daw}} <nowiki>{{</nowiki>bot}} [[morela zwyczajna]] (''Prunus armeniaca'' L.)<ref>[[w:Erazm Majewski|Erazm Majewski]], ''Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej'', t. I, Warszawa 1891, s. 4.</ref> |
||
# [[ara]] polski rzeczownik opisany jako : (1.2) <nowiki>{{</nowiki>ornit}} [[duży|duża]], [[kolorowy|kolorowa]] [[papuga]] [[z]] [[rodzaj]]u ara (1.1); <nowiki>{{</nowiki>wikipedia|ara |
|||
# [[arakowy]] polski przymiotnik opisany jako : (1.1) ''od'': [[arak]] |
# [[arakowy]] polski przymiotnik opisany jako : (1.1) ''od'': [[arak]] |
||
# [[arasında]] azerski przysłówek opisany jako : (2.1) [[między]], [[pomiędzy]] |
# [[arasında]] azerski przysłówek opisany jako : (2.1) [[między]], [[pomiędzy]] |
||
Linia 99: | Linia 92: | ||
# [[argyn]] turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) [[zmęczony]] |
# [[argyn]] turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) [[zmęczony]] |
||
# [[arka]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>przest}} [[duży|duża]], [[drewniany|drewniana]] [[łódź]]; [[w domyśle]]: [[arka Noego]] |
# [[arka]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>przest}} [[duży|duża]], [[drewniany|drewniana]] [[łódź]]; [[w domyśle]]: [[arka Noego]] |
||
# [[arkazte]] baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem <nowiki>{{</nowiki>nazwa systematyczna}}: : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>zool}} [[owieczka]] ''(około dwóch lat życia)''<ref><nowiki>{{</nowiki>Euskaltzaindia}}</ref> |
|||
# [[arkebuz]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) [[czarnoprochowy|czarnoprochowa]], [[odprzodowy|odprzodowa]] [[długi|długa]] [[broń palna]] [[wyposażony|wyposażona]] [[w]] [[lufa|lufę]] [[gładki|gładką]] [[kaliber|kalibru]] [[od]] [[10]] [[do]] [[12]] [[milimetr]]ów |
|||
# [[armida]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>przen}} [[lekkomyślny|lekkomyślna]], [[piękny|piękna]] [[kokietka]] |
|||
# [[arryk]] turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) [[chudy]], [[wychudzony]] |
# [[arryk]] turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) [[chudy]], [[wychudzony]] |
||
# [[arsenowodór]] polski rzeczownik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>chem}} [[trujący]], [[nieorganiczny]] [[gaz]], [[który|którego]] [[zapach]] [[przypominać|przypomina]] [[czosnek]]; <nowiki>{{</nowiki>wikipedia}} |
|||
# [[artyleryjski]] polski przymiotnik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>wojsk}} <nowiki>{{</nowiki>przym}} ''od'' [[artyleria]] |
# [[artyleryjski]] polski przymiotnik opisany jako : (1.1) <nowiki>{{</nowiki>wojsk}} <nowiki>{{</nowiki>przym}} ''od'' [[artyleria]] |
||
# [[asado]] hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) [[piec]]zony, [[wypiec]]zony |
# [[asado]] hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) [[piec]]zony, [[wypiec]]zony |
Wersja z 17:43, 1 mar 2021
Problemy w sekcji znaczenia; bot stara się np. wywnioskować z opisu część mowy i porównuje z nagłówkiem, co nie zawsze mu się udaje. Czasem jednak znajduje mylnie zaklasyfikowaną część mowy. Jeśli jakieś hasło znalazło się na tej liście niepotrzebnie, dodaj je do listy wykluczeń.
- å norweski (riksmål) powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj wspólny
- abbreviator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) skracający
- absolute łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) zupełnie, absolutnie
- absolute łaciński przymiotnik opisany jako : (1.2) bezwarunkowo, zdecydowanie
- adamantinus łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) alternatywny zapis: adamantēus
- adaptować polski prawdopodobnie wpisane dk zamiast ndk: czasownik przechodni niedokonany lub dokonany ({{dk}} zaadaptować<ref>{{USJPonline|hasło=adaptować}}</ref>)
- Adelin słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Adelin
- adierazi baskijski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{jęz}} znaczony, element znaczony
- a divinis łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) {{kośc}} od
- admittite interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) przyjmując, przyjąwszy
- admonitor interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) upominający
- adonico interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) Adonisowy, adoniczny
- adonio interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) Adonisowy, adoniczny wers
- adornator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdabiający
- áðr staronordyjski przysłówek opisany jako : (1.3) zanim, dopóki
- aemöł wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) raz,
- affamato włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) głodny, głodujący
- affamator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) głodzący
- affermativamente włoski przysłówek opisany jako : (1.1) twierdząco
- affirmator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zapewniający
- afflitto włoski rzeczownik opisany jako : (2.1) strapiony
- aforystycznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: aforystyczny
- agenitus łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) nienarodzony, niezrodzony
- aggeratim łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) kupą, gromadą
- aggravator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pogarszający
- agnacki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: agnat
- agresyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: agresja
- agyrtmak turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) ranić, krzywdzić, zadawać ból
- ȧjniḱ wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) zdrętwiały, ścierpnięty
- ajustar portugalski przymiotnik opisany jako : (1.1) uzgadniać, regulować
- akronimiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od akronim
- aksamitnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: aksamitny
- aktorsko polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: aktorski
- aku hawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} bonito, tuńczyk pasiasty, tuńczyk skoczek (Katsuwonus pelamis)<ref name='h'>{{Pukui1986}}</ref>
- akurgæs islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Anser fabalis) gęś zbożowa, posiewnica
- akyldar turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) intelektualny
- aladura joruba rzeczownik opisany jako : (1.1) modlący się
- albigowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Albigowa
- albo łaciński przymiotnik opisany jako → albus
- al buio włoski przysłówek opisany jako : (1.1) ślepy
- al dente włoski przysłówek opisany jako : (1.1) {{kulin}} niedogotowany, półtwardy, al dente
- aleksandrówecki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Aleksandrówka
- alembikowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: alembik
- alias niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) alias
- alienacyjnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: alienacyjny
- aliflanke esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) skądinąd, z drugiej strony
- alle niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) kończyć się, skończyć się
- alle niemiecki przysłówek opisany jako : (2.2) dokończyć, skończyć
- alle niemiecki przysłówek opisany jako : (2.3) wykończony
- almeno włoski przysłówek opisany jako : (1.1) choćby, przynajmniej, chociaż, co najmniej
- à long terme francuski przysłówek opisany jako : (1.1) długotrwały, trwały, stały, długoterminowy, długofalowy
- alors francuski przysłówek opisany jako : (1.2) więc
- älsklingsbarn szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) ulubione, ukochane dziecko
- also niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) więc, a więc, tak
- altså norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) więc
- Alžbetin słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Elżbiecin
- amassator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) gromadzący
- amazonka słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) odważna, wojownicza kobieta
- ambo łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) obydwaj, obaj razem
- amen niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) amen
- amnestovaný słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) amnestionowany
- amöł wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) raz,
- ȧ-mȫł wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) raz, pewnego razu, jednego razu, raz jeden
- amoreggiamento włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) amory, flirt
- amorevolmente włoski przysłówek opisany jako : (1.1) czule, z miłością, z troską
- amphibie interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) wodno-lądowy, amfibiotyczny, ziemnowodny
- amphibie interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) amfibijny, desantowy
- anatomia włoski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} drobiazgowa, pedantyczna analiza
- anatomizzare włoski czasownik opisany jako : (1.2) {{przen}} skrupulatnie, drobiazgowo analizować
- androfobia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{psych}} irracjonalny, chorobliwy lęk przed mężczyznami
- andura baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Sambucus ebulus) bez hebd<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- angielska pszenica polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} mozga trzcinowata (Phalaris arundinacea L.)<ref name="Majewski">Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 3.</ref>
- angielska trawa polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} mozga trzcinowata (Phalaris arundinacea L.)<ref name="Majewski">Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 3.</ref>
- ani wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) ani
- ȧni wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) ani
- anielsko polski przysłówek opisany jako → anielski
- anioł polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} szlachetny, dobry człowiek
- an Stelle niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) zamiast, w miejsce, na miejsce
- antiesclavagiste francuski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
- aport polski rzeczownik opisany jako : (1.2) rzekome, paranormalne zjawisko przenoszenia rzeczy przez duchy; {{wikipedia|aport
- appromitto łaciński czasownik opisany jako : (1.1) dodatkowo
- aprecjacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od aprecjacja
- aprikoza polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} morela zwyczajna (Prunus armeniaca L.)<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 4.</ref>
- arakowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: arak
- arasında azerski przysłówek opisany jako : (2.1) między, pomiędzy
- aravinda pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Nelumbium Speciosum i Nymphaea Nelumbo) lotos<ref>{{CriticalPaliDictionary}}</ref><ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- architraw polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} główny
- arĝentmevo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} srebrna, srebrzysta mewa
- argento włoski rzeczownik opisany jako → srebrny, srebrzysty
- argyn turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) zmęczony
- arka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} duża, drewniana łódź; w domyśle: arka Noego
- arryk turkmeński rzeczownik opisany jako : (1.1) chudy, wychudzony
- artyleryjski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} {{przym}} od artyleria
- asado hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) pieczony, wypieczony
- asèë aceh prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Bukhari Daud, Mark Durie, Kamus Bahasa Aceh, Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, the Australian National University, 1999, s. 108.</ref>
- askier polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Mazowsze}} {{daw}} {{bot}} jaskier<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 5.</ref>
- aspartam polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{spoż}} syntetyczny, niskokaloryczny środek słodzący
- asperge francuski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} szczupła, wysoka osoba
- assai słowacki przysłówek opisany jako : (1.1) {{muz}} assai
- astailar baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Lathyrus aphaca) groszek bezlistny<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- astalikardu baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Silybum marianum) ostropest plamisty<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- astamenda baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Mentha rotundifolia) mięta okrągłolistna<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- astaperrexil baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Cicuta, szalej<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- astma oskrzelowa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} przewlekła, zapalna choroba dróg oddechowych z napadami duszności i kaszlu; {{wikipedia}}
- astrička panónska słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} aster solny<ref>Hasło astrička panónska w: [http… Zoznam nižších a vyšších rastlín Slovenska], Karol Marhold (red.) František Hindák (red.), wersja 1.1 (dostęp 2019-12-05)</ref>
- asu jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- asu malajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- atut polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} {{ogrod}} odmiana fasoli<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 165.</ref>
- au-dessous francuski przysłówek opisany jako : (1.1) niżej, poniżej
- auf niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) otwarty
- aukščiau litewski przysłówek opisany jako : (1.1) wyżej
- aurelia polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{ent}} rusałka wierzbowiec<ref name="Majewski">Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 5.</ref>
- außerhalb niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) poza, za
- autoklaw polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{med}} hermetyczny, ogrzewany zbiornik służący do przeprowadzania różnych procesów chemicznych lub do wyjaławiania w podwyższonej temperaturze i przy zwiększonym ciśnieniu narzędzi chirurgicznych, środków spożywczych i farmaceutycznych; {{wikipedia}}
- automobil polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przest}} duży, kryty pojazd, najpierw konny bezszynowy, następnie szynowy
- autorytatywnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: autorytatywny
- avval uzbecki przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim
- awa polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} pieprz metystynowy<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 5.</ref>
- awantura polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ryzykowne, niepewne przedsięwzięcie, często wątpliwe pod względem moralnym
- awodi joruba prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} jastrząb<ref>Samuel Adjai Crowther, A vocabulary of the Yoruba language, 1852, s. 31.</ref>
- ayam aklanon prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Philippine Journal of Linguistics, t. 34–35, Linguistic Society of the Philippines, 2003, s. 13.</ref>
- aydi kabylski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Maarten Kossmann, The Arabic Influence on Northern Berber, BRILL, 2013, s. 156.</ref>
- azğana krymskotatarski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- azib abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} owca<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 35.</ref>
- azu wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) więc<ref>{{Latosiński1909|strony=314}}</ref>
- azū wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) więc
- báalt buruszaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} jabłko<ref>Jan Henrik Holst, Advances in Burushaski Linguistics, Books on Demand, 2014, s. 89.</ref>
- baba polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.27) {{daw}} {{icht}} rogatnica piękna<ref name="Majewski">Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 5.</ref>
- babczur polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{icht}} {{lud}} głowacz białopłetwy (Cottus gobio)<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 5.</ref>
- babiasól polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} kowniatek nadmorski<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 6.</ref>
- babi kęs polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} pantofelnik (Calceolaria)
- babinka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{daw}} {{bot}} babiana<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 6.</ref>
- babi ząb polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{ent}} {{lud}} trzmiel<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 6.</ref>
- babjävjernik słowiński rzeczownik opisany jako : (1.1) zabobonny, przesądny mężczyzna
- babka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.9) {{bot}} {{lud}} ślaz<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 99.</ref>
- babôčka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} rusałka (motyl)<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref>
- badala ya suahili przysłówek opisany jako : (1.1) zamiast
- badiane chinoise francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} badian właściwy (Illicium verum Hook. f.)
- badikumo volapük przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- bagienko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} niezdrowe, nieciekawe, niemoralne środowisko lub sytuacja
- bagno polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.6) {{daw}} {{bot}} września pobrzeżna (Myricaria germanica L. Desv.)<ref name="Majewski">Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 6.</ref>
- bajka dla grzecznych dzieci polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieprawdziwa, wymyślona historyjka dla naiwnych ludzi
- bakterija słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} bakteria<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 31</ref>
- bakunowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{rzad}} {{przym}} od bakun
- bal polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duży, wstępnie obrobiony pień
- baleia-azul portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} Balaenoptera musculus, płetwal błękitny
- baleto litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) baletowy
- balsaträd szwedzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} balsa (drzewo)<ref>[http… Nationalencyklopedin]</ref>
- banaltra na cuaiche irlandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} świergotek łąkowy ({{łac}} Anthus pratensis)
- banana tok pisin prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} banan<ref name="Miąc">Magdalena Miąc, Wpływ języka angielskiego na tok pisin – studium przypadku, w: Debiuty Naukowe II. Terminologia – translatoryka – terminografia, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2008, s. 55.</ref>
- baniak polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, zamykany pojemnik na płyn
- bankiet polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wystawne, uroczyste przyjęcie
- bańka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) szklany, kulisty przedmiot
- baobab polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} ogromne, długowieczne drzewo liściaste o bardzo grubym pniu rosnące w Afryce; {{wikipedia}}
- baptizoi nauruański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} chrzcić
- baran słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} baran (samiec owcy)<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=24}}</ref>
- baranek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} łagodna, miła osoba
- baranek egipski polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{środ}} {{polit}} {{ent}} wesz<ref>Mieczysław Karaś, Kilka uwag o polskiej gwarze partyjnej przed pierwszą wojną światową, „Język Polski” nr 1/1951, s. 19.</ref>
- barda hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.7) {{reg-es|Argentyna}} strome, górskie zbocze
- barłóg polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{posp}} nędzne, nieporządne posłanie
- baronet polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dziedziczny, szlachecki brytyjski tytuł honorowy; {{wikipedia}}
- basantzara baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Anser fabalis) gęś zbożowa, posiewnica<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- bassista interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) zniżkowy
- bất thường wietnamski rzeczownik opisany jako : (1.1) wyjątkowy, nietypowy
- bavlník słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} bawełna (roślina)<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG|hasło=bavlník}}</ref>
- bažant słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bażant<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=27}}</ref><ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG|hasło=bažant}}</ref> (Phasianus L.)
- bazilišok słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bazyliszek – rodzaj jaszczurek<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref>
- bąk polski rzeczownik opisany jako : (1.14) {{daw}} {{przen}} nieprawdziwa, zmyślona informacja
- bec francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} dziób<ref>Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 17, PB 2793/70.</ref>
- beccafico interlingua prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Sylvia borin) gajówka, pokrzewka ogrodowa
- belatxiki baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Corvus monedula), kawka zwyczajna<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- belaxaga baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Corvus frugilegus), gawron<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- belfer polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} {{więz}} mądry, doświadczony więzień
- belis buruszaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} owca<ref>Jan Henrik Holst, Advances in Burushaski Linguistics, Books on Demand, 2014, s. 73.</ref>
- bel mondo włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) bogaty, elegancki świat
- bentornato włoski przymiotnik opisany jako : (1.1) witaj!
- benzofenónový słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} benzofenonu
- beocki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Beocja
- Bergamuty polski rzeczownik opisany jako : (1.1) utopijny, fantastyczny archipelag z dziecięcego wiersza Jana Brzechwy
- berlinka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{żegl}} nieduży, kryty, żaglowy statek rzeczny, używany do przewożenia towarów; transportowa duża łódź żaglowa; {{wikipedia|berlinka
- betka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{gwara}} lichy, drobny nieszlachetny grzyb jadalny
- beton polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- bezmiar polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niezmierzona, nieograniczona przestrzeń
- bezosobowo polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: bezosobowy
- bezowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od beza
- bezsprzecznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: bezsprzeczny
- beżowo polski przysłówek opisany jako → beżowy
- bęben polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{archit}} wieloboczna, eliptyczna lub cylindryczna podbudowa pod kopułą; {{wikipedia|bęben
- biadolenie polski rzeczownik opisany jako : (1.1) od: biadolić
- biała plama polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} nieznany, niezbadany obszar w jakiejś dziedzinie
- bibasy malgaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} nieśplik japoński ({{łac}} Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl.)
- bichim huastek prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>Janis B. Alcorn, Huastec Mayan ethnobotany, University of Texas Press, 1984, s. 786, 822.</ref>
- bičíkovec słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wiciowiec<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=bičíkovec}}</ref>, zazwyczaj w {{lm}} bičíkovce
- biedaszyb polski rzeczownik opisany jako : (1.1) samowolny, prymitywny wykop górniczy wykonany w celu pozyskania surowców kopalnych, powstający zwykle w warunkach skrajnego ubóstwa; {{wikipedia}}
- biegunecznik polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} drzewo rosnące w Ameryce Południowej<ref>{{SJPonline}}</ref><ref>Agnieszka Grzegółka-Maciejewska, Stanisław Dubisz , Uniwersalny słownik języka polskiego: A-J, t. 4, s. 256</ref>
- bielski polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od Bielsko-Biała
- bieżnik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mot}} zewnętrzna, ochronna warstwa opony z wgłębieniami na powierzchni, które poprawiają jej przyczepność; {{wikipedia|bieżnik
- biga baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} cielica (około dwóch lat życia)<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- bih'ih arapaho prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} jeleń<ref>Arapho-English Glossary, w: Alonzo Moss, Sr., Arapaho Historical Traditions, Univ. of Manitoba Press, 2005, s. 472.</ref>
- bika hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pawian<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 53.</ref>
- bilourdin baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zub}} siwy
- bimbrownia polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{techn}} {{środ}} niskociśnieniowe, fermentacyjne urządzenie do produkcji dwutlenku węgla dla akwariów; {{wikipedia|bimbrownia
- binatang aceh prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zwierzę<ref name="aceh">Bukhari Daud, Mark Durie, Kamus Bahasa Aceh, Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, the Australian National University, 1999, s. 103.</ref>
- biri hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} małpa<ref>James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 61.</ref>
- biri hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} suszony i tłuczony owoc widlicy Hyphaene thebaica
- birigarro baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Turdus philomelos) drozd śpiewak, śpiewak<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- birin susu przymiotnik opisany jako : (1.2) wszystko
- birkiskóf islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} przylepka szorstka (Melanelia exasperata)
- biurda baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Convolvulus arvensis), powój polny<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- bivol słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bawół<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 32</ref>
- bizarzuri baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) białobrody
- blaszka polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{bot}} główna, płaska cześć liścia, odpowiedzialna za pochłanianie światła i fotosyntezę
- blekok jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} czapla<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- blik polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{fot}} silne, utrwalone na kliszy odbicie światła
- blindaż polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} drewniana, drewniano-ziemna później też blaszana lub betonowa osłona schronu, okopów albo innych fortyfikacji, chroniąca przed ostrzałem<ref name='Arct'>{{Arct1916|hasło=blindaż}}</ref>
- bli varse szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) wariant = varsebli
- blizju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) blisko
- blok polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duża, foremna bryła względnie twardego materiału, np. kamienia, betonu, lodu, chałwy
- blokhauz polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} duży, zwłaszcza betonowy budynek, o prostej budowie
- błagać polski czasownik opisany jako : (1.1) żarliwie, usilnie prosić
- błecha polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{ent}} pchła<ref>Przysłowia ludowe, Katolik Codzienny nr 90 z 22 IV 1931, s. 6</ref>
- błeszka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}}<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref> pchła
- błysk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagłe, krótkie światło
- bobslejowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{sport}} od: bobslej
- bodica słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} cierń, kolec<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 33</ref>
- body polski rzeczownik opisany jako : (1.1) jednoczęściowy, obcisły strój kobiecy, zwykle bez rękawów i nogawek
- bog szwedzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (u większych ssaków) część barku przylegająca do łopatki<ref name="SO">Svensk ordbok, [http… hasło "bog"]</ref>
- bolesławski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Bolesław
- bolsx slovio przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- bolsxju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) bardziej
- bonanza polski rzeczownik opisany jako : (1.3) nieoczekiwane, niezwykłe zdarzenie
- bonvoli novial przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- boński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bonn
- bordo polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ciemnoczerwony, ciemnowiśniowy kolor
- boreas łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) północny
- boroma hiri motu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} świnia<ref>Sarah Grey Thomason, Terrence Kaufman, Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics, University of California Press, 1992, s. 355.</ref>
- borowina polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{lud}} czarna jagoda<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 90.</ref>
- borówka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{pot}} borówka brusznica<ref>[http… Czarne jagody a/i borówki – o zasięgu regionalnym obu nazw]</ref>
- bortusai baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Ruta graveolens) ruta<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- bossu francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) garbaty, garbata osoba
- boto fidżyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żaba<ref>R.M.W. Dixon, A Grammar of Boumaa Fijian, University of Chicago Press, 1988, s. 110.</ref>
- bov romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wół, byk<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- boyfriendy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) luźne, opuszczone na biodra spodnie damskie z obniżonym krokiem, często z podwiniętymi nogawkami oraz przetarciami lub dziurami
- bożodrzew chiński polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{zob|bożodrzew gruczołowaty}}<ref>Jadwiga Anioł-Kwiatkowska, Rośliny w życiu człowieka i ochronie środowiska, s. 25.</ref>
- bókfinka islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} zięba (Fringilla coelebs)
- ból polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} {{med}} przykre, nieprzyjemne wrażenie fizyczne; {{wikipedia}}
- ból polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{psych}} przykre, nieprzyjemne wrażenie psychiczne
- brahmanka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} brahma (rasa kur)<ref name=scs>{{SCS}}</ref>
- brandenburski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Brandenburg
- brandenburski polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Brandenburgia
- brandzel polski rzeczownik opisany jako : (1.1) skórzane, wewnętrzne połączenie wierzchu buta z jego spodem
- bratrův czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) brata, należący do brata
- breja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} gęsta, nieprzyjemnie wyglądająca ciecz
- breskev słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} brzoskwinia<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 34</ref>
- brezent polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruba, nieprzemakalna tkanina, używana do wyrobu namiotów, plandek, plecaków itp.; {{wikipedia}}
- brisa hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.5) wytłoczyny
- brittsommar szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) słoneczne, wczesnojesienne dni, babie lato
- broască rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żaba<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 6 października 2018.</ref>
- broatic arumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} rzekotka<ref name="Klimkowski">Tomasz Klimkowski, Dziedzictwo greckie w języku rumuńskim i arumuńskim, „Balcanica Posnaniensia. Acta et studia”, XIX, Poznań 2012, Wydawnictwo Instytutu Historii UAM, s. 20.</ref>
- brodawka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} prawidłowa, anatomiczna wypukłość na skórze
- brodawka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{med}} większa, chorobowa wypukłość na skórze
- brombeier zachodnioflamandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} jeżyna<ref name="Indogermanische Forschungen">Indogermanische Forschungen. Anzeiger für indogermanische Sprach- und Altertumskunde, t. 38, 39, K.J. Trübner., 1917, s. 36.</ref>
- brosza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) spora, okazała broszka
- brun francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) brązowowłosy
- brunette interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) będący brunetem
- brunitor interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) polerujący
- brutto włoski rzeczownik opisany jako : (2.2) pochmurna, brzydka pogoda
- bryczesy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{jeźdz}} wygodne, nie krępujące ruchów spodnie służące do jazdy konnej; {{wikipedia}}
- bryk polski czasownik opisany jako : (2.1) {{pot}} zwinnie, szybko zmienić miejsce
- brzegowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od brzeg
- brzezan kaszubski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{mikol}} koźlarz, kozak, koźlak, koźlarek, Leccinum sp.
- brzęk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przytłumiony, wibrujący dźwięk
- buabhall uisce irlandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bawół domowy ({{łac}} Bubalus bubalis)
- buabhall uisge szkocki gaelicki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bawół domowy ({{łac}} Bubalus bubalis)
- buchta polski rzeczownik opisany jako : (1.7) {{gw-pl|Łódź}} {{środ}} piekarskie duża, poczwórna bułka
- bucior polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} duży, ciężki but
- bueno hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) dobrze, dobra, zgoda
- bujor rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} piwonia<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 22 września 2018.</ref>
- bukiew polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{lud}} buk pospolity<ref name="Łuczaj">Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 92.</ref>
- bulus jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żółw<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- bułka tarta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} {{cuk}} sucha, starta zwykła bułka typu kajzerka, służąca m.in. do panierowania lub wysypywania form piekarskich
- bungalow polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bud}} jednokondygnacyjny, podmiejski dom mieszkalny, z werandami; {{wikipedia}}
- bungong aceh prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kwiat<ref>Bukhari Daud, Mark Durie, Kamus Bahasa Aceh, Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, the Australian National University, 1999, s. 99.</ref>
- burda polski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośna, wulgarna awantura, często z bijatyką
- burlator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) żartownić, dowcipniś
- buski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: Busko-Zdrój
- butelka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szklany, plastikowy, ceramiczny lub metalowy pojemnik na wodę i inne płyny w kształcie walca o zwężającym się jednym z końców
- by dolnołużycki czasownik opisany jako : (1.1) by; tworzy tryb przypuszczający
- by górnołużycki czasownik opisany jako : (1.1) by; tworzy tryb przypuszczający
- bydlęcy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od bydlę
- byk polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{daw}} {{żegl}} jednomasztowy, lekki statek wykorzystywany do spławu soli lub zboża
- byk polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{pot}} {{przen}} duży, silny mężczyzna
- by night polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} nocą, w nocy
- byzöfa wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} zalany, podchmielony
- c' włoski przysłówek opisany jako : (1.1) = ci
- cabrón hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) {{wulg}} {{przen}} {{pogard}} o zdradzanym mężu: rogacz
- cachorrinho-d'água portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} (Gryllotalpa gryllotalpa) turkuć podjadek, turkuć pospolity
- câine rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref> (rodzaj zwierzęcia)
- cajou francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Anacardium occidentale nanercz zachodni
- čajovník słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} herbata – roślina herbaty<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG|hasło=čajovník}}</ref>
- caku wolof prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} papuga<ref>Dem, Sierra, Wolof Dictionary, US Peace Corps/The Gambia, PO Box 582, Banjul, The Gambia, 1995.</ref>
- camaama afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} gołąb<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 503.</ref>
- camembert polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} tłusty, łagodny, miękki ser podpuszczkowy z pełnego mleka krowiego, z porostem pleśni; {{wikipedia|camembert
- cancellator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) odwołujący, kasujący
- candelotto włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) gruba, krótka świeca
- cani sycylijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- canis łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- cão portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- captivo interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) schwytany, więzień, jeniec
- cárica słowacki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} wyniosła, dominująca, podziwiana kobieta
- carrettero interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) powożący, furman
- catalogator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) katalogujący
- causa łaciński przysłówek opisany jako : (2.2) dla, przez wzgląd na, ze względu na
- causator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) powodujący
- cavalo-marinho portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Hippocampus) pławikonik, konik morski
- cchiù neapolitański przysłówek opisany jako : (1.2) więcej, najwięcej, naj-
- cchiù sycylijski przysłówek opisany jako : (1.2) więcej, najwięcej, naj-
- čebela słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} pszczoła<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 35</ref>
- ceber polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} duże, drewniane naczynie do noszenia wody i trunków; {{wikipedia|ceber
- cebulactwo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pogard}} {{neol}} zawistne, skąpe lub chamskie zachowanie<ref>[http… Postawa roszczeniowa i zazdrość, czyli współczesne internetowe cebulactwo, splay.pl]</ref><ref>[http… Polactwo Cebulactwo - historie, forum torg.pl]</ref>
- cebulka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.5) {{bot}} {{pot}} odmiana gruszki<ref name="Marciniak15">Renata Marciniak-Firadza, Cebula, Cybulin, Cybulski, czyli co wspólnego ma nazwisko Cybulski z cebulą, „Acta Universitatis Lodziensis”, „Folia Linguistica” nr 52/2, 2017, s. 15.</ref>
- cechsztyński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od cechsztyn
- ceklarski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{przym}} od: ceklarz
- celator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) skrywający
- celebracyjnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od celebracyjny
- celebrator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) celebrujący, obchodzący, celebrator
- celibe interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) samotny, kawaler
- celibe włoski rzeczownik opisany jako : (2.1) samotny, kawaler
- celsjan polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{miner}} bezbarwny, biały lub żółtawy minerał z grupy skaleni o wzorze sumarycznym Ba
- čemeřice černá czeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ciemiernik biały<ref>Agnieszka Jolanta Urniaż, Onomastyk w ogrodzie, czyli o nazewnictwie roślin polikonfrontatywnie, „Linguistische Treffen in Wrocław”, Vol. 15/2019, s. 378.</ref>
- centrum polski rzeczownik opisany jako : (1.4) główna, zwykle środkowa część miasta
- ceownik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{techn}} podłużny, metalowy wyrób hutniczy o przekroju przypominającym literę C; {{wikipedia}}
- cepelin polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} duża, podłużna klucha ziemniaczana, specjalność kuchni kresowej i litewskiej
- cephalic interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) głowowy
- cerber polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{żart}} groźny, czujny, nieustępliwy dozorca; człowiek ograniczający czyjąś swobodę
- ceregiela polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} zbędne, przesadne uprzejmości, konwencjonalne grzeczności, ceremonie
- cerra romski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- certosa włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} spokojne, ciche miejsce
- ceterum łaciński przysłówek opisany jako : (2.2) wszak, w przeciwnym razie
- chabet polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{lekcew}} lichy, chudy koń<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=chabet}}</ref>
- chabeta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{lekcew}} lichy, chudy koń<ref>{{SJPonline|id=2447711|hasło=chabeta}}</ref>
- chabetka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{lekcew}} lichy, mniejszy koń
- chadecki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od chadecja
- chałtura polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, łatwa praca
- chałupa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nieduży, zaniedbany budynek o nietrwałej konstrukcji
- chassi alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kukurydza<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 78.</ref>
- chata polski rzeczownik opisany jako : (1.2) prosty, prymitywny budynek stawiany przez ludy pierwotne
- chaura romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koza<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- chaval romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- chciwość polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silne, zwykle nieuzasadnione pragnienie posiadania czegoś
- che włoski powtórzona część mowy zaimek
- cheddar polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twardy, dojrzewający żółty ser podpuszczkowy z mleka krowiego, o lekko kwaskowatym, orzechowym smaku; {{wikipedia}}
- chemotaksja polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} ruch drobnych organizmów lub komórek (np. leukocytów czy plemników) w określonym kierunku pod wpływem różnej wielkości stężenia danej substancji chemicznej w różnych miejscach<ref>{{EncyklopediaCollins2010|strony=120}}</ref>; {{wikipedia}}
- chimarrão portugalski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{brazport}} zabłąkany, bezpański pies
- chini ya suahili przysłówek opisany jako : (1.1) pod
- chissi alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} mysz<ref name="Dictionary86">Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 86.</ref>
- chityna polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} organiczna substancja tworząca m.in. pancerze skorupiaków i pokrywy skrzydeł chrząszczy<ref>{{SJPonline}}</ref>; {{wikipedia}}
- chlebek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} {{lud}} ślaz<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 99.</ref>
- chłosta polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} surowa, ostra krytyka
- chłystek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lekcew}} niepoważny, młody człowiek
- chochlik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) złośliwy, psotny duszek
- choco hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) {{reg-es|Chile}} o osobach: kuternoga, jednonogi, bez jednej nogi, bez jednego ucha
- chodzić polski czasownik opisany jako → {{przen}} prawdziwy, będący przykładem czegoś
- chodzi o polski związek w funkcji
- chojrak polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} {{więz}} odważny, bystry człowiek
- chokfi alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} królik<ref name="Dictionary">Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 88.</ref>
- choksi alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{kulin}} dynia<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 91.</ref>
- chola alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lis<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 91, 517.</ref>
- choleryna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} ostre, bakteryjne zatrucie pokarmowe z objawami podobnymi do cholery
- chooskani alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} kaczka<ref name="Dictionary">Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 93.</ref>
- chordát słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zazwyczaj w {{lm}} chordáty, strunowiec<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL}}</ref>
- choreograficznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od choreograficzny
- choreologicznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od choreologiczny
- choreoterapeutycznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od choreoterapeutyczny
- choroszczański polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Choroszcz
- chorzowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Chorzów
- chruścik polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} Trichoptera, owad, larwy żyją w wodzie, dorosłe podobne do ćmy; {{wikipedia|chruściki}}
- chrypka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{med}} zaburzony, szorstki głos, wywołany przez nieprawidłowy przepływ powietrza przez krtań
- chrysorhoas łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} złotopłynny
- chrząstka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{gw-pl|Tarnów}} {{bot}} skrzyp polny<ref>Elżbieta Rudnicka-Fira, Ludowe nazwy roślin leczniczych w gwarach byłego powiatu dąbrowsko-tarnowskiego, „Poradnik Językowy” nr 4/1979, s. 176.</ref>
- chuje muje, dzikie węże polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} różne, dziwne, niestworzone lub bliżej nieokreślone rzeczy
- chujoza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} skomplikowana, nieciekawa sytuacja
- chukudu polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dwukołowy, ręcznie robiony z drewna pojazd używany na wschodzie Demokratycznej Republiki Konga do transportu ładunków
- ciapa polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} nieregularna, spora plama
- ciastowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ciasto
- cicém aceh prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ptak<ref>Facts about the World's Languages. An Encyclopedia of the World's Major Languages, Past and Present, oprac. Jane Garry, Carl R. Galvez Rubino, H. W. Wilson, Adams B. Bodomo, Robert French, Alice Faber, H.W. Wilson, 2001, s. 3.</ref>
- ciemno polski przysłówek opisany jako : (1.1) …od przymiotnika: ciemny
- cienki polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{środ}} {{mot}} Fiat Cinquecento
- cienkusz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lichy, słaby trunek
- ciento hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) sto
- cietrzew polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} duży, eurazjatycki ptak łowny; {{wikipedia}}
- cign romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} łabędź<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- cimicaria interlingua prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} roślina rodzaju Cimifuga
- circumflexe interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) okalający
- citrona romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{spoż}} cytryna<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- citronnier francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} cytryna (drzewo)<ref>{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=134}}</ref>
- ciułać polski czasownik opisany jako : (1.1) powoli, systematycznie oszczędzać
- ciułanie polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} powolne, systematyczne odkładanie drobnych pieniędzy
- ciurkiem polski przysłówek opisany jako : (1.1) wąską, nieprzerwaną strużką, gęstymi kroplami
- civis łaciński rzeczownik opisany jako : (1.2) wolny
- článkonožec słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zazwyczaj w {{lm}} článkonožce, stawonóg<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref>
- cojonudo hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) zajebiście, bezbłędnie
- cokół polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{bud}} dolna, murowana część ogrodzenia
- coltello włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} przeszywający, ostry ból
- columba łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gołąb (rodzina ptaków)<ref name=la>{{Korpanty2001|hasło=columba|strony=122}}</ref>
- condemnator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) potępiający, skazujący
- confirmator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) umacniający, potwierdzający
- congelator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zamrażający, ścinający
- conopidă rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{kulin}} kalafior<ref name="TK">Tomasz Klimkowski, Dziedzictwo greckie w języku rumuńskim i arumuńskim, „Balcanica Posnaniensia. Acta et studia”, XIX, Poznań 2012, Wydawnictwo Instytutu Historii UAM, s. 22.</ref>
- contaminator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zanieczyszczający, osoba zanieczyszczająca
- contator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.3) opowiadający, narrator
- contemporaneo interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) współczesny, osoba żyjąca w tym samym czasie
- contestante interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
- contrastare włoski czasownik opisany jako : (2.1) kłócić się, poróżnić się
- convenio łaciński czasownik opisany jako : (3.1) godzi się, przystoi
- convocator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zwołujący
- corroborante interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) wzmacniający, popierający
- cosse francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} strąk, strączek<ref>Stanisław Ropelewski, Dictionnaire complet français-polonais et polonais-français, s. 186</ref>
- cotonouar baskijski przymiotnik opisany jako : (2.1) od Kotonu
- coucou de l'Himalaya francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Cuculus saturatus) kukułka wschodnia
- crucifixor interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) krzyżujący
- cuánto hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) ile, ilu
- cumulus polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} oddzielna, biała, gruba chmura kłębiasta, złożona głównie z kropel wody; {{wikipedia}}
- cumulusowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od cumulus
- cvyša wilamowski przysłówek opisany jako : (2.1) między, około, do
- cwaniaczka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) chytra, przebiegła, cwana kobieta
- cwaniura polski rzeczownik opisany jako : (1.1) chytry, przebiegły mężczyzna
- cwaniura polski rzeczownik opisany jako : (2.1) chytra, przebiegła kobieta
- cwysia wilamowski przysłówek opisany jako : (2.1) między, około, do
- cxat slovio czasownik opisany jako : (1.1) czat, chat
- cybeb polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} ciemnobrązowy, wydłużony rodzynek<ref>{{SJPonline|id=2553910|hasło=cybeb}}</ref>, mający nasiona
- cygarnica polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przenośne, eleganckie opakowanie na cygara
- cygaro polski rzeczownik opisany jako : (1.1) suche, zawinięte w rulon liście tytoniu, przeznaczone do palenia
- cyjanometr polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{metrol}} {{hist}} dawny, prosty przyrząd do określania odcieni barwy nieba
- cykùta kaszubski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} szalej, cykuta, Cicuta sp.
