Przejdź do zawartości

hava

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: haava Havva håva
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) powietrze[1]
(1.2) pogoda[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) (o własności) mieć, posiadać[1]
(1.2) (o byciu cechą, właściwością) mieć[1]
(1.3) (w ręku, objęciach, zgryzie) mieć, trzymać[1]
(1.4) zatrudniać[1]
(1.5) utrzymywać[1]
(1.6) (o zwierzęciu) trzymać, hodować[1]
(1.7) wznosić, podnosić[1]
(1.8) (o dodatkowym wyposażeniu) być dostarczonym z …, wyposażonym w[1]
(1.9) być ubranym w[1]
(1.10) (o potomstwie) mieć[1]
(1.11) (o partnerze, małżonku) mieć[1]
(1.12) opiekować się[1]
(1.13) (o dochodach, płatnościach) otrzymywać[1]
(1.14) odpowiadać (za coś)[1]
(1.15) używać (do czegoś)[1]
(1.16) mieć się, czuć się[1]
(1.17) mieć, chorować na[1]
(1.18) (o poświęconym czasie) zabierać, zajmować[1]
(1.19) (o dystansie) mieć, mierzyć[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
hevur tú sagt a, mást tú eisini siga bring er músin, ið hevur ikki meira enn eina holuna
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „hava” w: Føroysk-ensk orðabók / Faroese-English dictionary, sprotin.fo.
wymowa:
IPA: /a.va/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika haver
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) przest. war. od: ha[1]
odmiana:
(1.1) att hava, haver, hade, haft, hav! ; pres. part. havande, perf. part. havd
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. havande, havare
przym. havande
związki frazeologiczne:
fraza przysłówkowa hur som havertill den verkan det hava kan
przysłowie man tager vad man haver
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „hava” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.
wymowa:
IPA: [ha'va]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pogoda
(1.2) powietrze
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) hava durumu
(1.2) hava basıncıhava gazı
hava kuvvetleri
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. havacılık, havaküre
związki frazeologiczne:
etymologia:
pers. هوا < arab. هواء
źródłosłów dla gruzińskiego ჰავა
uwagi:
źródła: