lala

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: la laLalalala-lála

lala (język polski)[edytuj]

lala (1.1)
lala (1.2)
wymowa:
IPA[ˈlala], AS[lala] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pot. infantylna forma nazwy zabawkilalka
(1.2) przen. slang. ładna dziewczyna
(1.3) przen. ładna, wystrojona kobieta, lecz ograniczona i próżna

wykrzyknik

(2.1) przest. okrzyk przy spotkaniu na wojnie lub szczuciu psami na polowaniu[1]
odmiana:
(1.1-3)
(2.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Zobacz Justysiu, to twoja lala. Tu lala ma oczko.
(1.2) Chłopaki, ale lala wczoraj szła osiedlem!
(1.3) Wziął sobie taką lalę za dziewczynę i teraz go to sporo kosztuje.
(2.1) Lala, lalasz go lala, sasowie wołajcie, / Urlala lala, świnistra, urlala, witajcie. (sic!)[2]
składnia:
kolokacje:
(1.1) bawić się lalą • ubierać / przebierać / rozbierać / czesać / karmić / kłaść lalę
(1.3) być lalą • chodzić / wyglądać jak lala • pusta / silikonowa lala
synonimy:
(1.1) lalka
(1.2) lalunia, laska
(1.3) lalka, barbietka
(2.1) lalasz!, halala!, hulala![1]
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. lalka ż, laleczka ż, lalunia ż, lalusia ż, laluś m, lalkarz m, lalkarstwo n, lalkanie n
czas. lalkać
przym. lalkowy, lalusiowaty, lalczyny, lalkowaty, laleczkowaty
przysł. lalkowato, lalusiowato
związki frazeologiczne:
beksa-lalamalowana lalajak ta lalasalonowa lala
etymologia:
(1.1) prasł. *ľaľa – dziecięcy wyraz powstały przez podwojenie sylaby la, analogicznie do tata, mama, baba, ciocia, niania[3]
(1.2-3) od (1.1)
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: lalka
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: dziewczyna
źródła:
  1. 1,0 1,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. 2, s. 678, Warszawa 1900–1927.
  2. Przykład za: Zbigniew Nowak Kontrreformacyjna satyra obyczajowa w Polsce XVII wieku, Gdańskie Towarzystwo Naukowe, Gdańsk 1968, s. 329
  3. Izabela Marmor: Słownik etymologiczny języka polskiego, Wydawnictwo Szkolne PWN Sp. z o.o., str. 224

lala (język chorwacki)[edytuj]

wymowa:
IPA/lǎːla/
podział przy przenoszeniu wyrazu: la•la
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. tulipan
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lala (ewe)[edytuj]

wymowa:
IPA/lælæ/, X-SAMPA: /l{l{/
znaczenia:

czasownik

(1.1) czekać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz ewe, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

lala (język suahili)[edytuj]

lala (1.1)
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) spać
odmiana:
(1.1) jak czasowniki regularne zakończone samogłoską a; formy podstawowe
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lala (język tuvalu)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) grillować, piec na ruszcie[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Geoffrey W. Jackson, Tuvaluan Dictionary, s. 135, Suva, Fiji, 2001, ISBN 982-9027-04-X.