- cyrk polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} {{pot}} dziwne, śmieszne lub uciążliwe zdarzenie, które zwraca na siebie uwagę
- cyrograf polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{praw}} średniowieczny, odręcznie sporządzony dokument związany z działalnością prywatno-prawną; {{wikipedia}}
- czaprakowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czaprak
- czarno polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
- czarno polski przysłówek opisany jako : (1.2) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
- czarno polski przysłówek opisany jako : (1.3) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
- czarno polski przysłówek opisany jako : (1.4) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
- czarnuszka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} aromatyczne, czarne nasiona czarnuszki
- czasoprzestrzenny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czasoprzestrzeń
- czerwcowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: czerwiec
- człowiek śniegu polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mit}} {{fant}} duża, dwunożna istota, podobna do człowieka, o gęstym futrze, żyjąca rzekomo w Himalajach
- czosnkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: czosnek
- czterdziesty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 40
- czterechsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 400
- czternasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 14
- czteroetyloołów polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} trująca, bezbarwna, oleista ciecz, stosowana głównie jako środek przeciwstukowy do benzyn, metaloorganiczny związek chemiczny o wzorze sumarycznym C8H20Pb; {{wikipedia|tetraetyloołów|czteroetyloołów}}
- czubek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szpiczaste, ostre zakończenie czegoś
- czwarta władza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{polit}} wolna, niezależna prasa i pozostałe środki masowej komunikacji; {{wikipedia}}
- czworako polski przysłówek opisany jako → czworaki
- czyściec polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{gwara}} (Bukowina) {{bot}} piołun<ref>Zbigniew Greń, Helena Krasowska, [http… Słownik górali polskich na Bukowinie], SOW, Warszawa 2008, s. 59; dostęp: 27 października 2018.</ref>
- czytelniany polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czytelnia
- ćmok polski rzeczownik opisany jako : (1.2) powolny, ślamazarny, niemądry człowiek
- d'accordo włoski przymiotnik opisany jako : (1.1) dobrze
- d'où francuski przysłówek opisany jako : (1.1) skąd
- daccordo włoski przymiotnik opisany jako : (1.1) dobrze
- dachowiec polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} nierasowy, zdziczały, bezpański kot
- dachówka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bud}} ceramiczna
- dachówkowaty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) rozmieszczeniem, ułożeniem przypominający dachówkę
- daha turecki przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej
- damang hiligaynon prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk<ref>Cecile Motus, Hiligaynon Lessons, Рипол Классик, ISBN 5881879775, s. 402.</ref>
- damascenator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dziwerujący
- damascenka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{reg-pl|Poznań}} {{bot}} węgierka<ref>Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 246.</ref><ref>Kazimierz Nitsch, Odrębności słownikowe Poznania, Krakowa, Warszawy, „Język Polski” nr 8–10, s. 265.</ref>
- dangali kanuri prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} wilec ziemniaczany, batat, patat, słodki ziemniak<ref>Stolbova, Vladimir Orel, Hamito-Semitic Etymological Dictionary. Materials for a Reconstruction, BRILL, 1994, s. 150.</ref>
- danie barowe polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} niewyszukana, tania potrawa sprzedawana w barach szybkiej obsługi
- danke esperanto przysłówek opisany jako : (1.2) dzięki
- da ogni parte włoski przysłówek opisany jako : (1.1) zewsząd, ze wszystkich stron
- daqama afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zebra<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 257.</ref>
- dara jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gołąb<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- darès jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sowa<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- darıxmaq azerski czasownik opisany jako : (1.2) martwić się
- davantage francuski przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej, więcej
- davanti włoski przysłówek opisany jako : (1.2) przed
- db staroegipski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} róg (zwierzęcia)<ref name='Hieroglyphs'/>
- ḏd staroegipski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
- deadline polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieprzekraczalny, ostateczny termin zrobienia czegoś
- debout francuski przysłówek opisany jako : (1.2) stojąco, stojąc
- decasyllabo interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dziesięciosylabiczny
- decimator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dziesiątkujący
- decina włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) dziesięć
- decorato interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) o osobie: odznaczony, udekorowany
- definitor interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) określający, definiujący, precyzujący
- deglomeracyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od deglomeracja
- dejection interlingua rzeczownik opisany jako : (1.3) wydaliny
- deli polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} dłużej
- deliberator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) rozważający, obmyślający
- delibero łaciński czasownik opisany jako : (1.3) starannie, dokładnie coś przemyśleć
- delij polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} dłużej
- delikates polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} {{kulin}} wykwintny, wyszukany artykuł spożywczy; {{wikipedia|delikatesy}}
- de longo prazo portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) długotrwały, trwały, stały, długoterminowy, długofalowy
- Delta Rodanu polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} rozległe, deltowate ujście Rodanu do Zatoki Lwiej Morza Śródziemnego
- dematerializacja polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} całkowite, tajemnicze zniknięcie
- Demokratyczna Republika Wysp Świętego Tomasza i Książęcej polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{polit}} pełna, oficjalna nazwa Wysp Świętego Tomasza i Książęcej – państwa w Afryce
- dénicher francuski powtórzona część mowy czasownik przechodni
- denique łaciński przysłówek opisany jako : (1.2) więc
- deprecator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) potępiający
- depreciator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dewaluujący, deprecjonujący
- deprecjacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od deprecjacja
- dereń polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{spoż}} drobny, czerwony owoc derenia
- derimot norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) lecz
- descriptor interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) opisujący
- deseń polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobny, powtarzający się wzór – drukowany, tkany lub wytłaczany na powierzchni czegoś
- deska polski rzeczownik opisany jako : (1.2) podłużny, płaski sprzęt, np. sportowy, domowy, kuchenny
- desolator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pustoszący, niszczący, wyludniający
- dessous francuski przysłówek opisany jako : (1.1) pod
- dessus francuski przysłówek opisany jako : (1.1) nad
- detenito interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zatrzymany, uwięziony, aresztowany
- detentor interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) zatrzymujący
- detrytus polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ekol}} drobnoszczątkowa, martwa materia organiczna; {{wikipedia|detrytus
- deuterowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od deuter
- dewaluacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dewaluacja
- dezinflacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dezinflacja
- dezynwoltura polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lekceważące, zbyt swobodne zachowanie
- dębina polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{lud}} dąb<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 92.</ref>
- diagram polski rzeczownik opisany jako : (1.1) graficzna, schematyczna ilustracja czegoś, np. struktury, idei, procesu, wartości; {{wikipedia}}
- diasporyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od diaspora
- dico łaciński powtórzona część mowy czasownik
- didactique francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) dydaktyczny
- dieci włoski rzeczownik opisany jako : (2.1) dziesięć, dziesiątka
- dieci włoski rzeczownik opisany jako : (2.2) dziesiąty
- digitigrado interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) palcochodny
- dihur słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Mustela putorius) tchórz
- dingfest niemiecki przymiotnik opisany jako → aresztować
- Diogenov słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Diogenesa
- di ogni anno włoski przysłówek opisany jako : (1.1) doroczny
- dip polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} gęsty, pikantny sos lub krem do zamaczania przekąsek, podawany na zimno, przygotowany zwykle na bazie jogurtu, śmietany lub majonezu, czasem twarogu; {{wikipedia}}
- disconvenir interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie zgadzać się
- disestimar interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie szanować
- disobligante interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nieusłużny, nieużyty
- disparate interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) oddzielne, rozdzielne
- dissonar interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie współbrzmieć, być w dysonansie
- distemperar interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie hamować się, być nieumiarkowanym
- długo polski przysłówek opisany jako : (1.2) przez, na znaczny czas
- dłużyca polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{leśn}} długi pień ściętego drzewa z obciętymi gałęziami i wierzchołkiem, mający długość m.in. 9 m w przypadku drzew iglastych i 6 m w przypadku drzew liściastych<ref>{{USJPonline}}</ref>; {{wikipedia}}
- dno polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wewnętrzna, dolna ścianka jakiegoś przedmiotu
- do wietnamski przymiotnik opisany jako : (1.1) od, przez
- do wietnamski przymiotnik opisany jako : (1.2) wskutek, z powodu
- do wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) wtenczas, to
- dok tok pisin prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- doki hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>Paul Newman, A Hausa-English Dictionary, Yale University Press, 2007, s. 46.</ref>
- dolarowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dolar
- dolina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} wklęsła, wydłużona forma terenu, znajdująca się poniżej poziomu otaczającego terenu; {{wikipedia}}
- doński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Don
- dopisek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, krótka informacja dodana do uprzednio istniejącego tekstu
- dopisek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) dodatkowy, krótki przekaz tekstowy dołączony do listu pod tekstem głównym
- Dorotin słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Dorocin
- dowcipas polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niesmaczny, niedorzeczny żart
- draaien holenderski czasownik opisany jako : (1.2) obracać się
- draga szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} wariant = dra
- dragon polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{rzem}} luźna, szeroka patka na tylnej części płaszcza
- drapak polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.5) {{bot}} {{lud}} w {{lm}} jeżyna<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 111.</ref>
- drawski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Drawsko
- drawski polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{przym}} od Drawa
- Dreher niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{choreogr}} {{muz}} obracany
- dres polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{gw-pl|Tarnów}} {{bot}} rdest ptasi<ref>Elżbieta Rudnicka-Fira, Ludowe nazwy roślin leczniczych w gwarach byłego powiatu dąbrowsko-tarnowskiego, „Poradnik Językowy” nr 4/1979, s. 175.</ref>
- drevo słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} drzewo<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, s. 42.</ref>
- drgawkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od drgawka
- drobiž słoweński rzeczownik opisany jako : (1.1) drobny
- drogo polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: drogi
- drogo sprzedać swoją skórę polski czasownik opisany jako : (1.1) niechętnie, pod pewnymi warunkami zgodzić się na coś niekorzystnego dla siebie
- dromedar słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Camelus dromedarius) dromader
- drutowiec polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} {{roln}} larwa owada z rodziny sprężykowatych (Elateridae) o mocno wydłużonym ciele, glebowy szkodnik upraw
- drygt szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) ponad
- drzemać polski czasownik opisany jako : (1.1) lekko, czujnie spać
- Du niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) ty
- dubeltówka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{łow}} popularna, gładkolufowa, śrutowa broń myśliwska o dwóch równoległych – w pionie lub poziomie – lufach; {{wikipedia}}
- duchota polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} duszne, parne powietrze
- duellista interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pojedynkujący się
- duga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drewniany, łukowaty przedmiot służący do przymocowania rzemieni przy chomącie do dyszli zaprzęgu
- dula słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pigwa (drzewo)<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG}}</ref>
- dultittlingur islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ortolan, trznadel ortolan (Emberiza hortulana)
- dumpingowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dumping
- duro włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} trudny
- duševno słoweński przymiotnik opisany jako : (1.1) umysłowo
- duszek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) baśniowa, drobna istota o cechach nadprzyrodzonych, zwykle sprzyjająca człowiekowi
- dwojako polski przysłówek opisany jako → dwojaki
- dwudziesty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 20
- dwunasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 12
- dwusetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 200
- dyaŋ aczoli prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krowa<ref>Alfred Malandra, A New Acholi Grammar, Eagle Press, 1955, s. 43.</ref>
- dyliżans polski rzeczownik opisany jako : (1.1) czterokołowy, kryty pojazd konny przewozowy; {{wikipedia}}
- dymka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{roln}} roczna, mała cebula zwyczajna
- dynia polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} duży, najczęściej żółty lub pomarańczowy owoc dyni
- dyptyk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} dwuczęściowy, dwuskrzydłowy ołtarz
- dyptyk polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{liter}} dwuczęściowe, połączone tematycznie dzieło, utwór literacki lub filmowy
- dysmorfofobia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{psych}} chorobliwe, lękowe przekonanie o własnej szpetocie; {{wikipedia}}
- dystopia polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{med}} patologiczne, złe umiejscowienie narządu, organu
- dywan polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruba, wzorzysta tkanina, przeznaczona do przykrycia podłogi; {{wikipedia|dywan podłogowy}}
- dywanik polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{bud}} górna, ścieralna warstwa drogi asfaltowej, wykonana z asfaltobetonu lub smołobetonu
- dywersyfikacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dywersyfikacja
- dzicz polski rzeczownik opisany jako : (1.2) odludne, nieuprawiane miejsce
- dziesiąty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 10
- dziesięciomilionowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 10000000
- dziesięciorako polski przysłówek opisany jako → dziesięcioraki
- dziewięciorako polski przysłówek opisany jako → dziewięcioraki
- dziewięćdziesiąty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 90
- dziewięćsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 900
- dziewiętnasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 19
- dziewoja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} dorodna, rosła dziewczyna
- dzwonek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.8) {{bot}} {{lud}} dziurawiec<ref>Maria Henselowa, [http… Z badań nad wiedzą ludową o roślinach]; dostęp: 27 stycznia 2019.</ref>
- dżakfrut polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} ogromny, jadalny owoc drzewa bochenkowego; {{wikipedia}}
- dżdżownica polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} walcowaty, zbudowany z pierścieni bezkręgowiec; {{wikipedia}}
- dżins polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{włók}} {{kraw}} mocna, bawełniana tkanina o skośnym splocie, klasycznie barwiona błękitem indygo, stosowana głównie do produkcji odzieży oraz toreb; {{wikipedia}}
- dżuma polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} {{przen}} groźne, trudne do zatrzymania zjawisko o dużym zasięgu
- écaille francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} łuska (zwierząt)<ref name="f">{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=233}}</ref>
- ecel şerbeti içmek turecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} umrzeć
- echo polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.8) {{bot}} {{roln}} odmiana szpinaku<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 127.</ref>
- echolokácia słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} echolokacja (zdolność zwierząt)<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=AG|hasło=echolokácia}}</ref>
- éclatamment francuski przysłówek opisany jako : (1.1) promieniująco, błyszcząco
- eduweduw nauruański czasownik opisany jako : (1.1) tłuszcz
- eey somalijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>, psiak
- efekt uboczny polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, niepożądana i inna od oczekiwanej, reakcja organizmu pacjenta na dany lek
- efektywnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: efektywny
- ein niemiecki przysłówek opisany jako : (4.1) włączony
- einmal niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) raz
- einstimmig niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.3) jednogłośnie, jednomyślnie
- ejwer wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) nad, ponad, nadto, dość
- eka pali przymiotnik opisany jako : (2.1) jeden, jedyny, samotny
- ekliptyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: ekliptyka
- ekspanzizm slovio czasownik opisany jako : (1.1) ekspansjonizm
- eksterno papiamento rzeczownik opisany jako : (1.1) zewnętrzny
- ekstremum polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mat}} skrajna
- ekute joruba prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} szczur<ref name="Crowther83">Samuel Adjai Crowther, A vocabulary of the Yoruba language, 1852, s. 83.</ref>
- elaborat polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obszerne, pisemne opracowanie zagadnienia, merytorycznie poprawne, ale pozbawione twórczego zamysłu
- elegijność polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rzeczownik od przymiotnika: elegijny
- elektrograt polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} zwykle w lm niepotrzebny, najczęściej uszkodzony sprzęt elektroniczny wymagający utylizacji
- elektrośmieć polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niepotrzebny, najczęściej uszkodzony sprzęt elektroniczny wymagający utylizacji
- eliri joruba prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} mysz<ref>Samuel Adjai Crowther, A vocabulary of the Yoruba language, 1852, s. 95.</ref>
- elita polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wyodrębniona, niekoniecznie sformalizowana, grupa przywódcza, stanowiąca wzór dla reszty społeczeństwa, kierująca jego życiem i określająca lub przynajmniej wpływająca na kierunek jego rozwoju
- enam estoński przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- enfant terrible polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niedyskretna, łamiąca wszelkie reguły, nietaktowna osoba
- énième francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) kolejna, enta osoba lub rzecz
- enne estoński przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, wcześniej
- entero hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) wszystek, cały, kompletny
- eô mañijùñij nauruański rzeczownik opisany jako : (1.1) pogrubiony
- epigramatycznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} od epigramat
- epigramatyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od epigramat
- eponimiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eponim
- equis hiszpański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) (Columbia) {{zool}} rodzaj jadowitego węża z rysunkiem na grzbiecie w kształcie litery X<ref>{{RAE}}</ref><ref>{{Moliner.diclib}}</ref>
- equis hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) iks
- ereinotz baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Laurus nobilis), wawrzyn szlachetny<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- ergo niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) więc, a więc, zatem
- ergo łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) więc, a więc, zatem
- erin joruba prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} słoń<ref>Samuel Adjai Crowther, A vocabulary of the Yoruba language, 1852, s. 86.</ref>
- erruda baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Ruta graveolens) ruta<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- escarceo hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) zwroty, wolty, obroty
- eskapada polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niebezpieczna, wesoła, swawolna, lekkomyślna wyprawa; wycieczka z przygodami
- esnato baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{mikol}} (Lactarius volemus), mleczaj smaczny<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- esnegorri baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{mikol}} (Lactarius deliciosus), mleczaj rydz<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- estetyka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ładny, gustowny wygląd czegoś
- etalónový słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) wzorca
- étranger francuski rzeczownik opisany jako : (2.2) cudzy
- etwa niemiecki przysłówek opisany jako : (1.2) choćby, chociażby
- eufemizm polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{jęz}} oględne, delikatne słowo lub wyrażenie zastępujące inne, które jest zbyt drastyczne, nieprzyzwoite, dosadne; {{wikipedia}}
- eurodolarowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eurodolar
- eurojenowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eurojen
- eurowalutowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eurowaluta
- Evin słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Ewin
- evla romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} orzeł<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- ewentualnie polski przysłówek opisany jako : (1.2) lub, albo, czy też
- exacto hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) w użyciu przysłówkowym dokładnie, tak jest
- explicator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) objaśniający, wyjaśniający, komentator
- extra ordinem łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) poza
- Eʋe ewe przymiotnik opisany jako : (1.1) ewe
- facila ido czasownik opisany jako : (1.1) łatwy
- fadlan somalijski przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- fagot polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} stroikowy, drewniany instrument dęty o niskiej skali; {{wikipedia}}
- fajkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od fajka
- fakaveape tuvalu rzeczownik opisany jako : (1.1) {{gram}} czasownikowy
- fake news polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{publ}} nieprawdziwe, fałszywe wiadomości rozpowszechniane w mass mediach i Internecie; {{wikipedia}}
- faktoringowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od faktoring
- falerno polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} mocne, lekko cierpkie, złociste wino włoskie, cenione przez starożytnych
- fama polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} niepewna, niesprawdzona wiadomość
- fantazmatyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od fantazmat; będący wytworem wyobraźni
- faras afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref name="Morin">Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 385.</ref>
- farny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} {{przym}} od fara
- fasada polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} ozdobna, efektowna elewacja budynku; {{wikipedia}}
- fast food polski przymiotnik opisany jako : (2.1) o jadłodajni: serwująca fast food
- fáur farerski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- fazuľa słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} fasola (roślina)<ref name="slovník.sk">[http… slovník.sk]</ref><ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=178}}</ref>
- feaw staroangielski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- fenkolo esperanto prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} fenkuł (Foeniculum)
- fermentator polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szklany, metalowy lub wykonany z tworzywa sztucznego reaktor chemiczny, w którym zachodzi proces fermentacji
- fibula polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archeol}} ozdobna, metalowa zapinka do spinania odzieży używana od epoki brązu do średniowiecza; {{wikipedia}}
- fichu francuski przymiotnik opisany jako : (1.2) kaput, zdezelowany
- fideistyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od fideizm
- figuier francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Ficus carica figowiec
- fii wolof przymiotnik opisany jako : (1.1) tu, tutaj
- filar polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wieloboczna, pionowa wolno stojąca podpora konstrukcji; {{wikipedia}}
- filologiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: filologia
- filorusso włoski przymiotnik opisany jako : (1.1) rusofil
- final hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) {{gram}} celu
- finka islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ptak z rodziny łuszczaków Fringillidae
- firanka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobny, przezroczysty materiał wieszany w oknie
- firleje polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} składkowa, zimowa zabawa dziewcząt
- flaga polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{inform}} specjalne, dodatkowe pole wyróżniające w rekordzie, pliku lub rejestrze
- fler szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej
- flere duński przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- flere duński przysłówek opisany jako : (1.3) w funkcji zaimka kilka
- flesta szwedzki przymiotnik opisany jako → większość
- fleur francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kwiat<ref>Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XVIII, ISBN 83-214-0283-6.</ref>
- fliessen niemiecki czasownik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|fließen}}
- fluminense portugalski przymiotnik opisany jako : (1.3) od Babahoyo
- fobia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{psych}} chorobliwy, paniczny
- foho alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} pszczoła, pszczoła miodna<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 100.</ref>
- foje esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) raz, pewnego razu
- folwark polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} duże, samodzielne gospodarstwo rolne wraz z kompleksem budynków gospodarczych i mieszkalnych
- fonograf polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{hist}} {{techn}} dawny, prymitywny gramofon do płyt
- fora-de-jogo portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) {{sport}} (piłka nożna) spalony
- fragum łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} poziomka (krzak)<ref>{{PerseusWST|hasło=fragum}}</ref>
- frais francuski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
- franca polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} dokuczliwa, ciągnąca się choroba
- francach dubh irlandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Rattus rattus) szczur
- franco hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.6) {{hand}} franko, bezpłatny
- francophone francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) francuskojęzyczny, frankofoński
- francus łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) wolny
- francus łaciński rzeczownik opisany jako : (1.2) bezżenny
- francuski pocałunek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) namiętny, erotyczny pocałunek, podczas którego języki obojga partnerów dotykają się i wchodzą w kontakt z wnętrzem ich ust; {{wikipedia}}
- frascati polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wytrawne, białe wino pochodzące z Castelli Romani
- fregata polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{ornit}} szerokoskrzydły, szybujący ptak oceaniczny z rodziny fregatowatych; {{wikipedia|fregatowate}}
- fufajka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} ciepła, drelichowa, watowana kurtka; {{wikipedia}}
- fulfa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{poznań}} nalana, pełna twarz
- für wilamowski przymiotnik opisany jako : (2.1) dawniej
- fure hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kwiat<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 77.</ref>
- furmänt boloński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pszenica<ref>Luigi Lepri, Daniele Vitali, Dizionario bolognese-italiano, italiano-bolognese, Pendragon, 2009.</ref>
- fusionner francuski czasownik opisany jako : (2.1) połączyć się, stopić się
- fuzel polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} oleista, lotna, trująca ciecz o nieprzyjemnym smaku i zapachu, uboczny produkt fermentacji alkoholowej
- fūər wilamowski przymiotnik opisany jako : (2.1) dawniej, przedtem, niegdyś, ongiś, kiedyś
- gacoperz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Łowicz}} {{zool}} nietoperz<ref>Halina Koneczna, Dialekty a język ogólnopolski (dokończenie), „Poradnik Językowy” nr 3/1949, s. 9.</ref>
- gad polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński, Górny Śląsk}} {{reg-pl|Bukowina}} {{herp}} wąż<ref name="Greń">Zbigniew Greń, Helena Krasowska, [http… Słownik górali polskich na Bukowinie], SOW, Warszawa 2008, s. 76; dostęp: 9 listopada 2018.</ref>
- gadżeciarski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: gadżet; mający cechy gadżetu
- galar polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żegl}} płaskodenny, wiosłowy statek rzeczny do przewodu towarów; {{wikipedia}}
- galareta polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{chem}} elastyczna, półprzezroczysta masa w postaci żelu o dużej zawartości fazy ciekłej
- galaretkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od galaretka
- galaretowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od galareta
- galdin romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} indyk<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- galeb słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} mewa<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 45</ref>
- gałązkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od gałązka
- gândac rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} żuk, chrząszcz<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 20 listopada 2018.</ref>
- garbato polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} od: garbaty
- garkuchnia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lekcew}} podrzędna, tania jadłodajnia
- garłacz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{ornit}} hodowlana odmiana gołębia domowego, rasy zaliczane do grupy gołębi dętych<ref>Słownik języka polskiego PWN.</ref>
- gâscă rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gęś<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 20 listopada 2018.</ref>
- gata fidżyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wąż<ref>R.M.W. Dixon, A Grammar of Boumaa Fijian, University of Chicago Press, 1988, s. 278.</ref>
- gawęda polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} swobodna, towarzyska rozmowa
- gaz szlachetny polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} bezbarwny, bezwonny gaz, którego atomy nie łączą się w cząsteczki; {{wikipedia|gazy szlachetne}}
- gaztainondo baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Castanea sativa kasztan jadalny
- gąbka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{zool}} prymitywne, beztkankowe zwierzę wodne; {{wikipedia|gąbki}}
- gën wolof przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej
- genau niemiecki przymiotnik opisany jako → właśnie
- generaliter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) ogółem, powszechnie
- genêt francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} janowiec<ref>Stanisław Ropelewski, Dictionnaire complet français-polonais et polonais-français, s. 345</ref>
- genuto interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pyzaty
- géographique francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) geograficzny
- getrost niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) spokojnie, bez wątpienia
- gęsiarka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} duża, owalna brytfanna z pokrywą, taka aby pomieścić pieczoną gęś
- gęsiówka polski rzeczownik opisany jako : (1.5) podłużna, duża brytfanna z pokrywą, służąca do pieczenia gęsi
- giabus romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kapusta<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- gibelurdin baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{mikol}} (Russula virescens) gołąbek zielonawy<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- giełdowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: giełda
- gildyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od gildia
- giloi baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} Crex crex, derkacz
- gips polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{pot}} {{sport}} drobny, suchy śnieg utrudniający jazdę na nartach
- girafe francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żyrafa<ref>Maria Szypowska, Język francuski dla początkujących, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1996, s. XXV, ISBN 83-214-0283-6.</ref>
- giwa hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} słoń<ref name="Schön">James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 119.</ref>
- giżycki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Giżycko
- globus polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{kulin}} odmiana selera<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 96.</ref>
- glorieta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} dekoracyjne, kolumnowe lub arkadowe zwieńczenie wieży lub najwyższej kondygnacji; {{wikipedia}}
- gładysz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{lud}} {{bot}} konwalia majowa<ref>Teresa Skubalanka, Polskie nazewnictwo roślin. Struktura zbioru, „Annales Universitates Mariae Curie-Skłodowska Lublin-Polonia”, vol. XXVII/2009, s. 134.</ref>
- głogowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Głogów
- głubczycki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Głubczyce
- głupstwo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lekkomyślny, głupi postępek
- głuszec polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} duży, eurazjatycki ptak leśny z ciemnym upierzeniem; {{wikipedia}}
- gnieźnieński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Gniezno
- gnom polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} baśniowy, karłowaty opiekun kopalni i skarbów
- gnój polski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{pejor}} {{obraź}} podstępny, złośliwy lub wredny mężczyzna
- Godzilla polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kult}} {{liter}} {{film}} gigantyczny, fantastyczny potwór z japońskiej serii komiksów i filmów; {{wikipedia}}
- gogo tuvalu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} rybołówka brunatna (Anous stolidus)<ref name=j>{{Jackson2001|strony=102 }}</ref>
- goldowies polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Mazury, Warmia}} {{roln}} {{bot}} gatunek owsa<ref name="Judycka">Irmina Judycka, Typy zapożyczeń niemieckich w gwarach Warmii i Mazur, „Poradnik Językowy” nr 8/1954, s. 6.</ref>
- golob słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gołąb<ref>{{ZRCSAZU}}</ref><ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 46</ref>
- gorąco polski przysłówek opisany jako : (2.3) serdecznie, wylewnie
- gorlicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Gorlice
- gos kataloński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- gotlandzki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Gotlandia
- gotowiec polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} niewytrzymała, chińska rzecz
- gozd słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} las<ref>{{ZRCSAZU}}</ref><ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 47</ref>
- gównoburza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{grub}} gwałtowna, zażarta dyskusja na forum internetowym, w której argumenty merytoryczne przestały mieć znaczenie
- grah słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} groch<ref>{{ZRCSAZU}}</ref><ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 47</ref>
- grand słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} wielkoduszny, szczodry człowiek
- grandilokwencja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} {{pejor}} górnolotny, bombastyczny styl lub sposób mówienia charakteryzujący się użyciem napuszonych określeń
- granit polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} pospolita, kwaśna skała magmowa; {{wikipedia}}
- gråsosse szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} (często {{pejor}}) {{polit}} tradycyjny, pragmatyczny socjaldemokrata
- grat polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} drobne, ostre pozostałości po obróbce skrawaniem{{fakt}}
- gratyfikacja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowe, zwykle jednorazowe, wynagrodzenie wypłacone pracownikowi za specjalne zasługi, z okazji świąt, jubileuszu firmy itp.
- gregorianek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{daw}} leniwy, nieprzykładający się do nauki uczeń
- grenivka słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{spoż}} grejpfrut<ref>{{ZRCSAZU}}</ref><ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 47</ref>
- grenlandzki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Grenlandia
- grin szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.3) kwaśna, skrzywiona mina
- grm słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} krzak<ref>{{ZRCSAZU}}</ref><ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 47</ref>
- grobla polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{żegl}} wodoszczelny, pusty przedział na statku, zwykle oddzielający zbiorniki płynów; {{wikipedia|grobla
- grochowa polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{ż}} od: grochowy
- grom polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} zwykle w {{lm}} ostre, gniewne napomnienie
- gros francuski rzeczownik opisany jako : (3.1) un gros gruby, grubas, osoba otyła
- gross niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|groß}}
- grosso włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) najgrubsza, największa część
- grot polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} ostre, najczęściej metalowe zakończenie strzał, broni drzewcowej, czy innych znaków wojskowych; {{wikipedia|grot
- grunge polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} ostry, dynamiczny podgatunek rocka alternatywnego z mocno zniekształconym, „brudnym” brzmieniem gitar, zapoczątkowany w latach 80. XX w.; {{wikipedia}}
- grzebień polski rzeczownik opisany jako : (1.8) {{hist}} {{wojsk}} górna, wystająca część hełmu lub szyszaka
- grzmot polski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{pot}} niezgrabny, stary, często niepotrzebny przedmiot, np. zawadzający mebel
- guadalajarski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Guadalajara
- guanábana hiszpański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} na Kubie flaszowiec miękkociernisty
- gubiński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Gubin
- guda aceh prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>Mark Durie, A Grammar of Acehnese. On the Basis of a Dialect of North Aceh, Foris Publications, 1985, s. 85, 89.</ref>
- gum turkmeński przymiotnik opisany jako : (1.1) piasek
- gur buruszaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pszenica<ref>Jan Henrik Holst, Advances in Burushaski Linguistics, Books on Demand, 2014, s. 64.</ref>
- gut polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{gwara}} krzywe, koślawe, pełne sęków drzewo
- güzel turecki przysłówek opisany jako : (2.1) pięknie, ładnie
- güzel turecki przysłówek opisany jako : (2.2) zupełnie, w pełni, z pasją
- gwarno polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: gwarny
- gwarume hiri motu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ryba<ref>Terry Crowley, Claire Bowern, An Introduction to Historical Linguistics, OUP USA, 2010, s. 219.</ref>
- gyata akan prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lew<ref name="Encyclopedia">Concise Encyclopedia of Languages of the World, red. Keith Brown, Sarah Ogilvie, Elsevier, 2010, wyd. popr., s. 19.</ref>
- gymiśty wilamowski czasownik opisany jako : (1.1) wymieszany
- gyrat wilamowski przysłówek opisany jako : (2.1) gotów
- gzyms polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} pozioma, zwykle profilowana listwa wystająca przed lico muru, która chromi elewację budynku przed ściekającą wodą deszczową; {{wikipedia}}
- gżegżółka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{przest}} ob. {{gwara}}<ref>Jan Miodek, Słownik ojczyzny polszczyzny, oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 234.</ref> {{ornit}} Cuculus, kukułka
- háálá nawaho przymiotnik opisany jako : (1.1) ponieważ, dlatego że, gdyż
- haast holenderski przysłówek opisany jako : (1.2) nieomal, niemal
- haba suahili przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- haber hiszpański czasownik opisany jako : (1.5) {{przest}} z określeniem czasu: temu
- haber hiszpański czasownik opisany jako : (1.6) {{przest}} z określeniem czasu: od
- haber interlingua czasownik opisany jako : (2.1) odpowiednik angielskiego have
- haberea interlingua czasownik opisany jako : (1.1) miałby
- hackordning szwedzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{przen}} {{zool}} {{socjol}} porządek dziobania (hierarchia dominacji w grupie zwierząt lub ludzi)<ref name="BBL">Bra Böckers Lexikon 2000, hasło "hackordning", Bra Böcker, 1999</ref><ref name="SO">Svensk ordbok, [http… hasło "hackordning"]</ref>
- hadd węgierski przysłówek opisany jako : (1.1) niech, niechaj
- halofito ido rzeczownik opisany jako : (1.1) halofity
- hałas polski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośne, uciążliwe dźwięki; {{wikipedia}}
- hamulczy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} hamulec
- hamı azerski rzeczownik opisany jako : (1.1) wszyscy
- handicappato włoski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{med}} {{psych}} upośledzony
- hårddra szwedzki czasownik opisany jako : (1.2) = hårdra
- hårddraga szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} wariant = {{met}} hårddra
- hårddragen szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.2) = hårdragen
- hårdraga szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} wariant = hårdra
- hasłowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: hasło
- hầu wietnamski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (tylko w złożeniach) małpa<ref name=wp>{{Laban}}</ref>
- hautetsi baskijski rzeczownik opisany jako : (3.1) wybrany
- hava szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} = ha
- havran słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} gawron (Corvus frugilegus L.)
- he hiszpański czasownik opisany jako : (1.1) {{książk}} oto, tu
- hegazterren baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Pavo cristatus), paw, paw indyjski, paw niebieski<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- heiss niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|heiß}}
- heißen niemiecki czasownik opisany jako : (1.4) {{pot}} podobno, ponoć, powiadają
- helikopterowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od helikopter
- herbatnik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} suche, dość twarde ciastko pszenne w kształcie ząbkowanego prostokąta, podawane zwykle do herbaty lub kawy; {{wikipedia|herbatniki}}
- herbatnikowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: herbatnik
- heriotzorri baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Nerium oleander), oleander, oleander pospolity
- heroina polski rzeczownik opisany jako : (1.3) silna, bohaterska kobieta, kobieta-heros
- herytiera polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} bogata, posażna panna
- heski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Hesja
- hetera polski rzeczownik opisany jako : (1.2) złośliwa, kłótliwa kobieta, jędza
- hiacynt polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} niewłaściwa, handlowa nazwa niektórych odmian szafiru, hessonitu, topazu, grossularu i spinelu, które przypominają hiacynt
- hikuhikulauniu tuvalu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) dialekt północny {{ent}} konik polny<ref name=j>{{Jackson2001|strony=107 }}</ref>
- hinajana polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nieprawidłowa{{fakt}}, lecz często używana nazwa buddyjskiej szkoły theravada
- hindurch niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) poprzez, przez
- Hippokratov słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Hipokratesa
- hlavně czeski przysłówek opisany jako : (1.1) najważniejsze, żeby; najważniejsze to
- hľuzovitosť słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} guzowatość korzeni – choroba roślin powodująca powstawanie guzów na korzeniach<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=hľuzovitosť}}</ref>
- hlynur islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} klon (Acer), klon jawor (Acer pseudoplatanus)
- ḥnꜥ staroegipski przysłówek opisany jako : (2.1) forma skrócona od ḥnꜥw
- học wietnamski czasownik opisany jako : (1.1) uczyć się
- Hofwächter niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) podwórzowy, stróż podwórzowy
- Hofwärter niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) podwórzowy
- högerytter szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} prawoskrzydłowy
- ho-hoń polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} duże, straszne zwierzę przypominające słonia w uniwersum opowieści o Kubusiu Puchatku; {{wikipedia}}
- hol polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} duża, reprezentacyjna sala znajdująca się u wejścia do kina, teatru, hotelu, do apartamentów itp.
- hond holenderski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- hoobaari afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (dialekt północny) delfin<ref name="Morin">Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 188, 484.</ref>
- hookuu arapaho prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} mysz<ref>Andrew Cowell, Alonzo Moss, William J. C'Hair, Arapaho Stories, Songs, and Prayers. A Bilingual Anthology, University of Oklahoma Press, 2014, s. 154.</ref>
- horoskopowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od horoskop
- horpyna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rosła, mocarna kobieta, herod-baba; wiedźma, czarownica<ref name=Kop>{{KopalińskiSE1996|strony=123}}</ref>; {{lwów}} duża kobieta
- hors de prix francuski przysłówek opisany jako : (1.1) bezcenny, niezwykle drogi
- hostazuri baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Sorbus aria) jarząb mączny, mąkinia<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- Hrvatic slovio czasownik opisany jako : (1.1) Chorwat
- hub polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duży, zintegrowany węzeł komunikacyjny, przeładunkowy, przesiadkowy
- huba polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{pot}} {{mikol}} Polyporus – grzyb pasożytniczy, rosnący na drzewach, mający zwykle stwardniały owocnik
- hudhër albański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} czosnek<ref>Leszek Bednarczuk, Kontakty językowe w przedhistorycznej Europie środkowo-wschodniej, „Bulletin de la Société Polonaise de Linguistique”, fasc. LXXIII, 2017, s. 177.</ref>
- huk buruszaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Jan Henrik Holst, Advances in Burushaski Linguistics, Books on Demand, 2014, s. 156.</ref>
- humo hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} fumy, zarozumialstwo, pycha
- huragan polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{meteorol}} silny, porywisty wiatr, w którego prędkość wynosi powyżej 33 m/s, zwykle towarzyszący cyklonom tropikalnym; {{wikipedia}}
- huraoptymizm polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przesadny, dobitnie wyrażany optymizm
- hurdycja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{bud}} średniowieczny, drewniany ganek obronny z otworami strzelniczymi w podłodze, stosowany na murach i wystający poza ich krawędź; {{wikipedia}}
- hurma polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{spoż}} czerwonopomarańczowy, jadalny owoc rośliny z rodzaju
- húsenica słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} gąsienica – larwa motyla<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL}}</ref>
- hvaðan islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) skąd
- hydrofonowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: hydrofon
- hyena słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} hiena – nazwa niektórych gatunków zwierząt z rodziny hienowatych<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL}}</ref>
- Ianuarius łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) od Ianus
- ichtiol polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} gęsty, ciemnobrunatny płyn o nieprzyjemnym zapachu, mający działanie antyseptyczne i przeciwzapalne
- id szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.4) {{przest}} {{górnol}} wytrwała, niestrudzona praca, skrzętne zabiegi
- iglica polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.5) {{bot}} Erodium cicutarium, roślina owłosiona o liliowych kwiatach
- ignominia włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) podły, niegodziwy czyn
- iho cebuano prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} rekin<ref>David M. Perlmutter, Studies in Relational Grammar 1, University of Chicago Press, 1986, s. 172.</ref>
- ika tuvalu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zwierzęta wodne (ryby, ssaki morskie itp.)<ref name=j>{{Jackson2001|strony=}}</ref><ref>[http… Te Nganana a te Tuvalu]</ref>
- ikskruroj esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) iksy
- illvråla szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) przeraźliwie, wściekle krzyczeć
- imaginarium polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nierzeczywisty, wyimaginowany świat – czyjejś wyobraźni lub pewnego ogólnego zbioru poglądów
- imbir polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} rodzaj roślin wieloletnich, Zingiber Boehm., pochodzących z Azji i Australii; {{wikipedia}}
- imbwa ruanda prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- imidiatamente czamorro przymiotnik opisany jako : (1.1) natychmiast, od razu
- impaktytowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od impaktyt
- impalar interlingua czasownik opisany jako : (1.2) wbić na pal
- impense łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) kosztem, z nakładem
- imperdibile interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do stracenia
- impertynencja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obraźliwe, aroganckie lub niekulturalne słowa czy zachowanie skierowane wobec kogoś
- impollute łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niepokalanie, bez plamy
- importune łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niewczas, niedogodnie
- impronunciabile interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do wymówienia
- -ina hiszpański powtórzona część mowy przyrostek
- inaequanimiter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) nieobojętnie
- inante łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) przed
- inante łaciński przysłówek opisany jako : (1.2) przed
- inantea łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) przed
- inarticulabile interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do wymówienia
- in blocco włoski przysłówek opisany jako : (1.1) hurtem
- incommutabiliter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) nieodmiennie
- inconcinniter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) nieharmonijnie, niezgrabnie
- inconcusse łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niewzruszenie, mocno
- inconcussibiliter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niewzruszenie
- inconsciemente interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nieświadomie
- inconsequenter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niekonsekwentnie, nielogicznie
- inconstanter łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) nietrwale, odmiennie
- inconvertibiler łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niezmienne, nieodmiennie
- incorrigibiler łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) niepoprawnie
- incruente łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) bezkrwawo, bez przelania krwi
- incydent polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagłe, krótkotrwałe, nieoczekiwane, zwykle nieprzyjemne w skutkach wydarzenie
- indagacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} od indagacja
- indefensibile interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do obrony
- indi wolof rzeczownik opisany jako : (1.1) przynosić, przywozić
- indisposite interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) niezdrów, niedysponowany
- indoktrynacja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) natarczywe, regularne wpajanie komuś jakichś doktryn, idei
- indywiduum polski rzeczownik opisany jako : (1.1) poszczególny, pojedynczy człowiek
- inexplorabile interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do zbadania
- infime łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) najniżej
- informatyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od informatyka
- informel francuski przysłówek opisany jako : (1.1) nieformalny
- inicjał polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, zwykle ozdobna litera rozpoczynająca akapit tekstu
- inin afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sowa<ref name="Morin">Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 565.</ref>
- inja zulu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- inkontziente baskijski przymiotnik opisany jako : (1.1) nieświadomie
- inny polski przymiotnik opisany jako : (2.2) w użyciu rzeczownikowym ktoś inny
- inskrypcja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) trwały, pamiątkowy napis zwykle wykuty w kamieniu, czasem wyryty w metalu lub drewnie
- Instagram polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{inform}} {{socjol}} internetowy, fotograficzny serwis społecznościowy z elementami bloga; {{wikipedia}}
- instynktowny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: instynkt
- internationalmente interlingua przysłówek opisany jako : (1.1) na skalę międzynarodową
- intryga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) chytre, podstępne działanie, zwykle przez wzajemne skłócenie jakichś osób, zmierzające do osiągnięcia jakiegoś celu
- invidiose interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) budzący zawiść, znienawidzony, niewdzięczny
- ipertooq grenlandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) brudny
- irina pali rzeczownik opisany jako : (1.2) jałowa, nieurodzajna ziemia
- irydowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od iryd
- isihambi zulu rzeczownik opisany jako : (1.3) odwiedzający
- isin-rua tetum przymiotnik opisany jako : (1.1) brzemienna, ciężarna
- iskanpatha alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} karaluch<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 199.</ref>
- istingor baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} Gallinago gallinago, kszyk<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- istny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) podkreślenie, że następujący po przymiotniku „istny” rzeczownik jest kwintesencją swojego znaczenia
- isty polski przymiotnik opisany jako : (1.7) {{daw}} podkreśla, potęguje cechy
- isza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} piąta, ostatnia modlitwa muzułmańska w ciągu dnia, odmawiana nocą; {{wikipedia}}
- iściec polski rzeczownik opisany jako : (1.9) {{daw}} prawdziwy, rzeczywisty właściciel
- itunda kikuju prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} owoc<ref>Jeanne M. Fisher, The anatomy of Kikuyu domesticity and husbandry, Dept. of Technical Co-operation, s. 70.</ref>
- izan ezik baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, z wyjątkiem
- izberju slovio przysłówek opisany jako : (1.1) wybrany
- izem kabylski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lew<ref>Kamal Naït-Zerrad, Grammaire moderne du kabyle, s. 39. wydawnictwo Karthala, Paryż 2001.</ref><ref>hasło izem w kabylskiej Wikipedii</ref>
- jabłka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ciemniejsze, owalne plamy występujące najczęściej w siwej, a rzadziej w bułanej i gniadej maści konia
- jačmeň hrivnatý słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Hordeum jubatum) jęczmień grzywiasty
- jačmeň myší słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Hordeum murinum) jęczmień płonny
- jačmeň obyčajný słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{przest}} (Hordeum vulgare) jęczmień zwyczajny
- jačmeň siaty słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Hordeum vulgare) jęczmień zwyczajny
- jahoda słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} poziomka (roślina, Fragaria vesca L.)<ref name="slovník.sk">[http… slovník.sk]</ref><ref name="Ss-p.t1">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=286}}</ref>
- jahoda słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} truskawka (roślina)<ref name="Ss-p.t1"/>
- jahoda słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.5) {{bot}} jagoda (typ owocu)<ref name="Ss-p.t1"/>
- jaki hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} osioł<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 72, 81, 228.</ref>
- jakuma bambara prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kot<ref>William R. Leben, Tonal Feet as Tonal Domains, w: John M. Mugane, The Linguistic Typology and Representation of African Languages, Africa World Press, 2003, s. 132.</ref>
- jalak jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} szpak<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- jałowy polski przymiotnik opisany jako : (1.4) pozbawiony smaku
- jamieński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Jamno
- jangchi uzbecki rzeczownik opisany jako : (1.1) walczący, wojownik, bojownik
- janowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Janowo
- janowski polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Janów
- janusowe oblicze polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dwuznaczny, zmienny charakter czegoś lub kogoś, dwa aspekty jakiejś sprawy
- jappeur francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) hałaśliwy, jazgotliwy pies
- jaran jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref name="Robson">Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- jarmużowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od jarmuż
- jarzenny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przym}} od: jarzyna
- jasność polski rzeczownik opisany jako : (1.3) delikatny, słabo nasycony odcień
- jašterica słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pejor}} drażliwa, kłótliwa kobieta
- Jaśko polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zdrobn}} poufała, regionalna forma męskiego imienia Jan
- jaśminowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od jaśmin
- Java polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{inform}} popularny, obiektowy język programowania; {{wikipedia}}
- javor słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} klon (Acer L.)
- jebaka polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{wulg}} {{pot}} niegodziwa, zła kobieta, oszustka, lekkich obyczajów
- jedenasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 11
- jedla polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{dendr}} {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}}<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref><ref name="Wronicz2010">{{WroniczSG2010}}</ref> jodła
- jedniusieńki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: jeden
- jedniuteńki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: jeden
- jednorako polski przysłówek opisany jako → jednoraki
- jednostka ratowniczo-gaśnicza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) podstawowa, strażacka jednostka organizacyjna, posiadająca siły i środki umożliwiające samodzielne organizowanie i prowadzenie akcji ratowniczych w czasie pożarów, klęsk żywiołowych i miejscowych zagrożeń
- jednou czeski przysłówek opisany jako : (1.1) raz, pewnego razu
- jedwabieński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Jedwabne
- jedwabieński polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Jedwabno
- jelitowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od jelito
- jelka słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} jodła<ref name="Bednarska">Katarzyna Bednarska, Rośliny w słoweńskiej, czeskiej i polskiej frazeologii, „Acta Unicersitatis Lodziensis”, „Kształcenie polonistyczne cudzoziemców” nr 17/2010, s. 207.</ref>
- jenseits niemiecki przysłówek opisany jako → poza, za
- jesionka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kraw}} ciepły, zwykle wełniany płaszcz
- jeta hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.5) jako rzeczownik może odpowiadać przymiotnikowi bezczelny
- jetelinka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} {{bot}} koniczyna<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref>
- jędza polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pejor}} kłótliwa, złośliwa kobieta
- jęk polski rzeczownik opisany jako : (1.2) żałosny, przeciągły dźwięk wydawany przez niektóre ptaki, wytwarzany przez maszyny, instrumenty muzyczne, szum wiatru itp.
- jogurt grecki polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gęsty, kremowy jogurt o dużej zawartości białka
- jojo słowacki rzeczownik opisany jako : (2.1) naiwny, prostoduszny człowiek
- jonona uzbecki przymiotnik opisany jako : (1.1) ukochana, luba, kochanka
- juku keczua prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sowa<ref>Linda Schwartz, Ancient Civilizations Reader's Theater, Creative Teaching Press, 2004, s. 20.</ref>
- juruna ajmara prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} mrówkojad<ref>Juan Carvajal Carvajal, Arturo Hernández Sallés, Nelly Ramos Pizarro, Carlos Cárcamo Luna, Jacqueline Ticona Rojas, Diccionario ilustrado aymara, español, inglés, Pehuén Editores Limitada, 2001, s. 128.</ref>
- jut kakczikel prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} robak<ref>[http… Kaqchikel online talking dictionary].</ref>
- juu ya suahili przysłówek opisany jako : (1.1) na
- juu ya suahili przysłówek opisany jako : (1.2) nad
- juwenalia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{stud}} tradycyjne, coroczne igrzyska studenckie złożone z festynów, zawodów, koncertów i barwnych korowodów
- kabaretowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: kabaret
- kabij abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kapusta<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 30.</ref>
- kabla ya suahili przysłówek opisany jako : (1.1) przed
- kacerski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}}/{{daw}} {{rel}} {{przym}} od: kacerz; heretycki, protestancki
- kaczka dziennikarska polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{publ}} nieprawdziwa, zmyślona informacja prasowa; {{wikipedia}}
- kaczyca polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} {{kulin}} {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}}<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref><ref name="Wronicz2010">{{WroniczSG2010}}</ref> kaczka
- kadakas estoński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} jałowiec (łac. Juniperus sp.)
- kāka pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} wrona<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- kakkārī pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ogórek<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- kaktusowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaktus
- kal aczoli prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} proso<ref>Alfred Malandra, A New Acholi Grammar, Eagle Press, 1955, s. 28.</ref>
- kalcifyt słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kalcyfit – roślina wapieniolubna<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL}}</ref>
- kaldera polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} rozległe, koliste zagłębienie w szczytowej części wulkanu powstałe wskutek gwałtownej eksplozji; {{wikipedia}}
- kalkanumo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) tylna, dolna część buta, obcas
- kaloryferowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaloryfer
- kałużowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kałuża
- kamczacki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Kamczatka
- kamienica polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, murowany budynek mieszkalny
- kananejski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Kanaan
- kaṇavīra pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} oleander<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- kanonada polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} silny, długotrwały ostrzał z dział, nawała artyleryjska
- kantstött szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) nadtłuczony, wyszczerbiony
- kaoz abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krowa<ref>Henry Lorne Masta, Abenaki Indian Legends, Grammar and Place Names, Lulu.com, 2008, s. 60.</ref>
- kapers islandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) kapary
- kaplicowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaplica
- kapliczkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kapliczka
- kapliczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaplica
- kaprys polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nagła, niespodziewana zmiana jakiegoś zjawiska
- kapsuła polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, zamknięty pojemnik
- kapusta słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kapusta (Brassica L.)
- karabela polski rzeczownik opisany jako : (1.1) paradna, ozdobna, cienka, zakrzywiona szabla, bez kabłąka przy rękojeści; {{wikipedia}}
- karawela polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żegl}} jednopokładowy, dwu- lub trójmasztowy żaglowiec o wysokich nadbudówkach na dziobie i rufie, używany od XV do XVII wieku; {{wikipedia}}
- karbitówa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} przestarzała, wyeksploatowana rzecz
- karbunkułowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}}/{{poet}} {{przym}} od karbunkuł
- karbunkułowy polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{med}} {{przym}} od karbunkuł
- kare hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 60.</ref>
- karlok wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) kaszlący
- karton polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruby, sztywny papier
- karykaturalnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od karykaturalny
- kasian tetum czasownik opisany jako : (1.1) nieszczęśliwy, biedny
- kataralny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od katar
- katastralny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: kataster
- katastroofiliselt estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) katastrofalnie
- kato esperanto prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kot (domowy)<ref>{{Michalski1991|Strony=232}}</ref>
- katolicko polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: katolicki
- kaṭṭhaka pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} bambus, drzewo bambusowe<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- katyński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Katyń
- kaua estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) długo
- kaučukovníkový słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) kauczukowca
- kawa polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{pot}} {{bot}} kawowiec, drzewo lub krzew z rodziny marzanowatych Coffea
- kawallu keczua prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>David Weber, A Grammar of Huallaga (Huánuco) Quechua, University of California Press, 1898, s. 395.</ref>
- kąpieliskowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kąpielisko
- kątowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kąt
- keisaraviður islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} szydlica japońska (Cryptomeria japonica)
- kel słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kapusta włoska<ref name="Abrahamowicz">{{Abrahamowicz1994|strony=97}}</ref> (Brassica oleracea L. var. sabauda L.)
- kelb maltański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- kelka esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) przy rzeczownikach niepoliczalnych trochę
- kerubo ido rzeczownik opisany jako : (1.1) cheruby
- kieł polski rzeczownik opisany jako : (1.2) gruby, wyrośnięty kiełek rośliny
- kifi hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} ryba<ref>James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 36, 126.</ref>
- kiks polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niestosowne, nieoczekiwane, błędne zachowanie, posunięcie
- Kilia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} główne, północne ramię ujściowe Dunaju
- kilim polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dwustronna, wełniana tkanina dekoracyjna
- kindziuk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twarda, dojrzewająca wędlina charakterystyczna dla kuchni litewskiej; {{wikipedia}}
- kinowo polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: kinowy
- kit glavač słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kaszalot (Physeter macrocephalus)
- klamot polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niepotrzebny, stary przedmiot
- klan polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{hist}} patriarchalny klan
- klangor polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} głośny, jednostajny wielokrotnie powtarzany dźwięk wydawany przez lecące ptactwo
- klarnetowy polski przymiotnik opisany jako → klarnet
- klasowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od klasa
- klawik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metalowy, zaostrzony patyczek wykorzystywany jako narzędzie w pseudomedycznej klawiterapii
- kletkalju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) klatka
- klępa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pejor}} {{obraź}} niezdarna, niezgrabna kobieta
- klisza polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{liter}} nieoryginalny, powtarzany wątek
- klokan słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} {{przest}}<ref>{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=317}}</ref> lub {{pot}}<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL|hasło=klokan}}</ref> kangur
- kluczowy polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{daw}} {{przym}} od klucz
- kłąb polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{bot}} zgrubiała, podziemna część łodygi niektórych roślin
- kłobuk polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{przest}} ozdobna, futrzana czapka, kołpak; {{wikipedia|kołpak
- Knopper niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} knopry
- kobbe zachodnioflamandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk<ref>Leonard Lodewijk De Bo, Westvlaamsch idioticon, t. II, Gailliard, 1873, s. 816.</ref>
- kobieco polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: kobiecy
- kobiór kaszubski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} podbiał<ref name="Lech">Danuta Lech-Kirstein, Świat wartości w śląskich nazwach geograficznych, „Polonistyka. Innowacje” nr 2/2015, s. 108.</ref>
- kobiór polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{bot}} podbiał<ref name="Lech">Danuta Lech-Kirstein, Świat wartości w śląskich nazwach geograficznych, „Polonistyka. Innowacje” nr 2/2015, s. 108.</ref>
- kobyła polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.5) {{daw}} {{przen}} {{bot}} gatunek śliwki<ref>Kazimierz Nitsch, Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej), „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 52.</ref>
- koer estoński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- kõikjal estoński przysłówek opisany jako : (1.1) zewsząd
- koka chorwacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} kokoszka<ref name="Nitsch">Kazimierz Nitsch, Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej), „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 53.</ref>
- kokaina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silna, uzależniająca substancja psychotropowa uzyskiwana z krasnodrzewu pospolitego
- kol volapük przymiotnik opisany jako : (1.1) przeciw, przeciwko
- kola polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} bezalkoholowy, słodzony napój gazowany z dodatkiem kofeiny
- kolec polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} twardy, ostro zakończony wyrostek na łodygach, owocach lub liściach roślin
- kolec polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{zool}} twardy, ostry wyrostek na powierzchni ciała niektórych zwierząt
- kolia polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{techn}} dwuczęściowy, metalowy pierścień mocujący elementy konstrukcji, wiążący rury itp.
- kolka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} silne, napadowe bóle w jamie brzusznej
- kolorističen słoweński przysłówek opisany jako : (1.1) kolorystyczny
- kombinacja polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{sport}} szachy nieprzewidziany, forsowny manewr taktyczny wyraźnie zmieniający układ sił na szachownicy
- kombinować polski czasownik opisany jako : (2.2) {{pot}} sprytnie, na granicy uczciwości lub nieuczciwie załatwiać interesy
- komórka polski rzeczownik opisany jako : (1.5) podstawowy, najmniejszy element składowy jakieś struktury lub urządzenia
- kompakt niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) kompakt, kompaktowy, zwarty
- komplement polski rzeczownik opisany jako : (1.1) grzecznościowa, zwykle przesadna pochwała
- komplikacja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, nieprzewidziana wcześniej trudność wymuszająca odstępstwo od założeń
- konar polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruba, wyrastająca z pnia, gałąź z licznymi odroślami
- koneho hiligaynon prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} królik<ref>Cecile Motus, Hiligaynon Lessons, Рипол Классик, ISBN 5881879775, s. 402.</ref>, król
- konexe czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) układy
- konfekt szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) praliny, czekoladki
- kongestia polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{daw}} {{med}} gwałtowny, nadmierny napływ krwi do naczyń krwionośnych jakiegoś organu, zwłaszcza mózgu
- konglomerat polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{geol}} grubookruchowa, lita skała osadowa o różnych barwach, złożona z ziaren żwiru
- koniński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Konin
- konisko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) słaby, chorowity koń
- konkrecja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} kuliste, soczewkowe lub gruzłowe skupienie minerałów o składzie innym niż osad otaczający; {{wikipedia}}
- konspiracja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) tajna, nielegalna działalność przeciwko istniejącej władzy
- konštanta słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) trwała, niezmienna własność czegoś
- kontemplować polski czasownik opisany jako : (1.2) uważnie, w skupieniu przyglądać się czemuś
- kontinuum polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ciągły, zgodny z porządkiem zbiór elementów, które przechodzą jeden w drugi
- kontumacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przym}} od kontumacja
- konwaliowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od konwalia
- konwergencja polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{med}} jednoczesny, zbieżny ruch gałek ocznych przy zmianie odległości obiektu, na którym jest skupiany wzrok; {{wikipedia|konwergencja
- konwulsja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mimowolny, gwałtowny skurcz mięśni powodujący silne drgania całego ciała
- kopeć polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsty, ciemny dym
- kopia polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{hist}} średniowieczna, podstawowa jednostka organizacyjna ciężkozbrojnej jazdy rycerskiej, złożona z rycerza i jego kilkuosobowego pocztu; {{wikipedia|kopia
- koraniczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Koran
- kordiał polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{spoż}} mocny, szlachetny trunek
- korepetycja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, prywatna lekcja
- koryncki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{hist}} od Korynt
- koryncki polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{hist}} od Korynt
- koryncki polski przymiotnik opisany jako : (1.3) od Korynt
- kosina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nędzna, licha kosa
- kostera polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{karc}} namiętny, nieuczciwy gracz
- kostiumowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kostium
- kościółek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} {{lud}} dziurawiec<ref>Maria Henselowa, [http… Z badań nad wiedzą ludową o roślinach]; dostęp: 27 stycznia 2019.</ref>
- koteka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{etn}} tradycyjna, nowogwinejska ozdobna osłona na prącie; {{wikipedia}}
- koto polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} tradycyjny, japoński instrument strunowy; {{wikipedia}}
- kots abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koza<ref>Collections of the Maine Historical Society, oprac. Maine Historical Society, The Society, 1859, s. 245.</ref>
- kotwica polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.6) {{bot}} {{lud}} dziurawiec<ref>Maria Henselowa, [http… Z badań nad wiedzą ludową o roślinach]; dostęp: 27 stycznia 2019.</ref>
- koutou tuvalu rzeczownik opisany jako : (1.1) wy
- kovbojka słowacki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{ekspr}} napięta, dramatyczna sytuacja
- kozłowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Kozłowo, Kozłów
- krabarroka baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} skorpena pospolita ({{łac}} Scorpaena scrofa)<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- krach polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{ekon}} nagły, gwałtowny spadek kursu walut, akcji, obligacji lub innych aktywów; {{wikipedia|krach giełdowy}}
- krasnoludek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bajkowy, dobrotliwy człowieczek, bardzo małej postury, tradycyjnie z długą brodą, ubrany w czerwony kubraczek i takąż szpiczastą czapkę; {{wikipedia}}
- kraszanka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{etn}} wielkanocne, jednolicie kolorowe jajko, bez deseni
- krát czeski przysłówek opisany jako : (1.1) {{mat}} razy
- krążownik polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{sf}} duży, opancerzony statek kosmiczny
- kreda polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{eduk}} kruchy, najczęściej biały materiał z kredy
- kría islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} rybitwa popielata Sterna paradisaea
- krisantemo baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Chrysanthemum), złocień<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- krokodyl polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{herp}} drapieżny, ziemnowodny gad z rzędu krokodyli
- kroma polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duża, gruba kromka
- kromě czeski przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, poza prócz
- krowa polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} duży, ciężki przedmiot
- krowisko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) licha, nędzna krowa
- Królestwo Bhutanu polski rzeczownik opisany jako : (1.1) pełna, oficjalna nazwa państwa Bhutan
- krótko polski przysłówek opisany jako : (1.1) od krótki
- kruka szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) cylindryczne
- krymski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Krym
- Krynica polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} dawna
- kryptonowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od krypton
- kryształ polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} przezroczyste, ciężkie szkło ołowiowe do wyrobu dekoracyjnych wazonów, kielichów itp.; również wyrób z takiego szkła; {{wikipedia|szkło ołowiowe}}
- krzemień polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} krzemionkowa, skrytokrystaliczna skała osadowa; {{wikipedia}}
- krzykliwie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: krzykliwy
- ksenonowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ksenon
- ksicht słowacki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{ekspr}} niemiły, nieprzyjemny człowiek
- ku̇dła wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) kudły
- kuhusu suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) dotyczący
- kukavica chorwacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} kukułka<ref name="Nitsch">Kazimierz Nitsch, Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej), „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 52.</ref>
- kulfon polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pogard}} duży, niezgrabny nos; ciężka i krzywa noga; człowiek niezdarny, niezgrabiasz, pokraka
- kullum afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ryba<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 635.</ref>
- kulturowo polski przysłówek opisany jako : (1.1) od kulturowy
- kumaakum afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ślimak<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 635.</ref>
- kumppi inari prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wilk<ref>Ida Toivonen, Diane Carlita Nelson, Saami Linguistics, John Benjamins Publishing, 2007, s. 4.</ref>
- kunduwu kanuri prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} wilec ziemniaczany, batat, patat, słodki ziemniak<ref name="Kays">Stanley J. Kays, Cultivated Vegetables of the World. A Multilingual Onomasticon, Wageningen Academic Pub, 2011, s. 127.</ref>
- kunguni suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) pluskwy
- kungur polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} czwarty, najmłodszy wiek cisuralu (wczesnego permu)
- kuobžâ inari prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} niedźwiedź<ref>Anna Idström, Elisabeth Piirainen, Endangered Metaphors, John Benjamins Publishing, 2012, s. 286.</ref>
- kúpny słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{praw}} {{ekon}} kupna ({{D}} {{lp}}), zakupu
- kupu jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} motyl<ref>Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- kurka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{pot}} {{mikol}} pieprznik jadalny (Cantharellus cibarius), gatunek grzyba jadalnego; {{wikipedia|pieprznik jadalny}}
- kurtuazja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wyszukana, oficjalna uprzejmość i takt w zachowaniu
- kusikusi ajmara prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk<ref>Juan Carvajal Carvajal, Arturo Hernández Sallés, Nelly Ramos Pizarro, Carlos Cárcamo Luna, Jacqueline Ticona Rojas, Diccionario ilustrado aymara, español, inglés, Pehuén Editores Limitada, 2001, s. 133.</ref>
- kvasinka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} {{med}} {{spoż}} zazwyczaj w {{lm}} kvasinky: drożdże<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=HL}}</ref>
- kwas siarkowy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} bezbarwny, bezwonny i żrący tlenowy kwas nieorganiczny, związek siarki sześciowartościowej; {{wikipedia}}
- kweli suahili przysłówek opisany jako : (1.3) prawda
- kwik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostry, wysoki dźwięk wydawany przez świnię
- ky kornijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- kynofobia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{psych}} chorobliwy, nieuzasadniony lęk przed psami
- láah maya przymiotnik opisany jako : (1.2) wszystek, wszyscy
- läck szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) dziurawy
- lactante hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) karmiąca
- lać łzy polski czasownik opisany jako : (1.1) bardzo, przejmująco płakać, rozpaczać
- là-dessous francuski przysłówek opisany jako : (1.1) pod
- Lagerist niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) składowy
- lakier do włosów polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fryzj}} alkoholowy, wodno-alkoholowy lub rzadziej wodny roztwór żywicy w sprayu używany do utrwalenia fryzury; {{wikipedia}}
- lala polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} ładna, wystrojona kobieta, lecz ograniczona i próżna
- lalax nahuatl z zachodniej Huasteki rzeczownik opisany jako : (1.1) pomarańczowy
- lalax nahuatl ze środkowej Huasteki rzeczownik opisany jako : (1.1) pomarańczowy
- lama włoski rzeczownik opisany jako : (1.4) podmokły, bagnisty teren
- landryna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twardy, lekko przeźroczysty, kolorowy cukierek do ssania
- landrynka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twardy, lekko przeźroczysty, kolorowy cukierek do ssania; {{wikipedia}}
- längd szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.3) wydłużony, odmierzony kawałek czegoś
- lansady polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} posuwiste, płynne podskoki
- laseczka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{posp}} {{pieszcz}} ładna, atrakcyjna dziewczyna
- laska polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.8) {{bot}} {{lud}} leszczyna pospolita<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 87.</ref>
- laska polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} atrakcyjna, ładna dziewczyna
- latoperz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Łowicz}} {{zool}} nietoperz<ref>Halina Koneczna, Dialekty a język ogólnopolski (dokończenie), „Poradnik Językowy” nr 3/1949, s. 9.</ref>
- latorózga polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}}<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref> latorośl
- laufer wilamowski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ent}} chrząszcz z rodziny biegaczowatych (Carabidae)
- lauoindun baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) czworonożny
- laurencja polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} krasnorost występujący w cieplejszych morzach<ref>{{SJPonline}}</ref> obejmujący 80 gatunków<ref>Bogdan Suchodolski, Wielka encyklopedia powszechna PWN, s. 403</ref>
- lauter niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.3) {{pot}} tylko, sam, jedynie
- Lądek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} dawna
- lebih indonezyjski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, ponad
- lebioda polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} {{przen}} słaby, chorowity człowiek
- legginsy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obcisłe, elastyczne spodnie z lekkiej tkaniny, bez szwów
- leginsy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obcisłe, elastyczne spodnie z lekkiej tkaniny, bez szwów
- legowisko polski rzeczownik opisany jako : (1.1) prymitywne, skromne miejsce służące do leżenia i spania
- lej polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duże, stożkowe wgłębienie
- lejkowato polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: lejkowaty
- lenka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{roln}} odmiana marchwi<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 92.</ref>
- lento hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) wolno, pomału
- lepidopterologiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od lepidopterologia
- lepperiada polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{społ}} {{polit}} {{publ}} głośny, bezpardonowy protest inspirowany lub organizowany przez Andrzeja Leppera i ugrupowanie Samoobrona
- leszczyński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Leszno
- leszczyński polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od Leszczyna
- leżajski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Leżajsk
- lędźwiowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od lędźwie
- liberamente włoski przysłówek opisany jako : (1.2) swobodnie, frywolnie
- lie francuski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} w {{lm}}: męty
- lieber niemiecki przysłówek opisany jako : (2.2) w połączeniu z czasownikiem woleć
- lieska słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} leszczyna (Corylus L.)<ref name="Ss-p.t1">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=374}}</ref>
- Ligularia sibirica łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} języczka syberyjska (Ligularia Cass.)<ref>Puchalski, J., Rucinska, A., Niemczyk, M., & Kapler, A. Działalność Ogrodu Botanicznego Polskiej Akademii Nauk na rzecz zachowania w warunkach ex situ różnorodności flory naturalnej Polski w świetle realizacji międzynarodowych konwencji i strategii ochrony bioróżnorodności. Biuletyn Komitetu Ochrony Przyrody Polskiej Akademii Nauk, 5.</ref>
- liliac rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} nietoperz<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 24 listopada 2018.</ref>
- limburgijski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Limburgia
- limoiondo baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} cytryna (drzewo)<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- lin de Nouvelle-Zélande francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Phormium) tęgosz, len nowozelandzki, tęgosz mocny
- lindifura islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Pinus cembra) sosna limba
- Linke niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{sport}} lewy
- liryczny polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{muz}} głos, który ma zdolności do ekspresji, właściwy do wykonywania utworów muzycznych tego typu
- liszka polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{przen}} przebiegły, chytry człowiek
- litosfera polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} zewnętrzna, najbardziej sztywna sfera kuli ziemskiej; {{wikipedia}}
- lituan interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) język litewski
- liturgicznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od liturgiczny
- locative interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) {{gram}} oznaczający miejsce
- locuteur francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{jęz}} mówiący
- lōfer wilamowski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ent}} chrząszcz z rodziny biegaczowatych (Carabidae)
- logika polski rzeczownik opisany jako : (1.2) poprawne, rzeczowe myślenie, oparte na związkach przyczynowo-skutkowych
- löpare szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.3) podłużny, wąski obrus
- loratadyna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{farm}} wielopierścieniowy, heterocykliczny organiczny związek chemiczny stosowany jako lek przeciwalergiczny, antagonista receptorów H1; {{wikipedia}}
- loukuaka hawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} nieśplik japoński ({{łac}} Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl.)
- lótus portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} lotos (Nelumbo Adans.)
- lótus portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} lilia wodna, grzybień (Nymphaea L.)
- lótus portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} wiązowiec południowy (Celtis australis L.)
- lubak afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lew<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 659.</ref>
- lubawski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Lubawa
- lubenica słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} arbuz<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 63</ref>
- luberski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Lubrza
- lubi hiligaynon prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kokos<ref>Cecile Motus, Hiligaynon Lessons, Рипол Классик, 1971, s. 93.</ref>
- lubiński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Lubin
- lubniewicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Lubniewice
- luboński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Luboń
- lubrzański polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Lubrza
- luch francach irlandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} szczur<ref>Whitley Stokes, A Mediaeval Tract on Latin Declension, with Examples explained in Latin and the Lorica of Gildas, with the Gloss thereon and Glosses from the Book of Armagh</ref>
- ludra romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wydra<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- luj polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{pogard}} niechlujny, mocno zaniedbany mężczyzna budzący wstręt swoim wyglądem
- luster polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metaliczna, iryzująca powłoka naszkliwna uzyskiwana na wyrobach ceramicznych
- lustr polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metaliczna, iryzująca powłoka naszkliwna uzyskiwana na wyrobach ceramicznych
- lutniowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od lutnia
- luto dolnołużycki przysłówek opisany jako : (1.1) w zwrotach żal
- luttil starosaksoński przymiotnik opisany jako : (1.2) mało
- lwia część polski rzeczownik opisany jako : (1.1) znaczna, większa część czegoś<ref>{{USJPonline}}</ref><ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=lwi}}</ref>
- lze czeski przysłówek opisany jako : (1.1) można, jest możliwe
- łałok polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{łow}} luźna, obwisła skóra podgardla żubra, również skóra gardłowa innych zwierząt
- łaojfer wilamowski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ent}} chrząszcz z rodziny biegaczowatych (Carabidae)
- łǡt wilamowski przysłówek opisany jako : (2.1) żal
- łaufer wilamowski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ent}} chrząszcz z rodziny biegaczowatych (Carabidae)
- łauter wilamowski przymiotnik opisany jako : (1.1) samo, tylko
- łauter wilamowski przymiotnik opisany jako : (1.2) czysto, pogodnie, pięknie
- łauter wilamowski przymiotnik opisany jako : (1.3) tylko
- łeb polski rzeczownik opisany jako : (1.3) górna, szersza część nitu, śruby
- łechtaczka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} nieparzysty, zewnętrzny narząd płciowy samic ssaków; {{wikipedia}}
- łono polski rzeczownik opisany jako : (1.2) dolna, zewnętrzna część brzucha
- łoś polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} {{obraź}} {{pogard}} naiwny, nierozgarnięty, łatwo dający się oszukać lub wykorzystywać człowiek
- łoś polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{pot}} {{obraź}} {{pogard}} niedouczony, nieznający się na rzeczy człowiek
- łyżwa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} stalowa, wąska płoza przymocowana do wysokiego, sztywnego buta, służąca do jazdy po lodzie; {{wikipedia|łyżwy}}
- machać polski czasownik opisany jako : (1.1) szybko, wahadłowo ruszać czymś
- machineria interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) maszyny
- machorkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od machorka
- macierza duszka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{bot}} macierzanka<ref name="Dobrzycki">Stanisław Dobrzycki, Zdobycze językoznawstwa polskiego (ciąg dalszy), „Poradnik Językowy” nr 6–7/1904, s. 107.</ref>
- macierzankowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od macierzanka
- macoška górnołużycki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} fiołek trójbarwny, macoszka, bratek polny, kwiatek Świętej Trójcy (Viola tricolor)
- maczek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) drobne, gęste pismo
- maczuga polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{roln}} odmiana brukselki<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 136.</ref>
- maest wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) najwięcej
- maestosamente włoski przysłówek opisany jako : (1.1) majestatycznie
- maghrib polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} czwarta
- magis łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej
- magma polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} gorąca, ruchliwa materia, ciekły stop złożony głównie z krzemianów i glinokrzemianów, znajdujący się w głębi skorupy ziemskiej; {{wikipedia}}
- mahbuba uzbecki przymiotnik opisany jako : (1.1) ukochana, luba
- mahisa pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bizon, żubr<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- maile samoański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref><ref>{{Pratt1862|strony=36}}</ref><ref>{{SamoanEnglishDictionary}}</ref>
- mais portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej, ponadto, jeszcze
- maj polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{lud}} {{bot}} mniszek<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 78.</ref>
- makasa pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} komar<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref><ref>{{BuddhistDictionary}}</ref>
- makkaṭaka pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} pająk<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref><ref>{{BuddhistDictionary}}</ref><ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- makkhikā pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} mucha<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref><ref>{{BuddhistDictionary}}</ref><ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- makroparazit słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} makropasożyt – pasożyt widoczny gołym okiem<ref name=scs>{{SCS}}</ref>
- makulatura polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niepotrzebny, zużyty lub zniszczony papier przeznaczony do recyklingu; {{wikipedia}}
- makulatura polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} bezwartościowe, mierne książki
- mal niemiecki przysłówek opisany jako : (1.2) {{mat}} razy
- malades interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) chorzy
- malborski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Malbork
- Malcheuszowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Malcheusz
- Malchusowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Malchus
- malsonante interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) źle brzmiący
- malu joruba prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wół<ref name="Crowther">Samuel Adjai Crowther, A vocabulary of the Yoruba language, 1852, s. 196.</ref>
- mały palec polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} piąty, najmniejszy palec u ręki lub nogi
- mamałyga polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} nieapetyczna, papkowata potrawa
- mamilioni suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) miliony
- mana polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} w wierzeniach ludów Oceanii: bezosobowa, nadprzyrodzona siła przenikająca wszystko
- mandola polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} dawny, szarpany instrument strunowy; {{wikipedia}}
- mandora polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gw-pl|Zaolzie}} uciążliwa, zła kobieta
- mangowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od mango
- mania polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silne, niemalże chorobliwe zainteresowanie czymś, zamiłowanie do czegoś
- mania polski rzeczownik opisany jako : (1.2) chorobliwy, trudny do opanowania pociąg do wykonywania określonych czynności
- manuk jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ptak<ref name="Robson">Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- mapatxe baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Procyon lotor) szop pracz<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- mapenzi suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) ciągoty, pociąg, pragnienie, skłonność, upodobanie
- marcantonio włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{żart}} dorodny, potężny mężczyzna
- marmolada polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} gęsty, stężony przetwór owocowy sporządzany z przetartych owoców gotowanych z cukrem; {{wikipedia}}
- mar plij bretoński przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- mars polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{książk}} groźna, ponura mina
- marsjański polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Mars
- marzenie polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{odczas}} od marzyć
- más hiszpański przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej
- maskowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: maska
- masoneria polski rzeczownik opisany jako : (1.1) międzynarodowe, elitarne stowarzyszenie o specyficznych strukturach organizacyjnych, które swe pryncypia i idee wyraża za pośrednictwem rozbudowanej symboliki i rytuałów; {{wikipedia}}
- maślanka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{reg-pl|Kraków}} {{bot}} mydlnica lekarska<ref>Piotr Köhler, Zielnik Seweryna Udzieli – dokumentacja pracy „Rośliny w wierzeniach ludu krakowskiego”, „Lud”, t. 80, 1996, s. 184.</ref>
- matador polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (3.1) {{bot}} {{roln}} odmiana szpinaku<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 127.</ref>
- maxime łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) najbardziej, najwięcej
- mayūra pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} paw<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- mazpil baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Sorbus torminalis) jarząb brekinia, jarząb brzęk<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- mądrze polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: mądry
- mbaka kikuju prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kot<ref>G.N. Clements, Annie Rialland, Africa as phonological area, w: A Linguistic Geography of Africa, red. Bernd Heine, Derek Nurse, Cambridge University Press, 2008, s. 65.</ref>
- mbarathi kikuju prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>A. Ruffell Barlow, Studies in Kikuyu Grammar and Idiom, Foreign Mission Committee of the Church of Scotland, 1960, s. 76.</ref>
- mbele ya suahili przysłówek opisany jako : (1.1) przed
- mbili tatu suahili przysłówek opisany jako : (1.1) parę
- mbili tatu suahili przysłówek opisany jako : (1.2) kilka
- mbũri kikuju prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koza<ref>Tom Güldemann, The Languages and Linguistics of Africa, Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2018, s. 825.</ref>
- mbwa suahili prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- mech polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} drobna, niewielka roślina zarodnikowa żyjąca w ocienionych i wilgotnych miejscach
- megalit polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, nieobrobiony lub częściowo obrobiony kamień, rodzaj prehistorycznej budowli; {{wikipedia}}
- mejer wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- meksyk polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nieprzyjemna, skomplikowana sytuacja w domu, szkole lub pracy
- mèl boloński przymiotnik opisany jako : (1.1) źle
- melasa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} ciemnobrązowy, gęsty syrop o odczynie słabo alkalicznym, który powstaje jako produkt uboczny podczas produkcji cukru spożywczego; {{wikipedia}}
- ménda jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koza<ref name="Robson">Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- meninges łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} opony
- menos hiszpański przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
- menos hiszpański przysłówek opisany jako : (1.2) {{mat}} minus, mniej
- menos portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
- mensoganto esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) kłamiący, kłamca
- mensx slovio przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
- mera szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- mera szwedzki przysłówek opisany jako : (1.2) bardziej
- merkurialo esperanto prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Mercurialis szczyr<ref>{{EnEoChemDict|strony=36|hasło=Mercury}}</ref>
- meryterium polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{paleont}} {{zool}} najprymitywniejszy i najstarszy przedstawiciel rzędu trąbowców, znany z egipskich osadów górnego eocenu (Moeritherium, sp., rodzaj zwierząt)
- més kataloński przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- mésange à longue queue francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Aegithalos caudatus) raniuszek, raniuszek zwyczajny
- mésange à tête noire francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Poecile atricapillus, Parus atricapillus) sikora jasnoskrzydła
- mésange azurée francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Cyanistes cyanus, Parus cyanus) sikora lazurowa
- mésange bleue francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Cyanistes caeruleus, Parus caeruleus) sikora modra, modraszka
- meszek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) delikatne, krótkie i gęste włoski
- meteorytowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od meteoryt
- mezaliancia słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} niestosowny, niepożądany wzajemny związek
- mezonet czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} duże, wielopoziomowe mieszkanie
- mezx slovio przysłówek opisany jako : (1.1) między, pomiędzy
- mianersortoq grenlandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) ostrożny
- miastenia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nabyta, przewlekła choroba, charakteryzująca się szybkim zmęczeniem i osłabieniem mięśni szkieletowych; {{wikipedia}}
- midfastosöndag szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} (zwykle w formie określonej liczby pojedynczej: midfastosöndagen) czwarta
- miednica polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{anat}} wklęsła, parzysta kość w obrębie lędźwi, łącząca kończynę dolną
- miernie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: mierny
- miesiączek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{starop}} {{lud}} {{bot}} nagietek lekarski<ref name="Skubalanka">Teresa Skubalanka, Polskie nazewnictwo roślin. Struktura zbioru, „Annales Universitates Mariae Curie-Skłodowska Lublin-Polonia”, vol. XXVII/2009, s. 134.</ref>
- miesiączka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} cykliczne, comiesięczne złuszczanie się nabłonka macicy; {{wikipedia}}
- mieszane uczucia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niepewne, ambiwalentne przekonanie o czymś; nie do końca pozytywne, lecz też nie całkowicie negatywne zdanie na jakiś temat
- mieszek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} suchy, pękający owoc niektórych roślin; {{wikipedia|mieszek
- miglanc polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} sprytny, idący na łatwiznę człowiek
- mikrofonowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od mikrofon
- milazka baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Tamarix gallica) tamaryszek francuski<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- mile polski przysłówek opisany jako → miły
- miliardowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od miliard
- milionowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od milion
- miło polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: miły
- miłomłyński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Miłomłyn
- mimochodník słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} inochodziec, jednochodziec – zwierzę poruszające się inochodem<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN}}</ref>
- mimosacee interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) mimozowate
- minder niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
- mingor baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} Gallinago gallinago, kszyk<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- mintegy węgierski przysłówek opisany jako : (1.2) jakby, tak jakby
- minus niemiecki przysłówek opisany jako : (3.1) minus
- mioneun szkocki gaelicki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} świergotek łąkowy ({{łac}} Anthus pratensis)
- miopulo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) krótkowzroczny
- miód polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gęsty, słodki produkt spożywczy, w kolorze żółtym lub brązowym, wytwarzany przez pszczoły; {{wikipedia}}
- mirmoł wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) kamienna, gliniana kula do zabawy
- mirnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przysł}} od: mirny
- mirowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przym}} od: mir <ref>{{Karłowicz1900}}</ref>
- miru baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Milvus milvus), kania ruda, kania rdzawa<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- misinterpretation interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) mylna, błędna interpretacja
- mitręga polski rzeczownik opisany jako : (1.2) mozolna, męcząca, zwykle nieefektywna praca
- mizoginia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) patologiczne, silne uprzedzenie mężczyzny do kobiet
- młot polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{techn}} duży, ciężki młotek
- młócić polski czasownik opisany jako : (1.5) {{pot}} szybko, łapczywie jeść
- močiarka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żyworodka – rodzaj ślimaków z rodziny żyworodkowatych<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN|hasło=močiarka}}</ref>
- moddey manx prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- modrak polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Poznań}} {{bot}} chaber, bławatek<ref>Antoni Danysz (1914), Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski”, nr 8–10, s. 246.</ref>
- mofeta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} chłodny, gazowy wyziew wulkaniczny składający się głównie z dwutlenku węgla
- mokasyn polski rzeczownik opisany jako : (1.1) tradycyjny, skórzany indiański but o miękkiej cholewie; {{wikipedia|mokasyny}}
- molorrika baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Acanthus mollis), akant miękki<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- monacazione włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kośc}} obłóczyny
- monocentrizmus słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} {{antrop}} monocentryzm – pogląd o istnieniu jednej praojczyzny człowieka<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN|hasło=monocentrizmus}}</ref>
- monotheista interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) monoteista
- monotonia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) jednostajny, powtarzalny stan bez urozmaicenia
- mööda estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) koło, obok, blisko, w pobliżu
- mööda estoński przymiotnik opisany jako : (1.2) po
- mora pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} paw<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- morał polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zwięzły, pouczający wniosek podsumowujący
- moriak słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} indyk, indor – samiec indyka<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN}}</ref>
- morka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} indyk – gatunek ptaka<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN}}</ref>
- moro polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drobny, maskujący wzór na tkaninie w kolorze khaki
- mosbas abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} norka<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 36.</ref>
- mosiński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Mosina
- mosznowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od moszna
- motivovať słowacki prawdopodobnie wpisane dk zamiast ndk: czasownik dokonany i niedokonany ({{dk}} namotivovať)
- motocyklowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od motocykl
- motspelare szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) przeciwny
- mózgoczaszka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} grzbietowa, mająca kształt puszki, część czaszki; {{wikipedia}}
- mrkva słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} marchew (Daucus L.)
- mrok polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} ciemne, złe strony charakteru, życia, historii, dziejów
- mrowiec polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}}<ref>{{GolecSG1989}}</ref>, (Bukowina)<ref>Zbigniew Greń, Helena Krasowska, [http… Słownik górali polskich na Bukowinie], SOW, Warszawa 2008, s. 141; dostęp: 26 listopada 2018.</ref> mrówka
- mrówkolew polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} Myrmeleon, owad, którego larwy budują piaskowe pułapki na mrówki (którymi się żywią); {{wikipedia|Myrmeleon}}
- mrzeżyński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Mrzeżyno
- muc polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lichy, drobny koń
- muer francuski czasownik opisany jako : (1.3) zrzucać skórę
- muir cheeper szkocki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} świergotek łąkowy ({{łac}} Anthus pratensis)
- muł polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} juczny, wytrzymały mieszaniec ogiera osła i klaczy konia; {{wikipedia|muł
- muł polski rzeczownik opisany jako : (3.1) naturalny, grząski i błotnisty osad zbiorników wodnych; {{wikipedia|muł
- mundur polski rzeczownik opisany jako : (1.1) charakterystyczny, regulowany przepisami ubiór członków jakiejś organizacji, grupy lub formacji – zwykle militarnej; {{wikipedia}}
- murawa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, niska trawa pokrywająca jakiś teren
- muro hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.2) mury
- murruntz baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Cymbalaria muralis), cymbalaria bluszczykowata<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- murzynka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{roln}} odmiana rzodkwi<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 105.</ref>
- muscadier francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Myristica fragrans muszkatołowiec korzenny
- musieć polski czasownik opisany jako : (1.3) zapewne, z dużym prawdopodobieństwem; zgodnie z domysłami
- muskowitowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od muskowit
- mussa hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kot<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 28.</ref>
- muszkiet polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} czarnoprochowa, odprzodowa długa broń palna wyposażona w lufę gładką kalibru od 17 do 25 milimetrów, {{wikipedia}}
- muzyka pościelowa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) romantyczny, nastrojowy utwór muzyczny, rzekomo dobry w pościeli, w intymnej sytuacji
- mużyk polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{pogard}} ciemny, zacofany chłop
- mydlić oczy polski czasownik opisany jako : (1.1) świadomie, celowo wprowadzać w błąd pozorami, okłamywać, oszukiwać
- myjer wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- myrcha polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{gw-pl|Zaolzie}} nieznośna, zła kobieta
- myrszina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Zaolzie}} nieznośna, zła kobieta
- myrszyna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Zaolzie}} nieznośna, zła kobieta
- myrta polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}}<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, s. 375-380.</ref><ref name="Wronicz2010">{{WroniczSG2010}}</ref> {{gw-pl|Poznań}}<ref>Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 258.</ref> {{bot}} mirt
- myślenicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Myślenice
- nacisnąć polski czasownik opisany jako : (2.2) cisnąc się, wejść tłumnie
- nadciśnienie płucne polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nieprawidłowe, zwiększone ciśnienie w tętnicy płucnej
- Naddniestrzańska Republika Mołdawska polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{polit}} pełna, oficjalna nazwa Naddniestrza
- nadopiekuńczość polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nadmierna, niepotrzebna opiekuńczość
- nadprzewodnikowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nadprzewodnik
- nadtlenek wodoru polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} syropowata, bezbarwna ciecz; nieorganiczny związek chemiczny z grupy nadtlenków; jedna z reaktywnych form tlenu, stosowana w formie roztworu do m.in. dezynfekcji ran, wybielania i jako utleniacz w przemyśle chemicznym i paliwach rakietowych; {{wikipedia}}
- nadváhový słowacki przymiotnik opisany jako : (1.2) nadbagażu
- naftalenowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od naftalen
- naftalinowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od naftalina
- nag wolof przysłówek opisany jako : (1.1) więc, wtedy, zatem
- na gorąco polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{kulin}} o potrawie: gotowany, pieczony lub podgrzewany przed podaniem
- nahama abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} indyk<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 38.</ref>
- nakka pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żółw<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- naleśnikowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: naleśnik
- nalot polski rzeczownik opisany jako : (1.6) {{środ}} {{lotn}} łączny, udokumentowany czas lotów wykonanych przez pilota, odbytych przez samolot bądź silnika
- namasa bambara prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} banan<ref>Carlos Gussenhoven, The Phonology of Tone and Intonation, Cambridge University Press, 2004, s. 103.</ref>
- nananana hawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk (domowy, dawniej także żyjący na dworze)<ref>{{Pukui1986}}</ref>
- nani suahili przysłówek opisany jako : (1.2) jaki
- nani suahili przysłówek opisany jako : (1.3) który
- nanomateriałowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nanomateriał
- nanometrowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nanometr
- nanożelazowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nanożelazo
- nanuq inupiak prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} niedźwiedź polarny<ref>Lawrence D. Kaplan, Phonological Issues in North Alaskan Inupiaq, Alaska Native Language Center, 1981, s. 234.</ref>
- naonczas polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{daw}}/{{podn}} naówczas, wtenczas, wtedy
- narcisse francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Narcissus) narcyz
- narodiť sa słowacki czasownik opisany jako : (1.1) urodzić się
- narodit se czeski czasownik opisany jako : (1.1) urodzić się
- narzutowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od narzut
- nasierdziowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nasierdzie
- näst szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) drugi
- nasturcjowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nasturcja
- nato włoski rzeczownik opisany jako : (2.2) urodzony
- na topie polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} popularny, modny
- naufrage interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) rozbitek, ocalony z zatopionego statku
- nawa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} główna, wydzielona dla wiernych część kościoła pomiędzy kruchtą, przy wejściu, a prezbiterium; {{wikipedia}}
- ñāya pali rzeczownik opisany jako : (1.3) słuszny, właściwy sposób
- néanmoins francuski przysłówek opisany jako : (1.1) niemniej, mimo to, jednak, jednakże, przecież
- nedalkju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) blisko
- nefryt polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{ogrod}} odmiana grochu<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 167.</ref>
- negliż polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niekompletny, niedbały ubiór, dzienna lub nocna bielizna
- nejméně czeski przysłówek opisany jako : (1.1) najmniej
- nektarynkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nektarynka
- nemezys polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{podn}} {{przen}} nieubłagana, karząca sprawiedliwość<ref name="USJP">{{USJPonline|hasło=Nemezis}}</ref>
- neoproterozoiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od neoproterozoik
- nerwowość polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wzburzona, niespokojna atmosfera
- nesciente hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} nieświadom, nieświadomy, nieuświadomiony
- netlusöngvari islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Sylvia curruca) piegża
- newski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Newa
- nhanh wietnamski czasownik opisany jako : (1.1) szybki, prędki
- nhót tây wietnamski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} nieśplik japoński ({{łac}} Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl.)
- nie (być) polski czasownik opisany jako → nie, być
- niedźwiadek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{daw}} {{przen}} {{zool}} skorpion<ref>Kazimierz Nitsch, Z badań nad językiem polskim (z literatury chorwackiej), „Poradnik Językowy” nr 4/1908, s. 52.</ref>
- niedźwiedź polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} duży, drapieżny ssak pokryty futrem z rodziny niedźwiedziowatych
- niegodziwość polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} haniebne, niegodziwe postępowanie; występek zasługujący na potępienie
- niełupka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} suchy, niepękający, jednonasienny owoc, posiadający skórzastą lub zdrewniałą owocnię otaczającą luźno nasienie; {{wikipedia}}
- niemcoznawczy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od niemcoznawstwo
- niepewnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: niepewny
- niepisowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} zaprzeczony od PiS
- niespodziewany polski przymiotnik opisany jako : (1.1) zdarzenie, którego się nie spodziewano; rzecz zaskakująca, nieoczekiwana, nagła
- nie sprzedać tanio swojej skóry polski czasownik opisany jako : (1.2) niechętnie, pod pewnymi warunkami zgodzić się na coś niekorzystnego dla siebie
- nieszczęście polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przykre, nieszczęśliwe, pechowe zdarzenie
- nieszczęście polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pechowy, niepomyślny dla kogoś zbieg zdarzeń
- niewątpliwie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: niewątpliwy; z pewnością, bez wątpienia
- niezbędnik polski rzeczownik opisany jako : (1.3) podręczny
- nikelnatý słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} niklu
- nikotyna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezbarwny, płynny alkaloid spotykany przede wszystkim w liściach tytoniu; {{wikipedia}}
- nitromannit polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} organiczny, wybuchowy składnik spłonek detonujących stosowany również w lecznictwie; {{wikipedia}}
- niu fidżyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} kokos<ref name="Dixon">R.M.W. Dixon, A Grammar of Boumaa Fijian, University of Chicago Press, 1988, s. 15, 53.</ref>
- niuans polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drobna, subtelna różnica, ledwo dostrzegalna zmiana; odcień
- njuámmil inari prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zając<ref>Anna Idström, Elisabeth Piirainen, Endangered Metaphors, John Benjamins Publishing, 2012, s. 287.</ref>
- nocebo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{farm}} negatywne, niepożądane objawy zjawiska zwanego placebo, objawy uboczne; {{wikipedia}}
- nolka abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} jeleń<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 36.</ref>
- non notus łaciński czasownik opisany jako : (1.1) {{praw}} nieznany, nie wymieniony
- nonszalancja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezceremonialne, niedbałe zachowywanie się połączone z lekceważącym stosunkiem do ludzi i przyjętych norm
- nora polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{pejor}} obskurne, podejrzane, zaniedbane mieszkanie lub lokal
- norka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} norka – powszechna nazwa zwierząt z gatunku norka amerykańska lub norka europejska<ref name=sssj>{{SSSJ|tom=MN|hasło=norka}}</ref>
- nornica polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} drobny, pospolity gryzoń półkuli północnej, prowadzący głównie nocny tryb życia
- nosacizna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wet}} przewlekła, zakaźna i zaraźliwa choroba zwierząt nieparzystokopytnych; {{wikipedia}}
- nosowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nos
- nowodworski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Nowodwór, Nowy Dwór, Nowy Dwór Gdański, Nowy Dwór Mazowiecki
- noyer francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} orzech<ref name="f">{{Słobodska2007|strony=255}}</ref> (roślina)
- null niemiecki przymiotnik opisany jako : (2.1) {{pot}} zero, żaden
- null wilamowski przymiotnik opisany jako : (3.1) {{pot}} zero, żaden
- nulla włoski przysłówek opisany jako : (2.1) nic
- nun niemiecki przysłówek opisany jako : (1.6) aby
- nura esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) tylko, czysty, jedynie taki, wyłącznie taki
- nylonky słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) nylony, nylonowe pończochy
- ob łaciński przysłówek opisany jako : (1.2) dla, z powodu
- obciach polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{gwara}} {{młodz}} wstydliwa, kompromitująca sytuacja; uczucie wstydu
- oberwanie chmury polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{meteorol}} krótkotrwałe, gwałtowne i bardzo obfite opady deszczu
- obfitość polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, w zupełności wystarczająca ilość czegoś
- objednavatel czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) zamawiający
- obserwować polski czasownik opisany jako : (1.1) uważnie, przez dłuższy czas przyglądać się czemuś
- obyvatelstvo czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) mieszkańcy, ludność
- ocelot słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) oceloty, ocelot – skóra, futro z ocelota
- octowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ocet
- odbijać polski czasownik opisany jako : (1.4) biciem, uderzeniem oddzielać część od całości
- odprawa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ostra, stanowcza odpowiedź
- odseliti se słoweński czasownik opisany jako : (1.1) wyprowadzić się
- odżegnać polski czasownik opisany jako : (2.1) stanowczo, zdecydowanie wyrzec się kogoś lub czegoś; wyprzeć się jakichś związków z kimś lub czymś
- oeškëso czejeński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- ofidiofobia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{psych}} chorobliwy, nieuzasadniony lęk przed wężami
- ogni włoski przymiotnik opisany jako : (1.3) co
- oheň słowacki rzeczownik opisany jako : (1.5) niebezpieczna, ciężka sytuacja
- ohombo umbundu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koza<ref>István Fodor, László Magyar, Introduction to the History of Umbundu: L. Magyar's Records (1859) and the Later Sources, Akadémiai Kiadó, Budapest 1983, str. 71.</ref>
- oilakaran baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Frangula alnus) kruszyna pospolita<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- oilaran baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Prunus mahaleb) wiśnia wonna<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- okazja polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niecodzienne, uroczyste wydarzenie
- okienny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od okno
- okop polski rzeczownik opisany jako : (1.1) odkryty, ogniowy obiekt fortyfikacyjny, zwykle mający postać wykopu ziemnego; {{wikipedia}}
- okrutnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{odprzym}} okrutny
- oksytonicznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: oksytoniczny
- olecki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: Olecko
- olejek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{farm}} {{kosmet}} gęsty, tłusty płyn o intensywnym zapachu, będących wyciągem roślinnym i używany w celach kosmetycznych, leczniczych lub w aromaterapii, masażu
- olejek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{cuk}} {{spoż}} gęsty, płyn o przyjemnym zapachu używany jako dodatek do ciast i deserów
- oleśnicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Oleśnica
- oligopolistyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od oligopol
- olimpijski spokój polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niewzruszony, całkowity spokój
- olivari interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) kształtu oliwki, owalny
- olkuski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Olkusz
- oltre włoski przysłówek opisany jako : (1.2) ponad, dłużej
- oławski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Oława
- ombwa umbundu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref name=wp>István Fodor, László Magyar, Introduction to the History of Umbundu: L. Magyar's Records (1859) and the Later Sources, Akadémiai Kiadó, Budapest 1983, str. 71.</ref>
- ongandu umbundu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krokodyl<ref>István Fodor, László Magyar, Introduction to the History of Umbundu: L. Magyar's Records (1859) and the Later Sources, Akadémiai Kiadó, Budapest 1983, str. 109, 160.</ref>, aligator<ref>[http… murilo.lingvoblog.com]</ref>
- ontem portugalski rzeczownik opisany jako : (2.2) nieokreślona, niedawna przeszłość
- ontologiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ontologia
- o -ote suahili przymiotnik opisany jako : (1.1) jakakolwiek/jakikolwiek
- opatrzenie polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{odczasownikowy od|opatrzyć}} lub opatrzeć
- opíjať słowacki czasownik opisany jako : (2.1) upijać się
- opiť słowacki czasownik opisany jako : (2.1) upić się
- opolski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Opole
- oppresso interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) uciśniony, uciskany, gnębiony, prześladowany
- opprimé francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) uciskany
- opprimito interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) uciśniony, uciskany, gnębiony, prześladowany
- opuszka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{anat}} końcowa, zaokrąglona część palca
- oråd szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) fatalny, szaleńczy, nieszczęsny, szkodliwy, niebezpieczny pomysł lub czyn
- orchestra polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{teatr}} centralna, najczęściej okrągła część starożytnego teatru; {{wikipedia}}
- organizacja polski rzeczownik opisany jako : (1.3) świadomy, przemyślany i celowy typ współpracy między ludźmi, a zwłaszcza system świadomie koordynowanej działalności dwóch lub więcej osób
- orgia polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} przesadzona, rozbuchana różnorodność
- orgován słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} lilak (Syringa L.)<ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=1|strony=640}}</ref>
- orlik polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{książk}} {{przen}} odważny, bystry młodzieniec
- ornát słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) średniowieczna, bogato zdobiona szata ceremonialna
- oro łaciński czasownik opisany jako : (1.1) 1 os. lp. czas teraźniejszy od orare
- orzeł polski rzeczownik opisany jako : (3.1) {{przen}} zdolna, bystra osoba
- osa cebuano prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} jeleń<ref>Nam H Nguyen, Learn to Speak English for Cebuano Speakers, Nam H Nguyen, 2018, s. 261.</ref>
- osetyjski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Osetia, Osetyjczyk
- osiecki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Osiek
- osiemdziesiąty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 80
- osiemnasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 18
- osiemsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 800
- oskarbi baskijski rzeczownik opisany jako : (2.1) czyste, bezchmurne niebo
- osloar baskijski przymiotnik opisany jako : (2.1) od Oslo
- osmański polski rzeczownik opisany jako : (2.1) wymarły, oficjalny język imperium osmańskiego, wywodzący się z grupy języków tureckich; {{wikipedia|język osmański}}
- osobliwość polski rzeczownik opisany jako : (1.2) immanentny, niezwykły, oryginalny charakter kogoś lub czegoś
- ostentacja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} demonstracyjny, manifestacyjny sposób zachowania się, mający na celu zwrócenie czyjejś uwagi, na pokaz
- ostentacyjnie polski przysłówek opisany jako → ostentacyjny
- ostka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{bot}} ostry, sztywny wyrostek u plewki ziaren kłosa
- ostrołęcki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Ostrołęka
- ostrozxju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) ostrożnie
- ostrzał polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} {{przen}} ostre, zmasowane wystąpienie przeciwko osobie lub zjawisku
- osvietenec słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) oświecony, osoba oświecona
- ość polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} ostry, sztywny wyrostek u plewki ziaren kłosa
- ośmiorako polski przysłówek opisany jako → ośmioraki
- otmuchowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Otmuchów
- otsalizar baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Sorbus aucuparia) jarząb pospolity, jarząb zwyczajny, jarzębina<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- otwocki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Otwock
- ouzo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} bezbarwny, niesłodzony grecki likier anyżowy; {{wikipedia}}
- ovis łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} owca<ref name=Oxford>Oxford Latin Dictionary, Oxford University Press, 1968, s. 1278.</ref>
- owczarek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kynol}} duży, silny pies o różnym przeznaczeniu
- owczy pęd polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} bezrefleksyjne, ślepe i bezkrytyczne naśladowanie innych, działanie pod wpływem instynktu stadnego
- owiwi joruba prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sowa<ref>Samuel Adjai Crowther, A vocabulary of the Yoruba language, 1852, s. 226.</ref>
- oyoo aczoli prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} mysz<ref>Alfred Malandra, A New Acholi Grammar, Eagle Press, 1955, s. IV.</ref>
- oziminny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} i {{gwara}} {{przym}} od: ozimina
- pabianicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pabianice
- pachi alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} gołąb<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 352.</ref>
- paćkać polski czasownik opisany jako : (1.2) {{pot}} źle, niechlujnie malować
- păianjen rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 25 listopada 2018.</ref>
- paisley polski rzeczownik opisany jako : (1.1) delikatny, kwiatowo-geometryczny deseń tkaniny o orientalnej, przypuszczalnie perskiej, proweniencji
- pająk polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{daw}} duży, ozdobny, mocno rozgałęziony żyrandol
- pajęczynka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) drobna, cienka pajęczyna
- pajloĉapelo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) słomiany, słomkowy kapelusz
- paka ajmara prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} orzeł<ref>Juan Carvajal Carvajal, Arturo Hernández Sallés, Nelly Ramos Pizarro, Carlos Cárcamo Luna, Jacqueline Ticona Rojas, Diccionario ilustrado aymara, español, inglés, Pehuén Editores Limitada, 2001, s. 130.</ref>
- palais francuski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} duży, luksusowy dom
- palma słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} palma - drzewo<ref name=kssj4>{{KSSJ4|hasło=palma}}</ref><ref name=ssj>{{SSJ(1959–1968)|hasło=palma}}</ref>
- pałac polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} okazały, pozbawiony cech obronnych budynek mieszkalny należący do władcy lub bogatego człowieka
- pałasz polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{icht}} podłużna, spłaszczona ryba z rodziny pałaszowatych
- pałeczka krwawa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{biol}} urzęsiona, nieprzetrwalnikująca, bezotoczkowa bakteria z gatunku
- pamiętnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od pamiętny
- panew polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} spore, płytkie naczynie służące do gotowania, smażenia, warzenia itp.
- panika polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagły, nierzadko bezpodstawny strach, przerażenie
- panmiksja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} przypadkowe, krzyżowe i swobodne kojarzenie się osobników jednej populacji
- panorama polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozległy, szeroki widok
- panzê sango rzeczownik opisany jako : (1.1) myśleć
- papilionacee interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) motylowate
- papka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) półpłynna, miękka, gęsta masa
- pappagallismo włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezmyślne, mechaniczne powtarzanie, recytowanie
- parallelmente interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) równolegle
- paralotniarski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od paralotniarstwo
- pardoni esperanto czasownik opisany jako : (1.2) {{rozk}} pardonu: przepraszam
- pareo polski rzeczownik opisany jako : (1.2) prostokątna, kwadratowa lub trójkątna chusta z cienkiej tkaniny noszona jako część damskiego stroju plażowego, zawiązywana zwykle na biodrach i noszona jako spódnica lub zawiązywana na szyi i noszona jako sukienka
- parerga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} uboczna, drobna twórczość literacka danego autora, niezaliczana do jego twórczości podstawowej
- parim estoński przysłówek opisany jako : (1.1) najlepszy
- par om par szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) parami, dwójkami
- parówa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{spoż}} gruba, duża parówka
- parszywie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: parszywy
- partido portugalski przymiotnik opisany jako : (2.2) potłuczony, złamany
- partyturowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{muz}} {{przym}} od partytura
- partyturowy polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{teatr}} {{przym}} od partytura
- partyturowy polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{film}} {{przym}} od partytura
- pasat polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} {{geogr}} stały, ciepły wiatr wiejący w strefie międzyzwrotnikowej w kierunku równika; {{wikipedia}}
- paschalny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Pascha
- pasować jak pięść do nosa polski czasownik opisany jako : (1.1) razem, w połączeniu, prowadzić do katastrofy, nieszczęścia
- pasować jak wół do karety polski czasownik opisany jako : (1.1) porównanie, które podkreśla skrajną dysharmonię bliską absurdu
- pastorałkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od pastorałka
- păstrăv rumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} pstrąg<ref name="Oczko">Anna Oczko, [http… Zapożyczenia południowosłowiańskie w języku rumuńskim w XVI i XVII wieku]; dostęp: 22 września 2018.</ref>
- pastuszy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} lub {{poet}} od pastuch
- patagoński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Patagonia
- patefonowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{techn}} {{przym}} od patefon
- patelliforme interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) kształtu rzepki
- pati cebuano prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gołąb<ref>John U. Wolff, A Description of Cebuano Visayan. Texts, Analysis and Vocabulary, t. 3, s. 310.</ref>
- patriarcha polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} sędziwy, czcigodny starzec
- patyczek do szaszłyków polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} zaostrzony, drewniany patyk używany do nabijania mięsa i innych składników szaszłyka
- pauc prowansalski przysłówek opisany jako : (1.1) mały
- pauci łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- pauma baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Pavo cristatus), paw, paw indyjski, paw niebieski<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- paznokieć polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} dolna, zwężona część płatka korony kwiatu {{wikipedia|paznokieć
- pąsowo polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{książk}} {{przysł}} od pąsowy
- peälpp skolt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} rdest ziemnowodny ({{łac}} Persicaria amphibia)
- pêcher francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} brzoskwinia (drzewo)<ref name="f">{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=442}}</ref>
- pedantyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) skrajnie, nadmiernie dokładny
- pega hiszpański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) (Meksyk) {{icht}} podnawka
- pegues abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} komar<ref>Henry Lorne Masta, Abenaki Indian Legends, Grammar and Place Names, Lulu.com,, 2008, s. 55.</ref>
- pelë albański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} klacz<ref name="Bednarczuk">Leszek Bednarczuk, Kontakty językowe w przedhistorycznej Europie środkowo-wschodniej, „Bulletin de la Société Polonaise de Linguistique”, fasc. LXXIII, 2017, s. 178.</ref>
- pelta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} {{staroż}} drewniana, obciągnięta skórą tarcza o nerkowatym kształcie, używana zwłaszcza przez lekkozbrojnych żołnierzy greckich i macedońskich
- pełczycki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pełczyce
- penco hiszpański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{reg-es|Andalucía, América}} mięsisty liść (np. kaktusa, agawy)
- pendant francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{hist}} rapeć
- penitent polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{geol}} ostra, pionowa forma lodu powstała w wyniku sublimacji lodowca; {{wikipedia|penitent
- peniuar polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} delikatny, zwiewny kobiecy strój domowy nakładany rano lub wieczorem, zwykle na nocną bieliznę; {{wikipedia}}
- perditas interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) straty
- per favore włoski przysłówek opisany jako : (1.1) proszę, poproszę
- perfekcja polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{roln}} odmiana marchwi<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 92.</ref>
- perfoliate interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) {{bot}} przerośnięty przez łodygę
- perhydrolowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od perhydrol
- perlopiù włoski przysłówek opisany jako : (1.1) najczęściej, przeważnie, zwykle
- peronistyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od peronizm
- perpetuum mobile polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fiz}} hipotetyczny, modelowy mechanizm, który raz wprawiony w ruch, pracowałby w nieskończoność bez potrzeby dostarczania energii; {{wikipedia}}
- per piacere włoski przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- perru asturyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- personalmente interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) osobiście
- persymona polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{spoż}} czerwonopomarańczowy, jadalny owoc rośliny z rodzaju
- pes czeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- pes słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- petit coq de bruyère francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} cietrzew<ref>Gérard Pasquet: Le petit gibier: Conservation des espèces, aménagement des milieux</ref>
- pęczak polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gruba, niełamana kasza jęczmienna; {{wikipedia}}
- phaṇī pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kobra<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- piallatura włoski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{rzad}} heblowiny, strużyny, wióry
- pìcche tarencki przymiotnik opisany jako : (1.2) mało
- pierdoły polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{posp}} pogaduchy, plotkowanie
- pieszycki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Pieszyce
- pięciorako polski przysłówek opisany jako → pięcioraki
- pięćdziesiąty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 50
- pięćsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 500
- pięta Achillesa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} czuły, słaby, wrażliwy, podatny na zranienie punkt / miejsce
- piętnasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 15
- pijany jak świnia polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{posp}} zupełnie, kompletnie pijany
- pijany w cztery dupy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wulg}} zupełnie, kompletnie pijany
- pijany w sztok polski przymiotnik opisany jako : (1.1) zupełnie, kompletnie pijany
- pijany w trzy dupy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wulg}} zupełnie, kompletnie pijany
- piks abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} świnia<ref name="abenaki">Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 35.</ref>
- pilicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pilica
- piła polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{icht}} {{pot}} ryba Pristis pristis z rodziny piłowatych, wyglądem przypominająca rekina; {{wikipedia|piła zwyczajna}}
- pingwin polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} nielotny, czarno-biały ptak zamieszkujący zimne morza półkuli południowej; {{wikipedia|pingwiny}}
- pinnersoq grenlandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) piękny
- pinta hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
- pionier polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{bot}} {{roln}} odmiana kalafiora<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 137.</ref>
- pior portugalski przysłówek opisany jako : (2.1) gorzej
- pirydyna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biochem}} bezbarwny, organiczny, heterocykliczny związek chemiczny o nieprzyjemnym zapachu; {{wikipedia}}
- pis francuski przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- pisang aceh prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} banan<ref>Bukhari Daud, Mark Durie, Kamus Bahasa Aceh, Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, the Australian National University, 1999, s. 100.</ref>
- pisanina polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{lekcew}} nędzny, marny utwór pisany
- piski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pisz
- piski polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Pisa
- pissusissamisoortoq grenlandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) naturalny
- pitolenie polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{pejor}} bezwartościowa, czcza gadanina
- pitôlo abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lew<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 35.</ref>
- pitzotl nahuatl klasyczny prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} świnia<ref>Inc Icon Group International, Webster’s Náhuatl - English Thesaurus Dictionary, s. 12, ICON Group International, Inc., 2008, ISBN 9780497836283</ref>
- più włoski przysłówek opisany jako : (1.2) bardziej, więcej
- più włoski przysłówek opisany jako : (1.5) plus, i
- piżmo polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{starop}} {{bot}} bodziszek cuchnący<ref name="Krótki">Zuzanna Krótki, Leksemy oznaczające perfumy i kremy do pielęgnacji ciała w dobie staro- i średniopolskiej, w: Prace Językoznawcze, XIX/3, 2017, s. 134.</ref>
- plaga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) masowe, groźne zjawisko, szerzące się i trudne do opanowania
- plagiste francuski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
- plakatówka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{szt}} półpłynna, kryjąca farba wodna do nietrwałych zastosowań plastycznych
- plat czeski rzeczownik opisany jako : (1.2) opłaty
- platanacee interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) platanowce
- plateresko baskijski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{archit}} plateresco
- platja kataloński rzeczownik opisany jako : (1.2) {{astr}} flokuły
- plazma słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} osocze (krwi)<ref name=kssj4>{{KSSJ4}}</ref>
- pląsawica polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} mimowolne, nieprawidłowe ruchy obwodowych części ciała; {{wikipedia}}
- plej esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) naj-, służy do tworzenia stopnia najwyższego przymiotnika
- pli esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- pli esperanto przysłówek opisany jako : (1.2) bardziej, służy do tworzenia stopnia wyższego przymiotnika
- plochá czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) płaska
- plus niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) plus
- plwocina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} płynna, śluzowata treść wydzielona podczas wypluwania
- płaz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zwierzę z gromady kręgowców ziemnowodnych Amphibia; {{wikipedia|płazy}}
- płeszka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{ent}} pchełka<ref name="Ułaszyn">Henryk Ułaszyn, Z przeszłości wyrazów, „Poradnik Językowy” nr 3/1909, s. 34.</ref>
- płytka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{bud}} ceramiczna, czworoboczna płyta do wykładania podłogi i ścian; {{wikipedia|płytki ceramiczne}}
- pochód polski rzeczownik opisany jako : (1.1) uroczyste, grupowe przejście, zwykle ulicami miasta
- pocisk manewrujący polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} bezpilotowa, sterowalna lub programowalna maszyna przemieszczająca się drogą powietrzną, a przeznaczona do przenoszenia ładunku wybuchowego; {{wikipedia}}
- poco hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) mało, niewiele;
- poco włoski przymiotnik opisany jako : (2.1) mało, niewiele
- podjazd polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bud}} zadaszona, wysunięta część budynku przeznaczona na miejsce chwilowego postoju samochodów, dająca pasażerom schronienie podczas wsiadania i wysiadania
- podle polski powtórzona część mowy przysłówek
- podpredsiditel slovio rzeczownik opisany jako : (1.1) wiceprzewodniczący
- podpredsidnik slovio rzeczownik opisany jako : (1.1) wiceprzewodniczący
- podrobić polski powtórzona część mowy czasownik przechodni
- podsumować polski czasownik opisany jako : (1.1) krótko, ogólnie przedstawić jakąś sprawę.
- poganka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} {{lud}} gryka<ref>Teresa Skubalanka, Polskie nazewnictwo roślin. Struktura zbioru, „Annales Universitates Mariae Curie-Skłodowska Lublin-Polonia”, vol. XXVII/2009, s. 141.</ref>
- pogoda polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} ładna pogoda
- pogoda polski rzeczownik opisany jako : (1.3) przyjemny, radosny stan psychiki
- pohádka czeski rzeczownik opisany jako : (1.3) naciągana, zmyślona historia
- poi włoski przysłówek opisany jako : (1.3) więc, no i
- poigrajčkati se słoweński czasownik opisany jako : (1.1) pobawić się
- pokrzywa polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{gwara}} {{bot}} jasnota biała<ref name="Rudnicka">Elżbieta Rudnicka-Fira, Ludowe nazwy roślin leczniczych w gwarach byłego powiatu dąbrowsko-tarnowskiego, „Poradnik Językowy” nr 4/1979, s. 174.</ref>
- pola chorwacki przysłówek opisany jako : (1.1) pół
- polej polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński, Zaolzie}} {{bot}} (Mentha pulegium) mięta polej<ref name="Kopoczek">Słowniczek trudniejszych wyrazów gwarowych, w: Alina Kopoczek, Śpiewnik Macierzy Ziemi Cieszyńskiej, Cieszyn 1988, str. 375-380.</ref><ref name="Milerski2009">{{Milerski2009}}</ref>
- poleski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Polesie
- polędwicowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od polędwica
- poligynia polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} kojarzenie się w okresie godowym jednego samca z więcej niż jedną samicą<ref name=pwn>[http… Encyklopedia PWN • Biologia: poligynia]</ref>
- polip polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} patologiczny, łagodny rozrost błony śluzowej, np. esicy, nosa lub macicy; {{wikipedia|polip
- politologiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od politologia
- polizati słoweński prawdopodobnie wpisane dk zamiast ndk: czasownik przechodni dokonany ({{dk}} lizati)
- poljski zajec słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Lepus europaeus) zając szarak
- polkowicki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Polkowice
- pollen szwedzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pyłek<ref>{{Lexin}}</ref> (roślin)
- polomatný słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) półmat, półmatowy<ref>{{SłowTermDrzewnychSłPl2006}}</ref>
- polonez polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{choreogr}} tradycyjny, ludowy taniec polski w metrum 3/4; {{wikipedia|polonez
- polygonos łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} rdest ({{łac}} Polygonum L.)
- połaniecki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Połaniec
- połówkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: połówka
- południk zerowy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} umowny, początkowy południk od którego liczy się długość geograficzną; {{wikipedia}}
- pomocniczo polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: pomocniczy
- pompa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{żart}} silny, ulewny deszcz
- ponętnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od ponętny
- ponuro polski przysłówek opisany jako → ponury
- pończocha polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obcisła, elastyczna część garderoby, okrywająca nogę; {{wikipedia|pończochy}}
- pöök estoński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} buk ({{łac}} Fagus sp.)
- porcellus łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} prosię<ref>Francis Gouldman, William Robertson, A Copious Dictionary. Hebrew Roots And Derivatives, 1678</ref>
- porcospino włoski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} nieprzystępny, trudny człowiek
- porcu arumuński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} świnia<ref name="TK">Tomasz Klimkowski, Dziedzictwo greckie w języku rumuńskim i arumuńskim, „Balcanica Posnaniensia. Acta et studia”, XIX, Poznań 2012, Wydawnictwo Instytutu Historii UAM, s. 27.</ref>
- porodowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od poród
- poryw polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagły, mocny ruch czy uderzenie siły natury
- poryw polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} niespodziewana, krótka sytuacja
- posible hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) jak - gdy wprowadza stopień najwyższy przysłówka lub przymiotnika; zobacz też: składnia
- possibilemente interlingua przysłówek opisany jako : (1.1) być może
- posto bośniacki przysłówek opisany jako : (1.1) procent
- posto chorwacki przysłówek opisany jako : (1.1) procent
- postronek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mocny, grubo skręcony sznur
- poszum polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} stały, cichy szum
- pościelówa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) romantyczny, nastrojowy utwór muzyczny, rzekomo dobry w pościeli, w intymnej sytuacji
- potentialmente interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) potencjalnie
- potrozorri baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Pthirus pubis) mendoweszka, wesz łonowa, menda
- potwór z Loch Ness polski rzeczownik opisany jako : (1.1) domniemane, legendarne zwierzę ze szkockiego jeziora; {{wikipedia}}
- powaga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zrównoważony, opanowany sposób bycia, nieuleganie emocjom
- powróz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruby, mocny sznur z plecionego włókna
- pozdju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) późno
- półkoksowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od półkoks
- półosiowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od półoś
- praebeo łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) podawać, dostarczać
- praeterea łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, ponadto, dalej, nadal
- prako akan prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} świnia<ref>Tometro Hopkins, Kendall Decker, John McKenny, World Englishes Volumes I–III Set. Volume I. The British Isles Volume II. North America Volume III. Central America, Bloomsbury Publishing, 2013, s. 220.</ref>
- prawa człowieka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niezbywalne, nienaruszalne, naturalne i niepodzielne prawa przysługujące każdemu człowiekowi wynikające z jego godności; {{wikipedia}}
- prawnik polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{praw}} każdy prawnik
- prazeodymowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od prazeodym
- precario łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) prosząco
- precative łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) {{płac}} prosząco
- pred slovio przysłówek opisany jako : (1.1) przed
- predyspozycyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od predyspozycja
- preludium polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{muz}} samodzielny, krótki utwór instrumentalny
- prepuciulo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) nieobrzezany
- près francuski przysłówek opisany jako : (1.3) przy
- pret zachodnioflamandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} por<ref>Leonard Lodewijk De Bo, Westvlaamsch idioticon, t. II, Gailliard, 1873, s. 891.</ref>
- pręgowany polski przymiotnik opisany jako : (2.1) imiesłów przymiotnikowy bierny od: pręgować
- prima włoski przysłówek opisany jako : (1.2) przed, przedtem, zanim
- primulacee interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) pierwiosnkowe
- prítomný słowacki rzeczownik opisany jako : (2.1) obecny
- proboszczowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od proboszcz
- proch polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozdrobniona, sypka substancja
- proforma polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} początkowa, wstępna klasa
- programmabilitate interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) programowalność
- prokny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{starop}} wszystek
- proletariacki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od proletariat
- proporczyk polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{sport}} pamiątkowa, zawieszka z tkaniny w barwach klubu sportowego
- prosperować polski czasownik opisany jako : (1.1) dobrze, pomyślnie rozwijać się, kwitnąć; mieć szczęście w tworzeniu czegoś
- prototyp polski rzeczownik opisany jako : (1.3) typowy, centralny element jakiejś kategorii pojęciowej
- proximus łaciński przymiotnik opisany jako : (1.2) w użyciu rzeczownikowym sąsiad, bliźni
- pruderia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przesadna, udawana wstydliwość, szczególnie gorszenie się sprawami seksu
- pruszkowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pruszków
- pruszkowski polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Pruszkowo
- prysznicowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: prysznic
- przeciek polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} niekontrolowane, nielegalne przedostanie się poufnych informacji do mediów lub opinii publicznej
- przecier polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gęsta, półpłynna masa uzyskana z roztartych produktów, np. warzyw, owoców, ziaren
- przecławski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Przecław
- przeczos polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} powierzchniowy, linijny ubytek w skórze uprzednio niezmienionej powstały np. wskutek drapania; {{wikipedia}}
- przedramieniowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od przedramię
- przedwyjazdowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) poprzedzający wyjazd, towarzyszący przygotowaniom do niego
- przełom polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} nagła, zasadnicza zmiana, zwrotny moment w czymś
- przemkowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Przemków
- przemowa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) okolicznościowa, uroczysta wypowiedź przed zgromadzeniem
- przepiękny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) niezwykle, wyjątkowo piękny
- przepych polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostentacyjne, widoczne bogactwo<ref>Mały słownik języka polskiego, Warszawa 1969.</ref>
- przesmyk polski rzeczownik opisany jako : (1.3) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami
- przestworze polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} rozległa, nieograniczona przestrzeń
- przestwór polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} duża, szeroka i pusta przestrzeń
- przewlekła obturacyjna choroba płuc polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nieuleczalna, przewlekła choroba dolnej części układu oddechowego z ograniczeniem przepływu powietrza przez drogi oddechowe, związana przede wszystkim z paleniem tytoniu
- przewrót polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} nagła, gwałtowna zmiana w czymś, radykalny zwrot
- przezabawny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) nadzwyczaj, niezwykle, bardzo zabawny
- przygłuchy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) trochę, częściowo głuchy; słabo, źle słyszący
- przygoda polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niecodzienne, niezwykłe zdarzenie
- przyjemnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: przyjemny
- przy kości polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przen}} gruby
- przykrość polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niemiłe, nieprzyjemne uczucie, zdarzenie, wrażenie lub odczucie spowodowane negatywnymi bodźcami
- przykrzyć polski czasownik opisany jako : (2.2) {{daw}} dziś {{gwara}} natarczywie, natrętnie upominać się o coś
- przypadek polski rzeczownik opisany jako : (1.1) losowe, nieplanowane wydarzenie
- przypał polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{młodz}} {{slang}} trudna, czasami przykra sytuacja
- przyszły polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{starop}} przybysz
- psica słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} psia trawka<ref name=kssj4>{{KSSJ4}}</ref><ref name="Ss-p">{{Słownik słowacko-polski 2005|tom=2|strony=179}}</ref> (Nardus)
- psi język polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{zob|ostrzeń pospolity}}<ref name="Dobrzycki">Stanisław Dobrzycki, Zdobycze językoznawstwa polskiego (ciąg dalszy), „Poradnik Językowy” nr 6–7/1904, s. 107.</ref>
- psychosocjologiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od psychosocjologia
- pszowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pszów
- ptasie mleczko polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ornit}} płynna wydzielina początkowych odcinków przewodu pokarmowego ptaków służąca do karmienia piskląt<ref>Kunt Schmidt-Nilsen, Fizjologia zwierząt Adaptacja do środowiska, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2008, s. 166-167. ISBN 978-83-01-15349-6.</ref>; {{wikipedia|ptasie mleczko (ornitologia)}}
- ptifury polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} drobne, kruche ciasteczka
- pucki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Puck
- pudding szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{pogard}} piękna, młoda kobieta
- pueo hawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} hawajska sowa krótkoucha (Asio flammeus sandwichensis)<ref name='h'>{{Pukui1986}}</ref>
- puerco hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.1) brudny, flejtuchowaty, niechlujny
- puerco hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.3) nikczemny, podły
- puff szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) słabe, głuche huknięcie, trzaśnięcie
- pūnāwelewele hawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk (przędący)<ref>{{Pukui1986}}</ref>
- puputan polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rytualne, honorowe samobójstwo w kulturze balijskiej; {{wikipedia}}
- puran słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Meleagris gallopavo) indyk
- puryna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biochem}} aromatyczny, organiczny związek chemiczny; {{wikipedia}}
- pustak polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{daw}} lekkomyślny, beztroski człowiek
- pustka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pusta, niewypełniona przestrzeń
- puszka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metalowy, zamykany pojemnik – na żywność, napoje, farby itp.; {{wikipedia}}
- puścić w skarpetkach polski czasownik opisany jako : (1.2) srodze, przykładnie kogoś ukarać
- pył polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{astr}} teoretyczna, wyidealizowana forma materii, której równanie stanu odpowiada płynowi o skończonej gęstości ale zerowym ciśnieniu; {{wikipedia|pył
- pytanko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) błahe, krótkie pytanie
- qen albański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- qualche włoski przymiotnik opisany jako : (1.3) parę, kilka
- quantum libet łaciński czasownik opisany jako : (1.1) tyle, ile chcesz
- quasi interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) niemal, prawie
- quasi polski przysłówek opisany jako : (1.1) jakby, rzekomo, pozornie, niby
- quasi łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) jakby, niby
- quelque francuski przymiotnik opisany jako → -ś
- quelque francuski przysłówek opisany jako : (2.1) jakieś, około, w przybliżeniu, mniej więcej
- questionator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pytający
- quin łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) aby
- quinhentos portugalski rzeczownik opisany jako : (2.1) szesnasty
- quite interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) kwita, skwitowany
- quitt niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} kwita
- qəhvə ağacı azerski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Coffea) kawowiec
- radary polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{obraź}} duże, odstające uszy
- rajd polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{turyst}} kilkuetapowa, zbiorowa wyprawa turystyczna
- rakszasa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mitind}} złośliwy, zły demon w kulturze hinduskiej; {{wikipedia|rakszas}}
- randka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) umówione, najczęściej romantyczne spotkanie dwóch zainteresowanych sobą osób, w celu bliższego poznania się lub spędzenia razem czasu
- rapsod polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} podniosły, żałobny poemat; {{wikipedia|Rapsod
- rarytas polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} {{ogrod}} odmiana grochu<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 167.</ref>
- ras el hanout polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} ostra, korzenna mieszanka przypraw pochodząca z krajów Maghrebu, składająca się z kilkudziesięciu składników, dodawana do dań z kuskusu, kasz i mięsa; {{wikipedia}}
- ratingowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rating
- rauna romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żaba<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- ravvivando polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{muz}} ożywiając, przyspieszając
- rawaya hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{bot}} roślina z bulwiastym korzeniem, z którego robi się nietrwały żółty barwnik; należą tu m.in. gatunki jak: ostryż długi czy Cryptolepis sanguinolenta
- raz słowacki przysłówek opisany jako : (3.1) raz<ref name="Ss-p"/>, kiedyś
- razsvet slovio czasownik opisany jako : (1.1) świt
- raƙumi hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wielbłąd<ref>James Frederick Schön, Vocabulary of the Haussa Language, Missionary Society, 1843, s. 16.</ref>
- recesyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od recesja
- recrutator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) rekrutujący, werbownik
- redd norweski (bokmål) przymiotnik opisany jako → bać się
- refundacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: refundacja
- regazyfikacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od regazyfikacja
- regionalny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od region
- regnante interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) rządzący, władca
- reiz łotewski przysłówek opisany jako : (1.2) {{mat}} razy
- rekordérsky słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) rekordzistów ({{D}} {{lm}}), rekordzisty
- relámpago hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.4) … w funkcji przydawki błyskawiczny
- relator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) relacjonujący, narrator, sprawozdawca
- remoção portugalski rzeczownik opisany jako : (1.2) przenosiny, przeniesienie w inne miejsce
- renouée des oiseaux francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Polygonum aviculare) rdest ptasi
- renowacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od renowacja
- rentgenologicznie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: rentgenologiczny
- replantabile interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) ponownie umieszczalny
- respectif francuski przysłówek opisany jako : (1.1) odnośny
- restrukturyzacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od restrukturyzacja
- reta polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{bot}} marzanka polna<ref name="Lech">Danuta Lech-Kirstein, Świat wartości w śląskich nazwach geograficznych, „Polonistyka. Innowacje” nr 2/2015, s. 108.</ref>
- rewalski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Rewal
- rewaluacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rewaluacja
- rḫ staroegipski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
- ricin commun francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Ricinus communis) rącznik pospolity
- rikono romski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref>
- rivatim łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) strumieniem, kanałami
- robić koło dupy polski czasownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} skrycie, podstępnie działać na czyjąś szkodę, intrygować
- robić koło pióra polski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} skrycie, podstępnie działać na czyjąś szkodę, intrygować
- robić koło tyłka polski czasownik opisany jako : (1.1) {{posp}} skrycie, podstępnie działać na czyjąś szkodę, intrygować
- rodaballo hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} szczwany
- rodański polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Rodan
- roditi słoweński czasownik opisany jako : (2.1) rodzić się
- rogatkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rogatka
- rogatkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od rogatek
- romeo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) romantyczny, kochliwy mężczyzna
- rondel polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{hist}} {{archit}} neolityczne, ufortyfikowane założenie przestrzenne o okrągłym kształcie; {{wikipedia|rondel
- röntgengenomlysning szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) prześwietlenie
- rose francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} róża<ref>Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 29, PB 2793/70.</ref>
- rosjoznawczy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rosjoznawstwo
- rossignol philomèle francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Luscinia megarhynchos) słowik rdzawy
- roślinny polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{kulin}} pochodzenia roślinnego
- rōtawȧjz wilamowski przysłówek opisany jako : (1.1) ratami, na raty, częściami
- rôti francuski przymiotnik opisany jako : (2.1) upieczony
- roux francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) rudowłosy, rudzielec, osoba ruda
- roux francuski rzeczownik opisany jako : (2.3) rdzawy, czerwonobrązowy kolor
- rouxinol-comum portugalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Luscinia megarhynchos) słowik rdzawy
- rozbić polski czasownik opisany jako : (1.1) uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki
- rožok słowacki rzeczownik opisany jako : (1.4) podłużny, zakrzywiony ziemniak
- rozpuszczony polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{fryz}} luzem, niezwiązany
- rozstęp polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wolna, pusta przestrzeń pomiędzy czymś
- ród polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, wielopokoleniowa rodzina
- równiuczko polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} równiutko
- różano polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{rzad}} {{odprzym}} od: różany
- różdżka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mit}} podłużny, drewniany przedmiot służący w baśniach i legendach do „rzucania czarów”; również rekwizyt iluzjonisty
- rudawiec polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} twarda, rdzawa i żelazista warstwa gleby, utrudniająca przesiąkanie wody i hamująca rozwój korzeni; {{wikipedia|Rudawiec
- ruta szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) czworokątny
- ruta szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) czworokątna
- ruža słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} róża (roślina, rodzaj, Rosa L.)
- rybka polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{środ}} {{jęz}} dosłowny, filologiczny przekład tekstu, jako podstawa przekładu artystycznego
- rycząca czterdziestka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} dojrzała, kobieta ubierająca i zachowująca się jak nastolatka, próbująca ukryć upływ czasu
- ryć romski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) (dialekt Polska Roma) {{zool}} niedźwiedź
- rydwan polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{daw}} okazały, duży pojazd
- ryk polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ostry, donośny, przeciągły głos; dźwięk przypominający ryk
- ryk polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} głośny, przeraźliwy krzyk, śpiew, śmiech lub płacz
- ryński polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Ryn
- ryński polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od Rynia
- ryś polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} drapieżny, cętkowany kot z pędzelkami na końcach uszu; {{wikipedia}}
- sa'va uzbecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Carduelis carduelis) szczygieł<ref>{{CTILD}}</ref>
- sadza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) stały, pylisty produkt niepełnego spalania zawierający głównie bezpostaciowy węgiel; {{wikipedia}}
- sadzawka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieduży, otwarty i płytki zbiornik wodny wykopany w ziemi
- saiarre baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Gyps fulvus) sęp płowy<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- saksofonowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od saksofon
- salbu baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, z wyjątkiem
- salmiak polski rzeczownik opisany jako : (1.4) silny, stężony środek do czyszczenia z zawartością chlorku amonu
- salon polski rzeczownik opisany jako : (1.1) główny, dzienny pokój w mieszkaniu
- salsa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} {{spoż}} zimny, często pikantny, sos ze zmiksowanych lub posiekanych warzyw albo owoców; specjalność kuchni meksykańskiej; {{wikipedia|salsa
- salvia łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} odmiana dziewanny<ref>{{Plezia1979}}</ref>
- samodrugi polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} samowtór
- samopał polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{wojsk}} prymitywna, długa ręczna broń palna, używana w XVI-XVII wieku w Europie Wschodniej
- samosiejka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} roślina, która wyrosła z nasiona opadłego z drzewa, krzewu itp.<ref name=sjp>{{SJPonline|id=2519160|hasło=samosiejka}}</ref>
- samtlig szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) wszystkie, wszyscy
- samum polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} gwałtowny, suchy i gorący południowy wiatr wiejący na pustyniach Afryki Północnej i Półwyspu Arabskiego oraz w ich sąsiedztwie; {{wikipedia}}
- saniya hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krowa<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 52.</ref>
- sann norweski (bokmål) przymiotnik opisany jako : (1.2) w niektórych zwrotach i wyrażeniach formę rodzaju nijakiego tłumaczy się na polskie prawda
- sar quenya przymiotnik opisany jako : (1.1) kamyk, mały kamień
- sărac rumuński rzeczownik opisany jako : (1.3) owdowiały, wdowiec
- sarcelle francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} cyranka<ref>Stanisław Ropelewski, Dictionnaire complet français-polonais et polonais-français, s. 648</ref>
- sarkazm polski rzeczownik opisany jako : (1.1) złośliwy, pesymistyczny sposób wyrażania się o rzeczywistości, spotęgowana ironia
- sarkofag polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} masywna, szczelna obudowa nieczynnego reaktora atomowego
- sarpoil baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Thymus serpyllum) macierzanka piaskowa<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- savito esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) ocalony
- scenka polski rzeczownik opisany jako : (1.4) artystyczne
- schade niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) szkoda
- Schöne niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) piękna
- scioperante włoski rzeczownik opisany jako : (2.1) strajkujący
- scrutiniar interlingua czasownik opisany jako : (1.1) szczegółowo badać, przyglądać się, oceniać krytycznie
- scyzoryk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) składany, krótki nóż, z jednym lub kilkoma ostrzami; {{wikipedia}}
- secundari interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) drugiego rzędu, drugorzędowy, wtórny
- segundo portugalski przysłówek opisany jako : (3.1) według, zgodnie
- seguro hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) pewnie, na pewno
- Seina łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Sejny
- sejsmometr polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{techn}} główna, pomiarowa część sejsmografu zbudowana na zasadzie wahadła fizycznego; {{wikipedia}}
- seksualność polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} {{psych}} {{socjol}} wrodzona, naturalna funkcja organizmu, zawierająca w sobie seks, orientację seksualną, identyfikację płciową i jej rolę, reprodukcję, pożądanie, erotyzm oraz intymność; {{wikipedia}}
- sektorowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od sektor
- seledyn polski rzeczownik opisany jako : (1.1) blada, delikatna zieleń
- selekta polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{roln}} odmiana marchwi<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 92.</ref>
- semence francuski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} nasiona, ziarno (do siania)<ref name="f">{{SikoraPenazziSieroszewska2010|strony=542}}</ref>
- semisomne interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) na wpół śpiący
- senargabe baskijski przymiotnik opisany jako : (1.2) wdowa
- sensos interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zmysły
- seppia włoski przymiotnik opisany jako : (2.1) sepia
- serek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{lud}} ślaz<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 99.</ref>
- serowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: ser
- serus łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) późno
- serwerownia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{inform}} specjalne, wydzielone pomieszczenie, w którym znajdują się serwery; {{wikipedia}}
- sesquialtere interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) półtora raza większy
- setius łaciński przysłówek opisany jako : (1.2) gorzej
- setny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 100
- sharti suahili przysłówek opisany jako : (1.2) trzeba
- si francuski powtórzona część mowy partykuła
- sibs abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ornit}} kaczka<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 9.</ref>
- siedemdziesiąty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 70
- siedemnasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 17
- siedemsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 700
- siedlaczka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drewniana, zaokrąglona łopatka służąca w gospodarstwie do nabierania zboża, mąki; również do wiania
- siedmiorako polski przysłówek opisany jako → siedmioraki
- significado hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.2) {{jęz}} znaczony, element znaczony
- silfurkambur islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} celozja srebrzysta (Celosia argentea)
- silvester łaciński przymiotnik opisany jako → silvestris
- simplissime interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) niezmiernie prosty, bardzo prosty
- singa indonezyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lew<ref>Sjahrul Sjarif (red.): Kamus rusia-indonesia/Русско-индонезийский словарь. Moskwa: Издательство "Советская энциклопедия", 1972, s. 223</ref>
- singel polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- sinom szwedzki przysłówek opisany jako : (2.1) (w zwrotach) razy
- ŝipe esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) statkiem
- sips abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ptak<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 37.</ref>
- sistemática portugalski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{ż}} od: sistemático
- sivka słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{zool}} (Rana dalmatina) żaba dalmatyńska, żaba zwinka<ref>Hasło rosnica w słoweńskiej Wikipedii</ref>
- skaleniowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od skaleń
- skałosz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{zool}} góralek, zwierzę o łacińskiej nazwie hyrax<ref>{{Karłowicz1900|tom=6|strony=128}}</ref>, współcześnie zaliczane do rodziny Procaviidae
- skin tok pisin prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} {{anat}} skóra<ref name="Miąc">Magdalena Miąc, Wpływ języka angielskiego na tok pisin – studium przypadku, w: Debiuty Naukowe II. Terminologia – translatoryka – terminografia, Uniwersytet Warszawski, Warszawa 2008, s. 55.</ref>
- sklepowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: sklep
- składniowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od składnia
- skłonność polski rzeczownik opisany jako : (1.1) potencjalna, niekiedy ujawniająca się cecha
- skoczka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{ent}} pchła<ref>{{źródło|autor=Rudzki, Ig|tytuł=Baczność gospodarze! Niszczenie skoczki (pchły) na kapuście, Nowiny Codzienne, nr 121, 28 V 1929|miejsce=Opole|strony=3}}</ref>
- skoczyć na jednej nodze polski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} natychmiast, od razu, błyskawicznie, pospiesznie, bezzwłocznie
- skoczyć sobie do oczu polski czasownik opisany jako : (1.1) gwałtownie, emocjonalnie zareagować na czyjąś obecność lub czyjeś działanie
- skog abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wąż<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 9, 39.</ref>
- skowyt polski rzeczownik opisany jako : (1.2) cichy, żałosny jęk człowieka
- skowyt polski rzeczownik opisany jako : (1.3) inny, podobny odgłos
- skógarþröstur islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} droździk (Turdus iliacus, ptak z rodziny drozdowatych)
- skrupulatny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) drobiazgowo, pedantycznie dokładny
- skrzynka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) metalowy, pocztowy pojemnik na korespondencję
- skrzypek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{bot}} {{lud}} lepnica rozdęta<ref>Łukasz Łuczaj, Dziko rosnące rośliny jadalne użytkowane w Polsce od połowy XIX w. do czasów współczesnych, „Etnobiologia polska”, vol. 1/2011, s. 85.</ref>
- skulle norweski (bokmål) czasownik opisany jako : (1.1) tworzy czas przyszły futurum
- skulle norweski (bokmål) czasownik opisany jako : (1.4) podobno
- skunks polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} pręgowany, czarno-biały ssak drapieżny, który w przypadku zagrożenia tryska cuchnącą cieczą; {{wikipedia|skunksowate}}
- slamenáčik słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zdrobn}} słomiany
- slamenák słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) słomkowy
- sliktāk łotewski przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- slums polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nędzny, prowizoryczny dom zamieszkały przez biedotę miejską
- słodko polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: słodki
- słoik polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szklany, najczęściej walcowaty pojemnik z zakrętką lub nakrywką służący do przechowywania substancji płynnych lub półpłynnych
- słonisko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} {{pot}} {{pogard}} duży, niezgrabny człowiek
- słoń polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} duży, roślinożerny ssak lądowy z chwytną trąbą
- słowotok polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} bezładna, niespójna, długa wypowiedź
- słup polski rzeczownik opisany jako : (1.3) zwarta, pionowa struga cieczy
- słuszność polski rzeczownik opisany jako : (1.1) trafny, właściwy pogląd czy sprawa
- służbowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od służba
- smakowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od smak
- smertitel slovio czasownik opisany jako : (1.1) kat
- smok polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.3) {{bot}} {{roln}} odmiana ogórka<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 153.</ref>
- smoła polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mazista, zwykle czarna ciecz, produkt odgazowania węgla, łupków bitumicznych, drewna itp.; {{wikipedia}}
- smreka słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} świerk<ref name="Bednarska">Katarzyna Bednarska, Rośliny w słoweńskiej, czeskiej i polskiej frazeologii, „Acta Unicersitatis Lodziensis”, „Kształcenie polonistyczne cudzoziemców” nr 17/2010, s. 207.</ref>
- smrodliwie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: smrodliwy
- smycz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) taśmowy, materiałowy lub skórzany pasek zakończony z jednej strony uchwytem (rączką), a z drugiej karabińczykiem podczepianym do obroży lub szelek zwierzęcia domowego
- smyczkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od smyczek
- snàthag szkocki gaelicki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} świergotek łąkowy ({{łac}} Anthus pratensis)
- snjótittlingur islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} śnieguła (Plectrophenax nivalis, gatunek ptaka wędrownego z rodziny trznadlowatych)
- snygging szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}}<ref name='l'>{{Lexin}}</ref> atrakcyjna, ładna dziewczyna / kobieta, ślicznotka
- snygging szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}}<ref name='l'/> atrakcyjny, przystojny chłopak / mężczyzna, przystojniak
- so niemiecki przysłówek opisany jako → taki
- šōd wilamowski przymiotnik opisany jako : (2.1) szkoda
- sokół polski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{przen}} dzielny, odważny człowiek
- Sokrates polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{hist}} {{filoz}} starożytny, grecki filozof; {{wikipedia}}
- solo włoski przymiotnik opisany jako : (1.3) tylko, jedynie, wyłącznie
- som helst szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) występując po niektórych słowach nadaje im znaczenie dowolny, jakikolwiek
- sos polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} {{kulin}} gęsty, zawiesisty płyn o różnych smakach, przyrządzany jako dodatek do potraw; {{wikipedia}}
- sousedův czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) sąsiada, należący do sąsiada
- sozusagen niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) jakby
- spacerowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od spacer
- spadź polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, słodka ciecz składająca się z wydzieliny mszyc i czerwców oraz soków roślinnych, występująca na liściach i gałązkach niektórych drzew
- sparniator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oszczędzający, ciułacz
- spätestens niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) najpóźniej
- spazm polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nagłe, bezwiedne, bolesne, znaczne napięcie mięśnia lub grupy mięśni
- špička słowacki rzeczownik opisany jako : (1.6) znacząca, wiodąca pozycja, ranga
- spolupútnik słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) współpodróżny, towarzysz podróży
- spoluviník czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) współwinny
- spontaniczność polski rzeczownik opisany jako : (1.1) żywiołowe, odruchowe zachowanie, nieprzemyślane, nieprzygotowane, wymyślone na poczekaniu
- sporadycznie polski przysłówek opisany jako → sporadyczny
- sprośność polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nieprzyzwoity, sprośny uczynek, postępek, zachowanie
- sprzeczka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostra, energiczna wymiana zdań między osobami niezgadzającymi się ze sobą
- spustowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: spust
- squagl romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} rekin<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- srak polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{wulg}} nieuprzejma, abstrakcyjna odpowiedź na pytanie „Jak?”
- staĝo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.2) intensywny, krótkotrwały kurs
- stalówka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) końcowa, robocza część pióra; {{wikipedia}}
- starożytnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: starożytny
- starożytność polski rzeczownik opisany jako : (1.2) dawne, zamierzchłe czasy
- startowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od start
- stass szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} odświętny, galowy strój
- staw skroniowo-żuchwowy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} dwujamowy, kulisty, sprzężony i symetryczny staw twarzoczaszki; {{wikipedia}}
- Steig niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) stroma
- stekebeier zachodnioflamandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} agrest<ref>Leonard Lodewijk De Bo, Westvlaamsch idioticon, t. II, Gailliard, 1873, s. 1095.</ref>
- sterowiec polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lotn}} sterowalny, podłużny balon napełniony gazem lżejszym od powietrza, posiadający własny napęd; {{wikipedia}}
- stęp polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{jeźdz}} czterotaktowy, najwolniejszy chód konia, osła i muła; {{wikipedia|stęp
- stępka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mar}} główna, podłużna belka umieszczona środkowo na dnie kadłuba statku wodnego; {{wikipedia}}
- stgilat romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wiewiórka<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- stojaczek polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{lud}} {{bot}} marzanna wonna<ref name="Skubalanka">Teresa Skubalanka, Polskie nazewnictwo roślin. Struktura zbioru, „Annales Universitates Mariae Curie-Skłodowska Lublin-Polonia”, vol. XXVII/2009, s. 134.</ref>
- stout polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} mocne, ciemne piwo górnej fermentacji, rodzaj ale; {{wikipedia}}
- strąk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} suchy, pękający owoc charakterystyczny dla roślin z rodziny motylkowych; {{wikipedia}}
- strepitoso włoski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{muz}} głośno, strepitoso
- stropowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od strop
- strunowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od struna
- strut szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) stożkowaty, pusty w środku, przedmiot, {{np}} rożek, tutka
- strzecha polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} bujne, zmierzwione włosy
- studanto esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) studiujący, student
- stutysięczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 100.000
- stwór polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dziwna, często odrażająca istota
- stychomytia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} dynamiczny, zbudowany z krótkich, jednowierszowych replik dialog w dramacie; {{wikipedia}}
- stylisko polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drewniany, podłużny uchwyt narzędzia
- sube esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) pod, poniżej, na dole, pod spodem
- subordinato interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) podporządkowany
- subskrypcja polski rzeczownik opisany jako : (1.1) formalne
- sucuk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} sucha, pikantna kiełbasa wołowa
- suertudo hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} szczęściarz, szczęśliwiec
- suffisance francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) dostateczna, wystarczająca ilość
- sufražetka słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} energiczna, waleczna kobieta
- sukno polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, zgrzebna tkanina wełniana; {{wikipedia}}
- sumanā pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} jaśmin<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- sumptuari interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) przeciw zbytkowi
- sunakha pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- supermarket polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hand}} ogromny, samoobsługowy sklep wielobranżowy; {{wikipedia}}
- supernatant polski rzeczownik opisany jako : (1.1) górna, płynna warstwa znad osadu; roztwór znad osadu
- supraski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Supraśl
- supre esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) ponad, nad, w górze, na wierzchu
- surkętrarz wenedyk przymiotnik opisany jako : (1.1) naprzeciw, naprzeciwko
- suvāṇa pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- svartþröstur islandzki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kos (Turdus merula, ptak z rodziny drozdowatych)
- svekrbrat slovio czasownik opisany jako : (1.1) szwagier
- sviđati se chorwacki czasownik opisany jako : (1.1) podobać się
- sxtat slovio czasownik opisany jako : (1.1) państwo
- syberyjski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Syberia
- sycylijski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Sycylia
- sylwanit polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{miner}} stalowoszary, cynowobiały lub brązowożółty minerał o dużej łupliwości
- synogarlica polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} średniej wielkości ptak z rodzaju Streptopelia z rodziny gołębiowatych; {{wikipedia|Streptopelia}}
- synonimiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{jęz}} od: synonim; bliskoznaczny
- synowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) syna, należący do syna
- synowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} syna, należący do syna, związany z synem
- syrop polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} gęsty, bardzo słodki i lepki roztwór cukru, zagęszczony sok
- szafiasto polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} od szafiasty
- szalki polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} (squamulae) u muchówek: łuska błonowa wklęsło-wypukła, wyrastająca nad przeźmiankami<ref name="PL"/>
- szałas polski rzeczownik opisany jako : (1.1) tymczasowe, prymitywne schronienie zbudowane z lokalnie dostępnego materiału, np. z liści i gałęzi; {{wikipedia}}
- szałas polski rzeczownik opisany jako : (1.2) tymczasowy, przenośny budynek pasterski {{wikipedia}}
- szantrapa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} niechlujna, niemoralna kobieta
- szańcowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szaniec
- szarańcza polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} {{pejor}} duża, uciążliwa grupa przyjezdnych ludzi
- szarobiało polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: szarobiały
- szaroczarno polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: szaroczarny
- szaszłykowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szaszłyk
- szczerze polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: szczery
- szczyny polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{posp}} słaby, niesmaczny napój
- szczyt polski rzeczownik opisany jako : (1.11) {{archit}} ozdobne, zwężające się ku górze, zwieńczenie portalu, ryzalitu lub innego elementu architektonicznego
- szelitowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szelit
- szept polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezdźwięczny, cichy głos, słyszany tylko z bliska
- szept sceniczny polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{teatr}} ostentacyjny, dobrze słyszalny szept
- szesnasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 16
- sześciorako polski przysłówek opisany jako → sześcioraki
- sześćdziesiąty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 60
- sześćsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 600
- szkapa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żart}} lub {{pogard}} lichy, chudy koń<ref>{{SJPonline|id=2526600|hasło=szkapa}}</ref>
- szkapię polski rzeczownik opisany jako : (1.1) słaba, niewielka szkapa
- szkło polski rzeczownik opisany jako : (1.1) twardy, kruchy i przezroczysty materiał produkowany głównie z krzemionki; {{wikipedia}}
- szkoda polski czasownik opisany jako : (3.1) być żal, być przykro
- szkoda polski przysłówek opisany jako : (2.1) żal, przykro
- szmata polski rzeczownik opisany jako : (1.2) liche, bezwartościowe ubranie
- szmer polski rzeczownik opisany jako : (1.1) cichy, głuchy dźwięk przypominający szeleszczenie
- sznyt polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{przest}} modny, szykowny krój
- szopa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nieuporządkowana, wzburzona czupryna
- szpon polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} ostry, zakrzywiony pazur ptaków drapieżnych; {{wikipedia}}
- szprycha polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{żart}} szczupła, zgrabna dziewczyna
- szrapnelowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szrapnel
- sztukateria polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobne, przestrzenne elementy wykończenia sufitu i ścian we wnętrzach, wykonane zwykle z gipsu lub rzadziej z żywic; {{wikipedia}}
- szuflować polski czasownik opisany jako : (1.2) {{przen}} szybko, łapczywie jeść coś łyżką
- szum polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przeciągły, jednostajny szmer; hałas, zakłócający odbiór; {{wikipedia|szum akustyczny}}
- szum uszny polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} subiektywne, przykre doznanie dźwiękowe odczuwane w uszach lub w głowa z przyczyn wewnętrznych; {{wikipedia|szumy uszne}}
- szuwarowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szuwar
- szwargot polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niezrozumiała, nieprzyjemnie brzmiąca mowa, zwłaszcza w języku niemieckim
- szyderstwo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) złośliwy, dotkliwy żart, drwina, kpina, urąganie
- szyjka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) górna, wąska część butelki, dzbanka lub konewki
- Ślepotka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{hydrol}} urzędowa
- ślinowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: ślina
- śliwa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{spoż}} duży, dorodny owoc śliwy
- śluz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} bezbarwna, ciągnąca się wydzielina gruczołów śluzowych
- śmieciowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od śmieć
- śnieżyca polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} górska roślina cebulowa z rodziny amarylkowatych (Leucojum L.); {{wikipedia|śnieżyca (roślina)}}
- świnka polski rzeczownik opisany jako : (1.7) {{hist}} {{pot}} dawna, złota carska moneta pięciorublowa
- świntucha polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niechlujna, brudna kobieta
- świństwo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} nikczemny, podły czyn służący skrzywdzeniu kogoś
- świstak polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} gromadny, górski gryzoń z rodziny wiewiórkowatych; {{wikipedia}}
- świstek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niepozorny, mało ważny dokument
- tábąąh béégashii nawaho prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bawół domowy ({{łac}} Bubalus bubalis)
- taca polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, płaski przedmiot służący do noszenia na nim naczyń, potraw itp.; {{wikipedia}}
- tàcharan-cubhaige szkocki gaelicki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} świergotek łąkowy ({{łac}} Anthus pratensis)
- tafta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{włók}} gęsta, nieco sztywna, szeleszcząca tkanina jedwabna
- takkola alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} brzoskwinia<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 387.</ref>
- tal buruszaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gołąb<ref>David Lockhart Robertson Lorimer, Georg Morgenstierne, The Burushaski Language, cz. 1, H. Aschehoug, 1935, s. 32.</ref>
- talo hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.3) {{reg-es|Kantabria}} okrągła, żelazna płyta z uchwytami służąca do pieczenia talo
- tamariz baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Tamarix gallica) tamaryszek francuski<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- tamatis cebuano prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pomidor<ref>Andrew M. Nelson, An Introduction to Cebuano, Rotary Press, 1964, s. 496, 507.</ref>
- tamquam łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) jakby
- tanga hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.2) drewniany, walcowy klocek do gry w tanga
- taniec śmierci polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} {{szt}} alegoryczny, średniowieczny korowód związany głównie z uroczystościami pogrzebowymi; {{wikipedia}}
- tanto hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) tyle
- tanto włoski przymiotnik opisany jako : (1.3) tyle, tyle samo, tyleż
- tapeta polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{slang}} {{przen}} nadmierny, zbyt grubo nałożony makijaż
- tarcza polski rzeczownik opisany jako : (1.6) {{geol}} rozległy, zazwyczaj lekko wypukły i mający tendencje do podnoszenia się, obszar skał krystalicznych
- tarcznik niszczyciel polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} Quadraspidiotus perniciosus, gatunek owada z rodziny tarcznikowatych
- taśma filmowa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) celuloidowy, perforowany, światłoczuły nośnik filmu, negatyw lub kopia pokazowa pozytywowa; {{wikipedia}}
- tatarskie ziele polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{lud}} tatarak zwyczajny (Acorus calamus L.)<ref>Erazm Majewski, Słownik nazwisk zoologicznych i botanicznych polskich, zawierający ludowe i naukowe nazwy i synonimy polskie używane dla zwierząt i roślin od XV-go wieku aż do chwili obecnej, t. I, Warszawa 1891, s. 1.</ref>
- tau polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{icht}} gatunek morskiej ryby batrachokształtnej ({{łac}} Opsanus tau)
- technoparty czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) technoparty
- telephonator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) telefonujący, osoba telefonująca
- telero hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg-es|Aragonia}} drewniana, poprzeczna belka na poręczy lub drabinie wozu dwukołowego<ref>{{RAE}}</ref>
- teoria polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} teoretyczna
- teosofisk szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) teozoficzny
- teran krymskotatarski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- teratologia interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) {{biol}} {{med}} teratologia
- terespolski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Terespol
- Termopile polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{hist}} strategiczne, wąskie przejście między pasmem górskim Oita a wodami Zatoki Malijskiej, prowadzące z Tesalii do Grecji środkowej w pobliżu miejscowości Lamia w Grecji; {{wikipedia}}
- terpomo esperanto prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} ziemniak (roślina)<ref>{{PIVonline|hasło=terpomo}}</ref>
- terzu sycylijski czasownik opisany jako : (1.1) trzeci
- tetamen hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} bufory, cyce, bar mleczny
- tetraetyloołów polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} trująca, bezbarwna, oleista ciecz, stosowana głównie jako środek przeciwstukowy do benzyn, metaloorganiczny związek chemiczny o wzorze sumarycznym C8H20Pb; {{wikipedia}}
- tęczować polski czasownik opisany jako : (2.1) intesywnie tęczować
- tętno polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{biol}} falisty, powtarzający się ruch naczyń krwionośnych wywoływany akcją serca; {{wikipedia}}
- tiele esperanto przysłówek opisany jako : (1.2) sic
- timokratyczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od timokracja
- tizit kabylski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} komar<ref>Mustapha Si-Said, Glossaire methodique de la langue Kabyle (R), Lulu.com, s. 52.</ref>
- tlacamichin nahuatl klasyczny rzeczownik opisany jako : (1.1) manaty
- tłoka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wzajemna, bezpłatna pomoc sąsiedzka przy zbieraniu płodów rolnych z pola; {{wikipedia}}
- tłokowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: tłok
- tłumok polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} duży, nieforemny pakunek; rzeczy spakowane, zwykle prowizorycznie w płachtę, w koc itp.
- to polski powtórzona część mowy zaimek
- több węgierski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- toczyć polski czasownik opisany jako : (2.5) {{pot}} powoli, ociężale iść
- todo el mundo hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) wszyscy
- tolba abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żółw<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 39.</ref>
- tolerator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) tolerujący
- tomat slovio czasownik opisany jako : (1.1) pomidor
- tomata romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pomidor<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- tomisko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) gruby, obszerny tom
- tomiszcze polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, gruby tom; ciężka, kilkusetstronicowa książka
- too aczoli prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lis<ref>Alfred Malandra, A New Acholi Grammar, Eagle Press, 1955, s. IV.</ref>
- topaz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{ogrod}} odmiana grochu<ref>Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 167.</ref>
- topi polski rzeczownik opisany jako : (1.3) tradycyjne, męskie nakrycia głowy w Indiach, Pakistanie, Bangladeszu i Afganistanie, występujące w różnych odmianach
- toplju slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) ciepło
- torbidume włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) mętne
- tot łaciński przymiotnik opisany jako : (1.1) tyle, tak wiele
- traductor łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) przenoszący
- trafić polski czasownik opisany jako : (1.10) trafiony {{pot}} trafny
- trafić polski czasownik opisany jako : (1.11) trafiony {{pot}} pijany
- trafnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: trafny
- trajto esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) rysy
- tranqui hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) {{pot}} {{slang}} spoko
- trans łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) przez, w poprzek
- transmutacyjny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od transmutacja
- tranzytowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od tranzyt
- traszka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} wodnolądowy, oliwkowobrunatny, podłużny płaz; {{wikipedia}}
- trąbka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{muz}} bezstroikowy, dęty, blaszany instrument muzyczny lub sygnalizacyjny z ustnikiem; {{wikipedia}}
- trąd polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{przest}} {{ent}} {{pszcz}} truteń<ref>M. Arcta Słownik Staropolski.</ref><ref>Słownik Języka Polskiego pod red. S.B. Linde, Tom 5 (R-T), str. 643 [http…]</ref>
- treflowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od trefl
- trencz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) luźny, dwurzędowy, ściągnięty szerokim paskiem płaszcz z patkami, gabardynowy lub nieprzemakalny, wzorowany na wojskowym płaszczu, noszonym w czasie I wojny światowej
- triorchis łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} rodzaj drapieżnego ptaka<ref>{{Plezia1979}}</ref>
- trobentica słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} pierwiosnek<ref>Marta Pančíková, Trudności z tłumaczeniem nazw botanicznych (nazwy wybranych roślin w językach: polskim, słowackim i słoweńskim), „Acta Universtitatis Lodziensis”, „Kształcenie językowe cudzoziemców” 21/2014, s. 389.</ref>
- trojak polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{choreogr}} {{etn}} tradycyjny, ludowy taniec śląski tańczony przez mężczyznę i dwie kobiety; {{wikipedia|trojak
- trojako polski przysłówek opisany jako → trojaki
- trucht polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wolny, nieśpieszny bieg małymi krokami o prędkości między 5 a 10 km/h
- trudno polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{odprzym}} trudny
- trunkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} od: trunek
- tryliardowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od tryliard
- trzask polski rzeczownik opisany jako : (1.1) suchy, gwałtowny, urwany odgłos
- trzechsetny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 300
- trzeźwy jak świnia polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{posp}} {{żart}} całkowicie, zupełnie trzeźwy
- trzon polski rzeczownik opisany jako : (1.1) najważniejszy, główny element jakiegoś przedmiotu
- trzon polski rzeczownik opisany jako : (1.8) {{typogr}} główna, pionowa kreska znaku
- trzydziesty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 30
- trzynasty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 13
- tschuetta romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} sowa<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- tshindar buruszaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} byk<ref>Stephen R. Willson, Basic Burushaski vocabulary, National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University, 1999, s. 117, 134.</ref>
- tuhad wotycki forma mowy bez podanego znaczenia
- Tümmler niemiecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} butlonos<ref>[http… Wokipedia.de, Tümmler, 2013]</ref>
- tuńczyk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{icht}} duża, żyjąca w ławicach, ryba drapieżna, ważna w rybołówstwie; {{wikipedia|tuńczyki}}
- turbo hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) o silniku lub pojeździe: turbo, wyposażony w turbosprężarkę
- turmatim łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) szwadronami, orszakami, oddziałami
- tvärs szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) przez, poprzez, w poprzek
- twardziel polski rzeczownik opisany jako : (4.1) {{leśn}} wewnętrzna, fizjologicznie nieczynna strefa w pniu drzewa
- twist polski rzeczownik opisany jako : (1.2) zakręcane, hermetyczne zamknięcie słojów
- twist polski rzeczownik opisany jako : (2.1) zakręcane, hermetyczne zamknięcie słojów
- txitxarro baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} ostrobok ({{łac}} Trachurus trachurus)<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- typowo polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: typowy
- typowy polski przymiotnik opisany jako : (1.6) {{rzad}} {{przym}} {{odrzecz}} typ
- tysiączny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 1000
- tysięczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od tysiąc
- tʼáá shǫǫdí nawaho przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- tʼáá shxǫǫdí nawaho przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- ubaw po pachy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} doskonała, wyśmienita rozrywka, zabawa
- überdrüssig niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dość
- Überlebende niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) ocalała, pozostała przy życiu
- ubezpieczeniowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: ubezpieczenie
- u-boot polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{środ}} {{ryb}} duża
- uczta polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duże, wystawne przyjęcie
- ùga nauruański przymiotnik opisany jako : (1.2) jaka
- ùga nauruański przymiotnik opisany jako : (1.3) jakie
- uguale włoski rzeczownik opisany jako : (3.1) równy
- ugualmente włoski przymiotnik opisany jako : (1.1) podobnie, jednakowo, tak samo
- uhorka słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ogórek (Cucumis L.)<ref name=kssj4>{{KSSJ4|hasło=uhorka}}</ref>
- ujk albański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wilk<ref name="Bednarczuk">Leszek Bednarczuk, Kontakty językowe w przedhistorycznej Europie środkowo-wschodniej, „Bulletin de la Société Polonaise de Linguistique”, fasc. LXXIII, 2017, s. 184.</ref>
- układ polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} układ elektroniczny
- ukłucie polski rzeczownik opisany jako : (1.3) krótkotrwały, silny ból
- ulterius łaciński przysłówek opisany jako : (1.2) więcej
- un francuski przymiotnik opisany jako : (4.1) jeden
- uncto interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) namaszczony
- undici włoski rzeczownik opisany jako : (2.2) jedenasty
- undique łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) zewsząd, z każdego kierunku
- ungulu hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sęp<ref>Philip J. Jaggar, Hausa, John Benjamins Publishing, 2001, s. 53.</ref>
- unha galicyjski przymiotnik opisany jako : (2.1) jedna
- unha galicyjski przymiotnik opisany jako : (3.1) jedna, jakaś, pewna
- unha galicyjski przymiotnik opisany jako : (4.1) jedna, jedyna
- unisone interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) unison, unisono, zgodny
- universe interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) uniwersalny, powszechny, ogólny
- unos hiszpański przymiotnik opisany jako → ileś, kilka
- unschuldig niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) niewinnie
- un tantinet francuski przysłówek opisany jako : (1.1) odrobinkę, troszeczkę
- unufoje esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) raz, jednorazowo
- upír słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{zool}} wampir<ref name="Ss-p"/> (nietoperz)
- urkitz baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Jasminum officinale) jaśmin lekarski
- urrelili baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Chrysanthemum), złocień<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- urs romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) (dialekty Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) {{zool}} niedźwiedź
- urxapal baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zub}} {{ornit}} (Streptopelia turtur) turkawka<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- ùrzasnąc sã kaszubski czasownik opisany jako : (1.1) przeląc się, przelęknąć się, przerazić się, przestraszyć się, zląc się, zlęknąć się
- usapal baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Streptopelia turtur) turkawka<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- usatortola baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{rzad}} {{ornit}} (Streptopelia turtur) turkawka<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- uśmiech sardoniczny polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} złośliwy, ironiczny uśmiech
- uti umbundu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} drzewo<ref>István Fodor, László Magyar, Introduction to the History of Umbundu: L. Magyar's Records (1859) and the Later Sources, Akadémiai Kiadó, Budapest 1983, str. 127.</ref>
- utješiti bośniacki rzeczownik opisany jako : (1.1) pocieszyć
- utrum łaciński przysłówek opisany jako : (1.1) czy, czy też
- utschè romansz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ptak<ref>[http… Pledari rumantsch-englais]</ref>
- uwodzić polski czasownik opisany jako : (1.2) niepostrzeżenie, skrycie oszukiwać, mamić; wpływać na kogoś
- Uws-nur polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} bezodpływowe, słone jezioro na pograniczu Mongolii i Rosji
- uzdeczka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{anat}} drobna, parzysta struktura w mózgu znajdująca się w pobliżu jego pnia; {{wikipedia}}
- uzkinaxo baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Garrulus glandarius), sójka, sójka zwyczajna<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- uzkutimo esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) zwykłe, typowe zastosowanie, użycie
- uzurpować polski czasownik opisany jako : (1.1) bezprawnie, samowolnie zagarniać, przywłaszczać
- vaca dalmatyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krowa<ref>Michele Loporcaro, Vowel Length from Latin to Romance, Oxford University Press, 2015, s. 54.</ref>
- vagguli pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} nietoperz<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref><ref>[http… Buddhist Dictionary]</ref>
- vähesed estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- vairāk łotewski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- vaivai hiri motu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} mango<ref name="Pacific Linguistics">Pacific Linguistics. Special publications, Australian National University, 1974, s. 205.</ref>
- vaiz zhuang prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} bawół domowy ({{łac}} Bubalus bubalis)
- valdnieks łotewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{polit}} rządzący, władca
- våldtaga szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{daw}} = våldta
- vȧlus wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) dzielny, odważny człowiek
- vānara pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} małpa<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- vandynśpuəš wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) wędrowny, wędrujący rzemieślnik
- varsebliva szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{daw}} wariant = varsebli
- vāyasa pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} wrona<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- vāyasāri pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sowa<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- veja słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} gałąź, konar<ref>Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 116</ref>
- veḷu pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} bambus<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- velut łaciński przysłówek opisany jako : (1.2) choćby
- vennligst norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- Verapolium łaciński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Verapoly
- verdammt niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) {{pot}} cholernie, diabelnie
- verso polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{typogr}} odwrotna
- viac słowacki przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- viacej słowacki przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- víc czeski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- více czeski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- vicprezidanto esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) wiceprzewodniczący
- victualiar interlingua czasownik opisany jako : (1.1) to zaopatrywać w żywność, prowiantować
- video łaciński czasownik opisany jako → patrz, zobacz
- vinsamlega islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- viol szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) fioletowy
- virus łaciński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} jad, trująca wydzielina; wydzielina (roślin, ciała) o właściwościach leczniczych, magicznych itp.<ref name=Korpanty>Józef Korpanty, Słownik łacińsko-polski. I-Z, tom 2, Warszawa 2001, s. 977, ISBN 83-7195-472-7.</ref>
- viss łotewski przymiotnik opisany jako : (1.1) wszystkie, cały
- vituperator interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) lżący
- vlk słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} {{ekspr}} chciwy, nieżyczliwy i okrutny człowiek
- vlkolak słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} {{pejor}} chciwy, łapczywy człowiek
- vocione włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruby, niski głos
- volante interlingua rzeczownik opisany jako : (1.3) latający
- volapük polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} niezrozumiały, zagmatwany język<ref name=sjp/>; mieszanina różnych języków
- volta włoski rzeczownik opisany jako : (1.6) {{mat}} razy
- voltafaccia włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) raptowny, nagły zwrot
- von Anfang an niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) od
- vos francuski przymiotnik opisany jako : (1.2) pana, pani, pańscy, pańskie, swoi, swoje
- votante portugalski rzeczownik opisany jako : (1.1) głosujący, wyborca
- vrba bílá czeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} wierzba biała<ref>Agnieszka Jolanta Urniaż, Onomastyk w ogrodzie, czyli o nazewnictwie roślin polikonfrontatywnie, „Linguistische Treffen in Wrocław”, Vol. 15/2019, s. 382.</ref>
- vrba pětimužná czeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} wierzba pięciopręcikowa<ref>Agnieszka Jolanta Urniaż, Onomastyk w ogrodzie, czyli o nazewnictwie roślin polikonfrontatywnie, „Linguistische Treffen in Wrocław”, Vol. 15/2019, s. 382.</ref>
- vyaggha pali prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} tygrys<ref>A. P. Buddhadatta Mahathera, [http… Concise Pali-English Dictionary]</ref>
- vypřáhnout czeski czasownik opisany jako : (1.1) wyprząc
- waka keczua prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krowa<ref name="Introduction">Judith Noble, Jaime Lacasa, Introduction to Quechua. Language of the Andes, wyd. II, Dog Ear Publishing, 2010, s. 352.</ref>
- wakri afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lis<ref name="Reinisch">Leo Reinisch, Die Afar-Sprache, In Commission bei Carl Gerold's Sohn, 1885, s. 913.</ref>
- Wald-Vergissmeinnicht niemiecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} niezapominajka leśna<ref>Agnieszka Jolanta Urniaż, Onomastyk w ogrodzie, czyli o nazewnictwie roślin polikonfrontatywnie, „Linguistische Treffen in Wrocław”, Vol. 15/2019, s. 381.</ref>
- waleriana polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{pot}} kozłek lekarski (Valeriana officinalis L.)
- wamp polski rzeczownik opisany jako : (1.1) demoniczna, uwodzicielska kobieta
- wampuka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niewiarygodny, niedorzeczny konwenans w operze
- wampuka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) bezwartościowy, lichy i pretensjonalny spektakl teatralny
- wancka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{gw-pl|Górny Śląsk}} {{ent}} pluskwa<ref>Korespondencye, Gazeta Robotnicza nr 39, Katowice 18 V 1904, str. 3;</ref>
- wanibagw abenaki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} liść<ref>Sozap Lolo, Jos Laurent, New Familiar Abenakis and English Dialogues, Applewood Books, 2001, s. 32.</ref>
- waniliowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: wanilia
- warstwowo polski przysłówek opisany jako : (1.1) warstwami, jedna na drugiej
- warunkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od warunek
- waso alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wilk<ref>Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 679.</ref>
- wawelski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: Wawel
- waza polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duże, szerokie i głębokie naczynie, zwykle z dwoma uchwytami i przykrywką, służące do podawania na stół zup lub ponczu; {{wikipedia}}
- waza polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duże, wysmukłe i ozdobne naczynie z ceramiki, kamienia albo metalu
- wazelina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} mazista, biaława substancja będąca mieszaniną węglowodorów parafinowych, głównie dokozanu i trikozanu, wykorzystywana w kosmetyce i technice; {{wikipedia}}
- ważyć polski czasownik opisany jako : (1.2) ostrożnie, powoli podejmować decyzję, wybierać coś
- wąsko polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} od: wąski
- wątroba polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} duży, wielofunkcyjny gruczoł występujący u wszystkich kręgowców, a także u niektórych innych zwierząt; {{wikipedia}}
- wątrobowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wątroba
- wedhus jawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koza<ref name="Robson">Dr. Stuart Robson, Singgih Wibisono, [http… Javanese English Dictionary], Tuttle Publishing, 2013.</ref>
- weesegödj północnofryzyjski przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- wehrmachtowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wehrmacht, wehrmachtowiec
- wejściowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wejście
- wenig niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- wennich pensylwański przymiotnik opisany jako : (1.2) mało
- wermachtowski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wehrmacht, wermachtowiec
- wers holenderski przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- wezgłowie polski rzeczownik opisany jako : (1.1) poprzeczna, zwykle podwyższona ściana łóżka, o którą opiera się poduszkę
- wezwanie polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pisemny, urzędowy nakaz, pismo wzywające do stawienia się lub dopełnienia formalności itp.
- whisky polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} mocna, wytrawna wódka produkowana głównie ze słodu jęczmiennego i żyta, leżakująca w dębowych beczkach, kojarzona głównie ze Szkocją i Irlandią; {{wikipedia}}
- wibrys polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} {{anat}} prosty, sztywny i gruby włos pełniący rolę narządu dotyku; {{wikipedia|włosy czuciowe}}
- wicher polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} silny, porywisty wiatr o prędkości 60-75 km/h i o sile 8 stopni w skali Beauforta
- wichura polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silny, porywisty wiatr
- wić polski rzeczownik opisany jako : (1.1) elastyczna, długa gałązka lub pęd; {{wikipedia}}
- wić wilamowski rzeczownik opisany jako : (1.1) elastyczna, długa gałązka lub pęd
- wić się jak piskorz polski czasownik opisany jako : (1.2) sprytnie, zręcznie wykręcać się od odpowiedzi, nie odpowiadając wprost na pytania
- widać polski czasownik opisany jako : (1.2) widocznie, zapewne, pewnie
- wiekowy polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{przym}} od wiek
- Wielki Rodan polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} główne, wschodnie ramię ujściowe Rodanu
- wielokrążkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: wielokrążek; złożony z wielokrążków, zawierający wielokrążki
- wielopostaciowość polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{biol}} {{chem}} {{miner}} występowanie czegoś w wielu postaciach, przy zachowaniu cech jednego gatunku, rodzaju itp.<ref>{{USJPonline}}</ref>
- wieniec polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} zewnętrzna, obwodowa część koła np. zębatego lub tarczy
- wieprzowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wieprz
- wieszcz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) natchniony, wybitny poeta
- wietrznie polski przysłówek opisany jako → wietrzny
- wietrzno polski przysłówek opisany jako → wietrzny
- wietrzysko polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} silny, dokuczliwy wiatr
- wieża Eiffla polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} {{turyst}} ogromna, stalowa wieża na Polu Marsowym w Paryżu; {{wikipedia}}
- wieżyczka polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{wojsk}} górna, obrotowa część czołgu z zamontowanym działem
- wigilia polski rzeczownik opisany jako : (1.3) tradycyjna, uroczysta wieczerza w wigilię
- wimperga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} dekoracyjne, ażurowe wykończenie w kształcie trójkąta, wieńczące szczyt portalu albo okna, charakterystyczne dla architektury gotyckiej
- wirs starosaksoński przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- wirsiro starosaksoński przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- wirso starosaksoński przysłówek opisany jako : (1.1) gorzej
- wirusologia polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} nauka o wirusach oraz o wywoływanych przez nie chorobach<ref name=wirusologia"PWN">[http… Słownik języka polskiego PWN online, wirusologia, 1997-2012]</ref>; {{wikipedia}}
- wisior polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} spory, okazały wisiorek
- wiþ staroangielski przysłówek opisany jako : (2.1) wraz
- wiz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} {{icht}} bieługa<ref>Encyklopedyja powszechna, t. 28, nakładem S. Orgelbranda, Warszawa 1868, s. 110.</ref>
- wklęsłość polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wklęsłe, zagłębione miejsce
- wodospad polski rzeczownik opisany jako : (1.1) swobodny, pionowy spadek wody rzecznej, spowodowany różnicą poziomów dna koryta rzeki
- wojewódzki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od województwo
- wole polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} powiększony, obrzmiały gruczoł
- wole oczy polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{bot}} {{lud}} kaczeniec<ref>Teresa Skubalanka, Polskie nazewnictwo roślin. Struktura zbioru, „Annales Universitates Mariae Curie-Skłodowska Lublin-Polonia”, vol. XXVII/2009, s. 137.</ref>
- wolontariat polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dobrowolna, bezpłatna praca społeczna
- wołkowyski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wołkowysk
- wołkowyski polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od Wołkowyja
- woreczkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od woreczek
- woskowina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} żółtawa, woskowata substancja wydzielana w przewodzie słuchowym zewnętrznym człowieka i wielu innych ssaków; {{wikipedia}}
- wpadka polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} niechciana, nieplanowana ciąża
- wrąb polski rzeczownik opisany jako : (1.7) {{leśn}} poziome, klinowate wycięcie zrobione siekierą lub piłą w odziomku ścinanego drzewa od strony, w którą ma ono padać
- wrocławski polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Wrocław
- wsierdziowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wsierdzie
- wstawka polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.7) {{bot}} zwykle w {{lm}}: wielokomórkowe utwory nitkowate znajdujące się między organami płciowymi mchów liściastych oraz niektórych grzybów<ref name="Doroszewski" /><ref name="s" />
- wstążka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobny, wąski pasek tkaniny
- wstęga polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża
- wstęp polski rzeczownik opisany jako : (1.6) początkowy, wydzielony fragment książki, opisujący cel, historię jej powstania i wprowadzający w treść
- wstrząs polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silne, gwałtowne drgnięcie
- wszechstronnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wszechstronny
- wszeteczeństwo polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przest}} bezwstydny, rozpustny postępek, słowo lub rzecz
- wszeteczność polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przest}} bezwstydny, rozpustny postępek, słowo lub rzecz
- wszystko jedno polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{fraz}} nieistotne, bez znaczenia
- wszyściusieńki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: wszystek
- wszyściuśki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: wszystek
- wszyściuteńki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: wszystek
- wszyściutki polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{zdrobn}} od: wszystek
- wścieklizna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{wet}} wirusowa, zawsze śmiertelna choroba zakaźna niektórych zwierząt, mogąca przenieść się na człowieka; {{wikipedia}}
- wudu polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{rel}} rytualne, islamskie obmycie ciała poprzedzające modlitwę; {{wikipedia|wudu
- wujkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: wujek
- wybić polski czasownik opisany jako : (1.13) uderzając, odtworzyć rytm
- wybornie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wyborny
- wydra polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{obraź}} wredna, przebiegła kobieta
- wydziałowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wydział
- wydźwiękowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wydźwięk
- wykładowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od wykład
- wykonawczo polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{odprzym}} wykonawczy; od strony wykonawczej
- wykręcać się jak piskorz polski czasownik opisany jako : (1.2) sprytnie, zręcznie wykręcać się od odpowiedzi, nie odpowiadając wprost na pytania
- wylew polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{książk}} nagłe, silne uzewnętrznienie uczuć
- wyłudzić polski czasownik opisany jako : (1.1) podstępnie, chytrze uzyskać coś od kogoś
- wymiatać polski czasownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{młodz}} określenie, używane gdy się coś komuś podoba
- wymiotnie polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wymiotny
- wynurzenie polski rzeczownik opisany jako : (1.2) osobiste, intymne wyznanie
- wysoczyzna polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} rozległe, niewysokie wzniesienie otoczone przeważnie pradolinami lub rynnami jeziornymi; {{wikipedia}}
- wysoko polski przysłówek opisany jako → wysoki
- wyspać się polski czasownik opisany jako : (1.2) długo, dużo spać
- wytrzeszcz polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nadmierne, chorobliwe wysunięcie gałek ocznych; {{wikipedia}}
- wywielga polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{starop}} i {{gw-pl|Poznań}} {{ornit}} wilga<ref name="Danysz">Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 253.</ref>
- względnie polski przysłówek opisany jako : (1.3) lub, albo, bądź
- wzrokowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wzrok
- Xhosa afrykanerski przymiotnik opisany jako : (2.1) khosa, khosański, xhosa, xhosański
- xibarta baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Megaptera novaeangliae), długopłetwiec oceaniczny, humbak<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- xokotl nahuatl ze środkowej Huasteki rzeczownik opisany jako : (1.1) pomarańczowy
- xokto afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} jaszczurka<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 345.</ref>
- xoxoctic nahuatl klasyczny przymiotnik opisany jako : (1.1) zieleń
- xuuneyta afar prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} mrówka<ref>Didier Morin, Dictionnaire afar-français. Djibouti, Erythrée, Ethiopie, KARTHALA Editions, 2012, s. 347.</ref>
- yalàaha kaskaha alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{kulin}} {{bot}} grejpfrut<ref name="Alabama">Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 525.</ref>
- yarı turecki przysłówek opisany jako : (1.1) pół, połowicznie, częściowo
- yeti polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mit}} {{fant}} duża, dwunożna istota, podobna do człowieka, o gęstym futrze, żyjąca rzekomo w Himalajach; {{wikipedia}}
- yfir islandzki przysłówek opisany jako : (2.1) na
- yoh abau prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} {{spoż}} banan<ref>[http… Abau phonology].</ref>
- yor uzbecki przymiotnik opisany jako : (1.1) przyjaciel
- Yorùbá joruba przymiotnik opisany jako : (2.1) joruba, jorubski, yoruba
- zabytkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zabytek
- zacietrzewić się polski czasownik opisany jako : (1.1) gwałtownie, zawzięcie, zapamiętale bronić swoich racji, czasem w gniewie, bez patrzenia na konsekwencje
- zacietrzewienie polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gwałtowne, zawzięte zapamiętałe bronienie swoich racji, czasem w gniewie, bez patrzenia na konsekwencje
- zacietrzewiony polski przymiotnik opisany jako : (1.1) gwałtownie, zawzięcie, zapamiętale broniący swoich racji, czasem w gniewie, bez patrzenia na konsekwencje
- zacisze polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ustronne, ciche miejsce
- Žagarė litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Żagory
- zaidi suahili przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej
- zajadły polski przymiotnik opisany jako : (1.1) uparcie, zawzięcie walczący przeciwko komuś, czemuś; nieustępliwy
- zajęcze serce polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} {{przen}} tchórzliwa, bojaźliwa osobowość
- zakalec polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieudana, niewypieczona część ciasta lub całe niedopieczone ciasto; {{wikipedia}}
- zaki hausa prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lew<ref>Paul Newman, A Hausa-English Dictionary, Yale University Press, 2007, s. 229.</ref>
- zalew polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niekontrolowany, bardzo duży napływ czego
- zalewać polski czasownik opisany jako : (2.1) {{przen}} {{pot}} opowiadając, zmyślać coś
- zamenhofa esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) Zamenhofa, zamenhofowy, zamenhofowski, odnoszący się do twórcy esperanto, związany z nim
- zana włoski rzeczownik opisany jako : (1.1) owalny, pleciony kosz
- zaniepokojony polski przymiotnik opisany jako : (1.1) ktoś, kto odczuwa niepokój lub niepewność, także je wyrażający
- zapaszek polski rzeczownik opisany jako : (1.2) słaby, zwykle nieprzyjemny, zapach
- zapelatz baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} Buteo, myszołów<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- zapieprzać polski czasownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} {{pot}} intensywnie, dużo pracować, harować
- zapping polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezcelowe, szybkie przełączanie kanałów telewizyjnych za pomocą pilota
- zaprawa polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bud}} półpłynny, krzepliwy lepik mineralny służący w budownictwie za spoinę lub okładzinę; {{wikipedia|zaprawa
- zarobkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zarobek
- zárva węgierski przysłówek opisany jako : (1.1) zamknięty
- Zatoka Tajlandzka polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} rozległa, płytka zatoka zachodniej części Oceanu Spokojnego, w południowo-zachodniej części Morza Południowochińskiego; {{wikipedia}}
- zawroty głowy polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nieprzyjemne, subiektywne odczucie wirowania lub braku równowagi; {{wikipedia}}
- zbieg okoliczności polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przypadkowe, równoczesne nastąpienie dwóch lub więcej wydarzeń pozostających w pewnej relacji do siebie
- zbuk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zepsute, cuchnące jajko
- zelota polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{książk}} gorliwy, fanatyczny entuzjasta, wyznawca jakiejś idei lub religii
- zemiak słowacki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ziemniak – roślina<ref name=kssj4>{{KSSJ4|hasło=zemiak}}</ref>
- zerkopiteko baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Cercopithecus) koczkodan<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- zerwa polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{geol}} pionowa, oberwana część skały; {{wikipedia|zerwa
- zespół Guillaina-Barrégo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} ostry, zapalny stan chorobowy dotyczący nerwów o nieznanej etiologii; {{wikipedia}}
- zgiełk polski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośne, uciążliwe dźwięki
- zginąć polski czasownik opisany jako : (1.1) nagle, tragicznie stracić życie
- zgrzebło polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{hutn}} żelazny, zakończony łyżkowato drążek używany do mieszania roztopionego materiału
- ziąb polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przenikliwy, dokuczliwy chłód
- zigala baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Nephrops norvegicus) homarzec<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- zimnica polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{icht}} ryba z rodziny flądrowatych żyjąca m.in. w Bałtyku, osiągająca długość ciała 30-40 cm, poławiana dla mięsa
- zimno polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{przysł}} od: zimny
- zinočnatý słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} cynku – zawierający związki cynku w II stopniu utleniania
- ziołowy polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od zioło
- živ słoweński rzeczownik opisany jako : (2.1) {{książk}} żywy, żywa istota
- złota myśl polski rzeczownik opisany jako : (1.1) cenne, mądre myśli, zdania
- złotniczy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od złotnictwo, złotnik
- złoto polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{przysł}} {{odprzym}} od: złoty
- zmora polski rzeczownik opisany jako : (1.3) dokuczliwe, powtarzające się zjawisko
- zmownie polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przysł}} od: zmowny
- znamię polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{bot}} u niektórych roślin: górna część słupka<ref>{{SJPonline}}</ref>
- zober słoweński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Bison bonasus) bizon
- zodiakalny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zodiak
- zohardi baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zub}} czyste, bezchmurne niebo
- zoil polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostry, kąśliwy, niesprawiedliwy krytyk
- zoofobia polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{psych}} chorobliwy, nieuzasadniony lęk przed zwierzętami; {{wikipedia}}
- zootomiczny polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zootomia
- zraz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{ogrod}} {{leśn}} część rośliny, którą naszczepia się na podkładce; {{daw}} wycięty z drzewa pęd do szczepienia drzew owocowych<ref name="Danysz ">A. Danysz, Kilka uwag o temacie „raz”, „Język Polski”, zeszyt 1, 1913, s. 16–23.</ref>; {{wikipedia}}
- zumalakar baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Frangula alnus) kruszyna pospolita<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- zupina polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} {{pot}} licha, marna zupa
- zurbeltz baskijski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Quercus ilex, dąb ostrolistny<ref>{{Euskaltzaindia}}</ref>
- Zurichter niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{zaw}} skórz. kończący, curychter<ref>[http… F. Przyszychowski, Słownik polsko rosyjsko niemiecki terminów garbarskich, Warszawa 1895, dostęp 03.03.2020]</ref>
- zvieratníkový słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{astr}} zodiakalny
- zwarcie polski przysłówek opisany jako : (2.1) od: zwarty
- zwischen niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) między, około, do
- ździeblarz polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} Cephus, owad z rodziny ździeblarzowatych, szkodnik zbóż<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=ździeblarz}}</ref> składający jaja w źdźbłach traw<ref>{{SJPonline|id=2547929|hasło=ździeblarz}}</ref>
- żebrać polski czasownik opisany jako : (1.3) {{przen}} usilnie, bez godności prosić o coś
- żelatynowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żelatyna
- żelazo polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} pospolity, srebrzystoszary i twardy metal z wysoką zawartością żelaza
- żołędny polski przymiotnik opisany jako → trefl, treflowy
- żonglować polski czasownik opisany jako : (1.1) szybko, na przemian i cyklicznie podrzucać kilka przedmiotów
- żółtko polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{spoż}} wewnętrzna, żółta część jajka drobiu stosowana jako półprodukt przy przygotowywaniu potraw, wypieków i deserów
- żółw polski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zwierzę z rzędu Testudines, należące do gromady gadów; {{wikipedia|żółwie}}
- żuławowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żuława
- żurnalowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} {{przym}} od żurnal
- żwaczowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żwacz
- żybura polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Poznań}} brudna, bardzo mętna ciecz
- żylakowaty polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żylak
- żyletkowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żyletka
- żyrandolowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żyrandol
- żyroskopowy polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żyroskop
- żywy obraz polski rzeczownik opisany jako : (1.2) intensywne, wierne wyobrażenie kogoś
- ħamiema maltański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} gołąb<ref>Grazio Falzon, Maltese-English, English-Maltese dictionary and phrasebook s. 30. Hippocrene Books, Nowy Jork 2005.</ref>
- ǂʻàn !Xóõ rzeczownik opisany jako : (1.2) wydłużony, stożkowaty, ostro zakończony przedmiot
- ərəb qəhvə ağacı azerski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Coffea arabica) kawa arabska
- əvvəl azerski przysłówek opisany jako : (2.1) przed, zanim, na początku, po pierwsze
- ɬaɬo alabama prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ryba<ref name="Alabama">Cora Sylestine, Heather K. Hardy, Timothy Montler, Dictionary of the Alabama Language, University of Texas Press, 1993, s. 276.</ref>
- ʻiao hawajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} Pranesus insularum srebrzysta ryba o długości 5-8 cm należąca do rodziny aterynowatych<ref name='h'>{{Pukui1986}}</ref>
- Μετέωρα nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Meteory
- Σειρήν starogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} podstępna, oszukańcza kobieta
- αγγουριά nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ogórek siewny (roślina Cucumis sativus L.)
- αμέσως nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) momencik, jedną chwileczkę, już
- αντιπρόεδρος nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) wiceprzewodniczący, wiceprezes
- αρκουδοπούρναρο nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ostrokrzew kolczasty (Ilex aquifolium L.)
- βάδην nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) krokiem, spacerem
- βάρβαρος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (2.1) barbarzyńca, dzikus
- βάρβαρος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (2.2) barbarzyńca, nie-Grek
- βιάζομαι nowogrecki powtórzona część mowy czasownik bierno-zwrotny
- βιάζω nowogrecki powtórzona część mowy czasownik przechodni
- βουκέφαλος starogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{jeźdz}} byczogłowy
- βραχοκιρκίνεζο nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Falco tinnunculus) pustułka
- γαλαζοαίματος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) arystokrata, błękitna krew
- γλύκισμα nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} łakoć, smakołyk, wyrób cukierniczy, coś słodkiego
- γογγύλι nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} Brassica oleracea var. gongyloides, kalarepa (roślina)
- γύρω nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.3) w funkcji przymiotnika okoliczny
- δίκαιος nowogrecki rzeczownik opisany jako : (2.1) sprawiedliwy, człowiek sprawiedliwy
- δεκάξι nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) szesnaście
- διά της βίας nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) {{książk}} przemocą, siłą, gwałtem
- διακόσια nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście
- διακόσιες nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście
- διακόσιοι nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście, dwustu
- διακόσιοι starogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście
- δράκος nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} seryjny, bardzo niebezpieczny gwałciciel
- δυόσμος nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} mięta zielona ({{łac}} Mentha spicata L.)
- εκτός nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) poza
- εκτός nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.3) oprócz, z wyjątkiem
- εντάξει nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) zgoda, dobrze, dobra
- επομένως nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) więc
- εφηβικός nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.3) {{sport}} młodzików, mający związek z młodzikami
- ηττοπαθής nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) defetysta
- κάργια nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Corvus monedula) kawka
- κάτοχος starogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) posiadacz
- κλειδί nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.8) …w funkcji przydawki kluczowy, decydujący
- κογκλάβιο nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pejor}} tajna, poufna narada
- κοκκινογένης nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) rudobrody
- κονκλάβιο nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pejor}} tajna, poufna narada
- κοσμογυρισμένος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) obieżyświat
- κουκιά nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Vicia faba) bób
- κουρκούμη nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ostryż (Curcuma L.)
- κρύο nowogrecki przymiotnik opisany jako → κρύος
- κωλόφαρδος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} szczęściarz, szczęśliwiec, farciarz
- λίγος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) mało, niewielu
- μέσα nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.5) pośród, spośród
- μαθηματική nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) forma żeńska od μαθηματικός
- μη nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) nie
- μηδέν nowogrecki przymiotnik opisany jako : (2.1) zero
- μην nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) nie
- να nowogrecki czasownik opisany jako : (2.1) oby
- ορτυκομάνα nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Crex crex) derkacz
- ορφανός nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) sierota
- οὖν starogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) więc, zatem
- πάνω nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) nad
- πάνω nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) na
- πασχάλια nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) liliowy
- πασχαλιά nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} lilak (Syringa L.), bez
- περισσότερο nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, liczniej
- πριν nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) zanim
- ριζοσπαστικά nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) radykalnie
- σκνίπα nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} zalany, pijany jak bela
- σκύλος nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- τρισμέγιστος nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.2) trismegistos
- τροπικός nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.4) {{jęz}} sposobu, modalny
- φιδαετός nowogrecki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Circaetus gallicus) gadożer
- χίλιοι nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) tysiąc
- χειλανθή nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} wargowe, jasnotowate
- χιλιοστό nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mat}} tysięczna
- χριστός nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} namaszczony, pomazaniec
- Масты białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Mosty
- Суми ukraiński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Sumy
- Фядос białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{imię|białoruski|m}} Teodozy, Teodozjusz
- Чаркасы białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Czerkasy
- Яшуны białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Jaszuny
- абсанс ukraiński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} tymczasowe, krótkotrwałe, nagłe omdlenie
- адабыжьмакъ abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żółw<ref>Магомед Ахиявич Хабичев, Взаимовлияние языков народов Западного Кавказа, Карачаево-Черкесское отд-ние Ставропольского книжного изд-ва, 1980, s. 119.</ref>
- акт rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.4) oficjalne, uroczyste zebranie w instytucji naukowej lub wyższej uczelni z okazji ukończenia nauki, rozdania nagród itp.
- алкӕцӕй osetyjski przysłówek opisany jako : (1.1) zewsząd
- алма karaczajsko-bałkarski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} jabłko<ref>Э. Р. Тенишев, Х. И. Суюнчев (red.): Карачай-малкъар-орус сёзлюк/Карачаево-балкарско-русский словарь. Москва: Русский язык, 1989, s. 54 ISBN 5-200-00325-3</ref>
- аппаратчик rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) aparaturowy, operator
- арыстан kazachski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} odważny, śmiały
- ассель ketyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zwierzę<ref>Stefan Georg, A Descriptive Grammar of Ket (Yenisei-Ostyak). 1. Introduction, Phonology and Morphology, Global Oriental, 2007, s. 112, 130, 138.</ref>
- астатні białoruski rzeczownik opisany jako : (2.1) pozostały
- ашьауардын abchaski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} orzeł<ref>С.Л. Зухба, Абхазская народная сказка, Медниереба, 1970, s. 170, 180, 211.</ref>
- бага abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lis<ref name="Berg">Helma Van den Berg, Studies in Caucasian Linguistics. Selected Papers of the Eighth Caucasian Colloquium, Research School of Asian, African and Amerindian Studies (CNWS), Universiteit Leiden, 1999, s. 158.</ref>
- бер рәттән baszkirski przysłówek opisany jako : (1.1) wraz, razem, poza, wspólnie z; {{dosł}} z jednego rzędu
- бзу kabardyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ptak<ref>John Colarusso, A Grammar of the Kabardian Language, University of Calgary Press, 1992, s. 115.</ref>
- блѫдьнъ staro-cerkiewno-słowiański przysłówek opisany jako : (1.1) rozpustny
- бначв abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żubr<ref>Voprosy leksiki i grammatiki i︠a︡zykov narodov Karachaevo-Cherkesii, Karachaevo-Cherkesskiĭ nauch. issl. in-t istorii, filologii i ėkonomiki, 1984, s. 27.</ref>
- более rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej
- более rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) ponad
- болур tuwiński przymiotnik opisany jako : (1.1) móc, potrafić, być zdolnym do czegoś
- болур tuwiński przymiotnik opisany jako : (2.1) zdarzać się, występować, następować
- болур tuwiński przymiotnik opisany jako : (3.1) wystarczać
- больше rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) stopień wyższy od большой
- больше rosyjski przysłówek opisany jako : (3.1) stopień wyższy od много
- брокколи rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) brokuły
- бөтә baszkirski przymiotnik opisany jako : (2.1) wszystek
- вечарына białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} balety, impreza
- взвести rosyjski czasownik opisany jako : (1.2) w połączeniu ze słowami: поклёп, неправда lub напраслина - niesłusznie oskarżyć
- внакладку rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} pić posłodzonym, osłodzonym
- вэвэчӽ itelmeński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} motyl<ref>[http… Историко-этнографическое учебное пособие по ительменскому языку], 2012, s. 8, 10, 142.</ref>
- відвідувач ukraiński rzeczownik opisany jako : (1.1) odwiedzający, zwiedzający, gość
- главный rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.1) главное {{pot}} najważniejsze; to, co najważniejsze
- говорячій rusiński rzeczownik opisany jako : (1.1) mówiący
- годиться rosyjski czasownik opisany jako : (1.2) zwykle z przeczeniem przystoi, należy
- годиться rosyjski czasownik opisany jako : (1.3) {{pot}} w funkcji partykuły zgoda, ujdzie
- головастик rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} kumaty, łebski, mózg
- гуэлӏ kabardyjski forma mowy bez podanego znaczenia
- гьей abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wieloryb<ref>Амин Кабцуевич Шагиров, Заимствованная лексика абхазо-адыгских языков, Наука, 1989, s. 92.</ref>
- даччын białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) córczyn, córczyny
- дзяўчынін białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) dziewczynin
- достаточно rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) wystarczy, dość
- другой rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{lm}} другие inni, drudzy
- друкованый rusiński rzeczownik opisany jako : (1.1) wydrukowany
- дузаан tuwiński rzeczownik opisany jako : (1.1) słony
- ежевика rosyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} krzew jeżyna (Rubus sp.)
- жаманырақ kazachski przysłówek opisany jako : (2.1) gorzej
- жвы abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} krowa<ref>А.Н. Генко, Абазинский язык: грамматический очерк наречия тапанта, zd-vo Akademii nauk SSSR, 1955, s. 40.</ref>
- жӏали inguski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Johanna Nichols, Ingush Grammar, Univ of California Press, 2011, s. 201.</ref>
- забастовщик rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) strajkujący
- заверитель rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
- замертво rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) trupem
- заставить rosyjski powtórzona część mowy czasownik dokonany ({{ndk}} заставлять)
- звідки ukraiński przysłówek opisany jako : (1.1) skąd
- здоровий ukraiński rzeczownik opisany jako : (2.1) zdrowy
- инескеть erzja przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- кожуун tuwiński przymiotnik opisany jako : (1.1) kożuun, tuwińska jednostka podziału administracyjnego
- конфітури ukraiński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} {{reg}} konfitury, konfitura
- кончаться rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) kończyć się
- короткозорий ukraiński rzeczownik opisany jako : (2.1) {{med}} krótkowzroczny
- крыху białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) troszkę, nieco
- кури ukraiński rzeczownik opisany jako : (1.1) kury, wspólna nazwa na kury i koguty
- куәландырушы kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
- къыу kabardyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} łabędź<ref>John Colarusso, A Grammar of the Kabardian Language, University of Calgary Press, 1992, s. 32.</ref>
- көҙөн baszkirski przysłówek opisany jako : (1.1) jesienią
- ла abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>А.Н. Генко, Абазинский язык: грамматический очерк наречия тапанта, Izd-vo Akademii nauk SSSR, 1955, s. 35.</ref>
- лапаць białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) łapeć, postoł
- лыс udmurcki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} igliwie<ref>А. Бутолин (red.): Русско-удмуртский словарь. Ижевск: Удгиз, 1942, s. 388</ref>
- макӏэ adygejski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- макӕцӕй osetyjski przysłówek opisany jako : (1.1) znikąd
- меж rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) między, pomiędzy
- мелочь rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) drobne
- мофети ukraiński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} mofety
- міравы białoruski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{praw}} pokoju
- налицо rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) być, być obecnym
- наоборот rosyjski przysłówek opisany jako : (1.3) wspak
- напрокат rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) wraz z czasownikami: patrz kolokacje wypożyczać
- нараспашку rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) rozpięty, niezapięty
- нараспашку rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) otwarty, niezamknięty
- нелегальшчына białoruski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nielegalna, zakazana działalność
- никӕцӕй osetyjski przysłówek opisany jako : (1.1) znikąd
- ниоткуда rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) znikąd
- ніадкуль białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) znikąd
- откуда rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) skąd
- пачє staro-cerkiewno-słowiański przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej
- плоскогубцы rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) płaskoszczypy
- подрывник rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) strzałowy
- полезно rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) pożyteczne,
- прысутныя białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) obecni
- прямо rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) nawprost
- пслачва abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ryba<ref>А.Н. Генко, Абазинский язык: грамматический очерк наречия тапанта, zd-vo Akademii nauk SSSR, 1955, s. 60.</ref>
- пужым udmurcki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} sosna<ref>А. Бутолин (red.): Русско-удмуртский словарь. Ижевск: Удгиз, 1942, s. 351</ref>
- пуны udmurcki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>А. Бутолин (red.): Русско-удмуртский словарь. Ижевск: Удгиз, 1942, s. 347 {{ros}}</ref>
- ралли rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) rally, rallye, rajd
- раньше rosyjski przysłówek opisany jako : (1.3) przed
- растаушы kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
- рэвнэ itelmeński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} kuropatwa<ref>[http… Историко-этнографическое учебное пособие по ительменскому языку], 2012, s. 151.</ref>
- сардина rosyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} sardynka (Sardina, Sardinella, Sardinops L.)
- сердце rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} centralne, najważniejsze miejsce czegoś
- силикаты rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} krzemiany
- сказать rosyjski czasownik opisany jako : (1.2) tylko 1. os. lm cz. przyszłego w roli wtrącenia скажем powiedzmy, dajmy na to
- сродни rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) {{przen}} bliski, pokrewny; niczym
- стороной rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) bokiem
- сүнезин tuwiński czasownik opisany jako : (1.1) dusza
- трошкі białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) troszkę
- уарба abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} orzeł<ref>Nekotorye voprosy sotsiolingvistiki i toponimii Karachaevo-Cherkesii, 1988, s. 53.</ref>
- убжьытхэн kabardyjski forma mowy bez podanego znaczenia
- удзы kabardyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} trawa<ref>John Colarusso, A Grammar of the Kabardian Language, University of Calgary Press, 1992, s. 100.</ref>
- хьэдэпчэмыӏу adygejski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żółw<ref>Ю. А. Тхаркахо: Адыгэ-Урыс гущыӏалъ/Адыгейско-русский словарь, Майкоп: Адыгейское книжное издательство, 1991, s. 254.</ref>
- цапу-лапу białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} łapu-capu
- цгвы abazyński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kot<ref>А.Н. Генко, Абазинский язык: грамматический очерк наречия тапанта, zd-vo Akademii nauk SSSR, 1955, s. 45.</ref>
- цедра rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} suszona, starta skórka cytrusów
- цогал inguski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lis<ref>Johanna Nichols, Ingush Grammar, Univ of California Press, 2011, s. 85.</ref>
- цёмна-русы białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) ciemnoblond
- цётчын białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) ciotczyn, ciotczyny
- цӏий czeczeński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} krew<ref>Nicholas Awde, Muhammad Galaev, Chechen-English English-Chechen Dictionary and Phrasebook, Routledge, 2014, s. 53.</ref>
- чорыг udmurcki prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} ryba<ref>А. Бутолин (red.): Русско-удмуртский словарь. Ижевск: Удгиз, 1942, s. 336</ref>
- шабата kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) łapeć
- шъхьэджашъу adygejski forma mowy bez podanego znaczenia
- эшек karaczajsko-bałkarski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} osioł<ref>Andrej A. Kibrik, Discourse semantics and the form of the verb predicate in Karachay-Balkar, w: Balthasar Bickel, Lenore A. Grenoble, David A. Peterson, Alan Timberlake, Language Typology and Historical Contingency. In honor of Johanna Nichols, John Benjamins Publishing Company, 2013, s. 39.</ref>
- яблочный rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.2) jabłka, z jabłka, z jabłek
- яҙын baszkirski przysłówek opisany jako : (1.1) wiosną
- яһан buriacki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{anat}} kość
- қазжуа kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) złoć<ref>{{Қазақстан. Ұлттық энциклопедия. Т. 5|strony=459}}</ref>
- қыран kazachski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ogólna nazwa ptaków drapieżnych, takich jak orły, sokoły, jastrzębie itd.<ref>{{AqtayJankowski2011|strony=109}}</ref><ref>{{IEA2002|strony=120}}</ref><ref>{{Sozdik.kz}}</ref>
- ҡышын baszkirski przysłówek opisany jako : (1.1) zimą
- ամուսին ormiański przymiotnik opisany jako : (1.1) mąż, małżonek
- քիչ staroormiański przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
- אַ זייגער jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) po liczebniku godzina
- אַ מאָל jidysz przysłówek opisany jako → raz…, raz…; raz…, kiedy indziej…; to…, to…; czasami…, czasami…
- אָדער jidysz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.3) {{bot}} {{miner}} {{met}} w liściu, kamieniu, metalu itp. żyłka, nerw<ref name=NV/><ref>{{Tiszczenko|strony=5}}</ref>
- אָפּגענאַרטער jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) oszukany
- בילע jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) byle, (jaki) bądź, obojętnie (jaki), wszystko jedno
- דאַווענען jidysz czasownik opisany jako : (1.1) wariant czasownika דאַוונען
- האַלבן jidysz czasownik opisany jako : (2.1) wariant czasownika: האַלבירן
- האַלטן jidysz czasownik opisany jako : (3.3) … wyrażający czynność mającą się rozpocząć: (już, już) mieć (coś zrobić), być bliskim (zrobienia czegoś), być gotowym
- העל jidysz przysłówek opisany jako : (2.3) jasno-, blado-
- וואָלט jidysz czasownik opisany jako : (1.1) … służący do tworzenia trybu przypuszczającego: by, -by
- וויִע jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) rzęsy
- זאָלן jidysz czasownik opisany jako : (1.2) … wskazujący powątpiewanie: jakoby, podobno, ponoć, rzekomo, mieć
- זאָלן jidysz czasownik opisany jako : (1.3) … odpowiadający trybowi łączącemu: by, -by
- זאָלן jidysz czasownik opisany jako : (1.4) … odpowiadający trybowi rozkazującemu i życzącemu: niech
- ט hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.2) symbol cyfry dziewięć
- טון jidysz czasownik opisany jako : (1.1) wariant czasownika: טאָן
- טשיקאַוו jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) wariant przymiotnika טשיקאַווע (czikawe)
- י hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.2) symbol cyfry dziesięć
- ידע hebrajski powtórzona część mowy czasownik
- יותר hebrajski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- כאַפּ־לאַפּ jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) łapu-capu
- כאָטש jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) choć, chociaż, przynajmniej
- כלב hebrajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- לאָז jidysz czasownik opisany jako : (2.1) … służący do tworzenia 3. {{os}} {{lp}} i {{lm}} trybu rozkazującego: niech, niechaj
- לאָז jidysz czasownik opisany jako : (2.2) … służący do tworzenia 3. {{os}} {{lp}} i {{lm}} trybu warunkowego: niech
- לויז jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) rozluźnić
- מאָל jidysz rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mat}} razy
- מוזיקאַניש jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) muzykalny
- מיטשולדיקער jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) współwinny, współsprawca, wspólnik
- מיין jidysz przysłówek opisany jako : (2.1) więcej
- מילי־מיליאַסן jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) miriady
- מלא hebrajski powtórzona część mowy czasownik
- מרשרשים hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} banknoty; {{dosł}} "szeleściaki"
- ניט צו jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) nieznośny
- ערל jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) nieobrzezany
- פּליט jidysz rzeczownik opisany jako : (1.3) ocalały
- פּליטה jidysz rzeczownik opisany jako : (1.2) ocalała
- פֿויגל jidysz rzeczownik opisany jako : (1.4) okrągła, spiralnie zwinięta chałka w kształcie ptaka, jedzona na Rosz Haszana
- פֿרעגער jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) pytający – osoba zadająca pytanie
- פחות hebrajski przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
- קאָנען jidysz czasownik opisany jako : (1.1) wariant czasownika: קענען
- שסק hebrajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} nieśplik japoński ({{łac}} Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl.)
- שפּאָנקע jidysz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} {{spoż}} wiśnia hiszpańska (wczesny gatunek czereśni)<ref>{{NiborskiVaisbrot2002}}</ref><ref>{{Astrawuch2008}}</ref>
- שפּינאַק jidysz prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{rzad}} {{bot}} {{spoż}} {{kulin}} szpinak<ref>{{SchaechterCEYD|hasło=spinach}}</ref><ref>{{Schaechter2005}}</ref>
- آب osmański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) płyn, ciecz (w ogólności); konkretnie: woda; {{bot}} {{biol}} sok; {{spoż}} napój, wino, sok; {{fizj}} łza, pot, ślina, sperma, mocz {{itd}}<ref name=K>{{Kanar|strony=3}}</ref><ref name=Z>{{Zenker1866|tom=I|strony=1}}</ref>
- ئاچ ujgurski rzeczownik opisany jako : (2.1) głodny, głodna osoba
- الباطن arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Ukryty, jedno z 99 imion
- البر arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Praworządny, jedno z 99 imion
- التواب arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Opanowany, jedno z 99 imion
- الجبار arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Niepokonany, jedno z 99 imion
- الجليل arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Majestatyczny, jedno z 99 imion
- الحق arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Prawdziwy, jedno z 99 imion
- الحليم arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Pobłażliwy, jedno z 99 imion
- الرحمن arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Miłosierny, jedno z 99 imion
- الرحيم arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Litościwy, jedno z 99 imion
- الرشيد arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Nieomylny, jedno z 99 imion
- الرقيب arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Czujny, jedno z 99 imion
- الشكور arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Łaskawy, jedno z 99 imion
- الصبور arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Cierpliwy, jedno z 99 imion
- الصمد arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Samowystarczalny, jedno z 99 imion
- العدل arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Sprawiedliwy, jedno z 99 imion
- العزيز arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Wszechmocny, jedno z 99 imion
- العظيم arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Nieskończony, jedno z 99 imion
- العليم arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Wszechwiedzący, jedno z 99 imion
- القادر arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Potężny, jedno z 99 imion
- القوى arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Mocny, jedno z 99 imion
- القيوم arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Samoistny, jedno z 99 imion
- الكريم arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Hojny, jedno z 99 imion
- الماجد arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Wspaniały, jedno z 99 imion
- المتكبر arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Przerażający, jedno z 99 imion
- النافع arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Dobrotliwy, jedno z 99 imion
- الواسع arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Wszechogarniający, jedno z 99 imion Allaha<ref>{{Verbace}}</ref>
- اور urdu przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej, więcej
- برهة arabski przysłówek opisany jako : (2.1) chwilkę,
- برية arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) otwarty, dziki teren; dzicz, głusza, puszcza, pustkowie
- تارة arabski przysłówek opisany jako : (1.2) raz, pewnego razu
- جيمي arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) transliteracja angielskiego imienia Jimmy
- حب arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.6) {{bot}} jagody (rzeczownik zbiorowy)<ref name=W/>
- حمص arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} (Cicer) ciecierzyca, ciecierzyca pospolita<ref>{{Michalski2010|strony=50}}</ref>
- خامخا paszto przysłówek opisany jako : (1.3) trzeba
- درة arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{zool}} Psittacula alexandri, papużka, papuga perłowa<ref>{{Wehr1976|strony=275}}</ref><ref name=wp2>{{LDLP}}</ref>
- رایانه perski przymiotnik opisany jako : (1.1) komputer
- رون ألب arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Rodan-Alpy
- زنبور perski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} pszczoła<ref>hasło [http… زنبور] [w:] Steingass, Francis Joseph, A Comprehensive Persian-English dictionary, {{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- سابقا arabski przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, poprzednio
- طير arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} {{egiparab}}<ref>[http… Arabic learning resources: Arabic animals vocabulary]</ref> ptak<ref name=wp>{{PerseusWST}}</ref><ref name=wp2>{{Verbace}}</ref>
- فار arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} {{egiparab}} mysz, szczur<ref>[http… Arabic learning resources: Arabic animals vocabulary]</ref>; {{zob|فأر}}
- فوق arabski przysłówek opisany jako : (2.2) ponad<ref name=wp/>
- قبل arabski przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, uprzednio<ref name=wp>{{PerseusWST}}</ref>
- قطة arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} kotka<ref>hasło قط [w:] {{Verbace}}</ref>
- قليل arabski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało, trochę
- كحل arabski rzeczownik opisany jako : (1.2) ciemny, najczęściej czarny eyeliner, konturówka lub kredka do oczu
- لواء arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.4) {{ornit}} krętogłów<ref name=L/> (Jynx torquilla)
- مدخن arabski przymiotnik opisany jako : (2.1) palacz, palący
- مرة arabski przysłówek opisany jako : (2.1) raz, pewnego razu
- ممارس arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) praktykujący
- مو arabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{bot}} (Meum) wszewłoga<ref name=wp>{{LDLP}}</ref>
- هفده perski przymiotnik opisany jako : (1.1) siedemnaście, 17
- چاټۍ paszto rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, ceramiczny dzban
- کتا urdu prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 33.</ref><ref>{{RekhtaUrduDictionary}}</ref>
- ھارام ujgurski przymiotnik opisany jako : (1.1) haram, zakazany przez religię
- अग sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.3) {{zool}} wąż<ref name=m>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 4]</ref>
- अज sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.1) {{zool}} baran<ref name=d/><ref name=m>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… s. 09]</ref>
- अतिरूप sanskryt przymiotnik opisany jako : (2.1) zjawiskowo, niezwykle piękny, przepiękny<ref name=d/>
- अतिरूप sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.1) nadzwyczajne, niezwykłe piękno<ref name=d>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- अभ्यास sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.1) wytrwała, systematyczna praktyka
- अवान्तराम् sanskryt przysłówek opisany jako : (1.1) {{wed}} między, pomiędzy
- आणखी marathi przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, ponadto
- आदिम hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) prymitywny, wczesny, pierwszy, pierwotny<ref>{{Shabdkosh}}</ref>
- आद्य sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.2) główny, przedni, czołowy, niezrównany, nie mający równych
- आमि konkani forma mowy bez podanego znaczenia
- आम्र kaszmirski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} mango<ref>Abraham Valentine Williams Jackson, History of India, t. IX, Grolier Society, 1907, s. 151.</ref>
- आम्रात sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Spondias mangifera) śliwiec, rozpestlin, spondia<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- उधर hindi przysłówek opisany jako : (1.1) ponad
- ऊपर hindi przysłówek opisany jako : (1.1) nad, ponad, powyżej, wyżej
- ऋक्ष sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} niedźwiedź<ref name=wp>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref><ref name=wp2>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898.</ref>
- एक sanskryt przymiotnik opisany jako : (2.1) jeden, jedyny, samotny<ref name=d/>
- एडी sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} owca (samica)<ref>{{Spokensanskrit}}</ref>
- कुछ hindi przymiotnik opisany jako : (1.1) trochę, ileś
- कुरुविन्द sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} gatunek jęczmienia<ref name=m>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 294]</ref>
- कृपया hindi przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- कृपया nepalski przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- कृष्ण sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.3) {{ornit}} (Cuculus micropterus) kukułka krótkoskrzydła, indyjska kukułka<ref name=s/><ref name=d/>
- ख़रगोश hindi prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} królik, zając<ref>{{Shabdkosh}}</ref>, alternatywna pisownia słowa {{zob|खरगोश}}
- ख़ुशहाल hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) zamożny, prosperujący
- गणित sanskryt powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj nijaki
- घोटक sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 0379]</ref><ref>{{Spokensanskrit}}</ref>
- चन्द्र sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.3) przyjemne, miłe zdarzenie
- जल्लाद hindi rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} okrutna, nieczuła osoba
- द्वीपिन् sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} tygrys (ogólnie)<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- पाटल sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (2.3) {{bot}} kwiat drzewa Bignonia suaveolens (2.2)
- बाद में hindi przymiotnik opisany jako : (1.1) później
- भयभीत hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) przerażony, przestraszony<ref>{{Shabdkosh}}</ref>
- भेट marathi forma mowy bez podanego znaczenia
- भैंसी nepalski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} (Bubalus bubalis) bawół, bawół domowy<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- भ्रमर sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ent}} pszczoła, wielka czarna pszczoła<ref name=d>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref><ref>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 769]</ref>
- मूषिक sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} szczur<ref>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 827]</ref>
- मृग sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.2) {{zool}} jakiekolwiek czworonożne zwierzę leśne, zwłaszcza: jeleń, gazela, antylopa<ref name=m>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 828]</ref>
- मेथी hindi prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Trigonella foenum graceum) kozieradka, kozieradka pospolita
- रूप्य sanskryt rzeczownik opisany jako : (2.2) srebrna
- ललिता sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.2) swawolna, figlarna kobieta
- विद्वज्जन hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) oczytani, intelektualiści, wykształceni<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- व्रीहि sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} ziarno ryżu<ref>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 1043]</ref><ref>hasło व्रीहिः [w:] {{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- शश sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} zając lub królik<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- शार्कर sanskryt rzeczownik opisany jako : (2.1) żwirowe, kamieniste miejsce
- शार्दूल sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pantera lub lampart<ref name=d>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- शार्दूल sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.3) {{zool}} lew<ref name=d/><ref name=m>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898.</ref>
- संसार sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.5) doczesne, ziemskie złudzenie
- सर्प sanskryt prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wąż<ref>{{Spokensanskrit}}</ref><ref name=m>Sir Monier Monier-Williams, A Sanskrit-English dictionary etymologically and philologically arranged with special reference to cognate Indo-European languages, Oxford: Clarendon Press, 1898, [http… str. 1184]</ref>
- हिम sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.1) zimny, mroźny<ref name=di>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- চৰাই asamski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} ptak<ref>Paresh Chandra Deva Sarma, Assamese Tutor, Lawyer's Book Stall, 1962, s. 30, 44.</ref>
- থাকা bengalski czasownik opisany jako : (1.2) zatrzymać się
- ফেঁচা asamski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} sowa<ref>Makhan Lal Chaliha, English-Assamese Dictionary, Asian Educational Services, 2002, s. 276.</ref>
- ভেকুলী asamski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} żaba<ref>Makhan Lal Chaliha, English-Assamese Dictionary, Asian Educational Services, 2002, s. 125.</ref>
- মকৰা asamski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pająk<ref>Makhan Lal Chaliha, English-Assamese Dictionary, Asian Educational Services, 2002, s. 407.</ref>
- ਦੁੱਧ pendżabski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{biol}} mleko (wydzielina gruczołu mlekowego samic ssaków)<ref name=wp>{{Learnpunjabi}}</ref>
- કપાસ gudźarati prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Gossypium) bawełna<ref>{{Suthar|strony=34}}</ref><ref>{{Shabdkosh}}</ref>
- કૂતરી gudźarati prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} suka, pies (płci żeńskiej)<ref>{{Shabdkosh}}</ref><ref>{{Suthar|strony=39}}</ref>
- કૂતરો gudźarati prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies (płci męskiej)<ref>{{Shabdkosh}}</ref><ref>{{Suthar|strony=39}}</ref>
- ગુજરાતી gudźarati forma mowy bez podanego znaczenia
- દાડમ gudźarati prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (punica granatum, punica protopunica) granat<ref>{{Shabdkosh}}</ref>
- નક્કી કરવું gudźarati forma mowy bez podanego znaczenia
- મૂતરવું gudźarati forma mowy bez podanego znaczenia
- હસવું gudźarati czasownik opisany jako : (1.2) uśmiechać się
- இஞ்சி tamilski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Zingiber officinale) imbir<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- காது tamilski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{anat}} ucho
- கானேசன் tamilski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Dianthus) goździk
- கீழாநெல்லி tamilski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (phyllanthus niruri) rodzaj rośliny leczniczej, gatunek liściokwiatu<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- குளி tamilski czasownik opisany jako : (1.1) myć się, kąpać się
- நெல் tamilski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Oryza) ryż<ref>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
- போல tamilski rzeczownik opisany jako : (1.1) podobny, taki jak
- กลาย tajski czasownik opisany jako : (1.1) zmienić się
- กิ๊ก tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieformalny, przygodny partner
- ของกำนัล tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) prezent, podarunek
- ความถูกต้อง tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) dokładność
- ความถูกต้อง tajski przymiotnik opisany jako : (1.2) poprawność
- ความปรารถนา tajski czasownik opisany jako : (1.1) pragnienie, chęć
- ตัณหาจัด tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) pożądliwy, namiętny
- นกคัคคูพันธุ์หิมาลัย tajski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{ornit}} (Cuculus saturatus) kukułka wschodnia (gatunek)
- นิดหน่อย tajski przysłówek opisany jako : (1.1) troszkę, odrobinę, odrobinkę
- บ้าบอ tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) szaleńczo
- บ้าบอ tajski przymiotnik opisany jako : (1.2) absurdalnie
- ปฏิสนธิ tajski czasownik opisany jako : (1.1) urodzić się
- มุสาวาท tajski czasownik opisany jako : (1.1) kłamstwo
- ริษยา tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) zazdrościć
- สังคม tajski czasownik opisany jako : (1.1) społeczny
- เยอะ tajski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, o wiele więcej
- แพลเลเดียม tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} pallad
- แฟรนเซียม tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} franc
- ใต้ tajski przysłówek opisany jako : (2.1) pod, poniżej
- ไถ่ตัว tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) okupić
- ไม่มีบุตร tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezdzietny, osoba bezdzietna
- ກັນຍາ laotański rzeczownik opisany jako : (1.1) ładna, piękna dziewczyna
- གཅིག tybetański przymiotnik opisany jako : (2.2) jeden, jedyny
- གཞི tybetański rzeczownik opisany jako : (1.1) podwaliny, podstawa
- ཆུའི tybetański rzeczownik opisany jako : (1.1) wodny
- པུན་ནག tybetański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} (Rottleria tinctoria) drzewo rottleria tinctoria<ref>{{Das1996}}</ref>
- རྩོམ tybetański rzeczownik opisany jako : (1.3) tworzyć
- སྐྱོ་པོ tybetański rzeczownik opisany jako : (1.1) smutny
- སྐྱོ་པོ tybetański rzeczownik opisany jako : (1.2) ponury
- སྐྱོ་པོ tybetański rzeczownik opisany jako : (1.3) zmęczony
- გთხოვ gruziński przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
- ერთხელ gruziński przysłówek opisany jako : (1.1) raz, jednokrotnie
- უძლეველი gruziński rzeczownik opisany jako : (1.1) niezwyciężony, niepokonany
- ሐምራዊ amharski rzeczownik opisany jako : (1.1) różowy
- ᏐᏈᎵ czirokeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>Durbin Feeling, Cherokee-English dictionary, Cherokee Nation of Oklahoma, 1975.</ref>
- ᏣᎵᎫ czirokeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} drzewo<ref>Durbin Feeling, Cherokee-English dictionary, Cherokee Nation of Oklahoma, 1975.</ref>
- ᏩᏚᎵᏏ czirokeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pszczoła<ref>Durbin Feeling, Cherokee-English dictionary, Cherokee Nation of Oklahoma, 1975.</ref>
- ᏩᏯ czirokeski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wilk<ref>Durbin Feeling, Cherokee-English dictionary, Cherokee Nation of Oklahoma, 1975.</ref>
- ᐊᒪᕈᖅ inuktitut prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wilk (polarny)<ref>A.E. Spalding, Learning to speak inuktitut. A grammar of North Baffin dialects, Centre for Research and Teaching of Canadian Native Languages, University of Western Ontario, 1979, s. 174.</ref>
- ᑎᕆᒐᓂᐊᖅ inuktitut prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} lis (polarny)<ref>A.E. Spalding, Learning to speak inuktitut. A grammar of North Baffin dialects, Centre for Research and Teaching of Canadian Native Languages, University of Western Ontario, 1979, s. 166.</ref>
- ᑐᓗᒐᖅ inuktitut prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} {{ornit}} wrona<ref>A.E. Spalding, Learning to speak inuktitut. A grammar of North Baffin dialects, Centre for Research and Teaching of Canadian Native Languages, University of Western Ontario, 1979, s. X.</ref>
- ἔχω starogrecki powtórzona część mowy czasownik
- ὀπτός starogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) upieczony, ugotowany
- かん詰め japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) zapuszkowany
- ずっと japoński przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej; znaczniej
- なら japoński czasownik opisany jako : (1.1) skoro, jeśli
- なら japoński czasownik opisany jako : (1.2) gdyby
- はなす japoński powtórzona część mowy czasownik nieprzechodni
- びん詰め japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) butelkowany
- ふかまる japoński czasownik opisany jako : (1.1) 深まる
- イソ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} niedźwiedź<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 197.</ref>
- ウンマ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} koń<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 40, 49.</ref>
- エリート japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) elitarny
- エルㇺ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} szczur<ref>Alexander Vovin, A Reconstruction of Proto-Ainu, BRILL, 1993, s. 86.</ref>
- エレㇺ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} szczur<ref>Alexander Vovin, A Reconstruction of Proto-Ainu, BRILL, 1993, s. 86.</ref>
- カムィチェㇷ゚ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{icht}} łosoś<ref>David G. Anderson, Kazunobu Ikeya, Parks, property, and power. Managing hunting practice and identity within state policy regimes, National Museum of Ethnology, 2001, s. 28.</ref>
- グレー japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) szary
- コンボ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} wodorost<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 250.</ref>
- スス ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} wierzba<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 96, 183, 491.</ref>
- セタ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 40, 42.</ref>
- チェㇷ゚ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} ryba<ref>Alexander Vovin, A Reconstruction of Proto-Ainu, BRILL, 1993, s. 13.</ref>
- トゥナカィ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} renifer<ref>Thomas Dougherty, Ainu, w: Language Isolates, red. Lyle Campbell, Routledge, 2017, s. 102.</ref>
- トウシキミ japoński prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{bot}} anyż gwiazdkowy, badian właściwy (Illicium verum Hook. f.)
- フㇺベ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wieloryb<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 163.</ref>
- ブラウン japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) brązowy
- ユㇰ ajnoski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} jeleń<ref>Kirsten Refsing, Early European Writings on the Ainu Language, t. IV, Taylor & Francis Group, 1996, s. 30.</ref>
- 一番 japoński przysłówek opisany jako → najlepszy, naj-
- 下 japoński przysłówek opisany jako → pod, przy, w warunkach
- 世界 chiński standardowy rzeczownik opisany jako : (1.2) …w funkcji przydawki światowy
- 中 japoński przysłówek opisany jako → wśród
- 中 japoński przysłówek opisany jako → wśród, między, pomiędzy <!--
- 亍 chiński standardowy czasownik opisany jako → 彳亍
- 云 japoński rzeczownik opisany jako → mówić, powiedzieć, opisywać
- 優 japoński rzeczownik opisany jako → celujący, szóstka, najlepsza ocena
- 公 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) publiczny, rządowy, oficjalny
- 公立 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) publiczny
- 内 japoński rzeczownik opisany jako → własny, mój, nasz
- 写 japoński brak podanego znaczenia
- 写 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 化学 chiński standardowy rzeczownik opisany jako → chemiczny
- 危 japoński brak podanego znaczenia
- 危 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 厚 japoński brak podanego znaczenia
- 厚 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 厭や japoński rzeczownik opisany jako → nieprzyjemny, ohydny, wstrętny, przykry, obrzydliwy
- 可以 chiński standardowy przysłówek opisany jako : (2.1) znośny, całkiem dobry, niezły
- 可以 chiński standardowy przysłówek opisany jako : (2.2) {{pot}} okropny, straszny
- 右 japoński rzeczownik opisany jako → prawy
- 回転 japoński rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} obroty
- 囲 japoński brak podanego znaczenia
- 囲 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 国 chiński standardowy rzeczownik opisany jako → krajowy, państwowy, narodowy
- 国家 chiński standardowy rzeczownik opisany jako → państwowy, krajowy, narodowy
- 国立 chiński standardowy rzeczownik opisany jako → krajowy, państwowy, narodowy
- 国立 japoński rzeczownik opisany jako → narodowy, państwowy
- 外国 chiński standardowy rzeczownik opisany jako → zagraniczny, obcego pochodzenia
- 好 japoński brak podanego znaczenia
- 好 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 左 japoński rzeczownik opisany jako → lewy
- 引 japoński brak podanego znaczenia
- 引 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 強 japoński brak podanego znaczenia
- 強 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 彼方 japoński rzeczownik opisany jako → inny, drugi
- 待 japoński brak podanego znaczenia
- 待 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 思 japoński brak podanego znaczenia
- 思 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 憎い japoński przymiotnik opisany jako → {{iron}} cudownie, nieźle
- 握 japoński brak podanego znaczenia
- 握 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 教 japoński brak podanego znaczenia
- 教 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 早 japoński brak podanego znaczenia
- 早 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 明 japoński brak podanego znaczenia
- 明 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 普段 japoński przymiotnik opisany jako : (1.1) zazwyczaj
- 普段着 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) zwykłe, codzienne ubranie
- 暗 japoński brak podanego znaczenia
- 暗 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 止 japoński brak podanego znaczenia
- 止 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 残念 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) niestety, szkoda, godne pożałowania
- 深 japoński brak podanego znaczenia
- 深 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 無料 japoński rzeczownik opisany jako → bezpłatny, darmowy
- 特 japoński brak podanego znaczenia
- 特 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 独身 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) wolny, nieżonaty, kawaler; wolna, niezamężna, panna
- 电 chiński standardowy rzeczownik opisany jako : (1.3) …w funkcji przydawki: elektryczny, na prąd, napędzany prądem
- 痛 japoński brak podanego znaczenia
- 痛 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 相手 japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) przeciwna
- 私立 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) prywatny
- 科学 chiński standardowy rzeczownik opisany jako → naukowy
- 立方 japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) sześcienny
- 考 japoński brak podanego znaczenia
- 考 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 色々 japoński rzeczownik opisany jako → różny, rozmaity
- 色色 japoński rzeczownik opisany jako → różny, rozmaity
- 読 japoński brak podanego znaczenia
- 読 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 負 japoński rzeczownik opisany jako → ujemny
- 貧相 japoński przymiotnik opisany jako : (1.1) biednie, ubogo wyglądający
- 起 japoński brak podanego znaczenia
- 起 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 転 japoński brak podanego znaczenia
- 転 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 都 chiński standardowy przysłówek opisany jako : (1.1) wszyscy, każdy
- 飽 japoński brak podanego znaczenia
- 飽 japoński niepodana forma w znaczeniach
- 鼠 japoński rzeczownik opisany jako → ciemnoszary
- 개 koreański prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} pies<ref>Sandra Choron, Harry Choron, Planet Dog: A Doglopedia, Houghton Mifflin Harcourt, 2005, s. 32.</ref>
- 국제 koreański rzeczownik opisany jako : (1.1) w użyciu adnominalnym międzynarodowy
- 그럼 koreański przysłówek opisany jako : (1.1) więc
- 놀다 koreański czasownik opisany jako : (1.1) bawić się
- 더 koreański przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
- 더 koreański przysłówek opisany jako : (1.2) bardziej
- 되다 koreański czasownik opisany jako : (1.1) stać się, zostać
- 또는 koreański przysłówek opisany jako : (1.1) lub
- 태어나다 koreański czasownik opisany jako : (1.1) urodzić się
- 화장하다 koreański czasownik opisany jako : (1.1) malować się
- 𒌨𒁇𒊏 akadyjski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{zool}} wilk<ref>{{AkkadianDictionary}}</ref><ref>Jeremy A. Black, A Concise Dictionary of Akkadian, s. 38.</ref>