syn

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: synn

syn (język polski)[edytuj]

syn (1.1) i ojciec
syn (1.1) i ojciec
wymowa:
wymowa ?/i, IPA[sɨ̃n], AS[sỹn], zjawiska fonetyczne: nazal. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskoosobowy

(1.1) dziecko płci męskiej (w stosunku do rodziców); zob.  też syn w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Matka spojrzała na syna z troską.
składnia:
kolokacje:
(1.1) syn pierworodny / nieślubny • syn pułku / ulicy / epoki • syn chrzestny
synonimy:
(1.1) potomek, dziecko; przest.  ojczyc
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) zstępny
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  synowa f , synowiec m , synalek m , synek m , syneczek m , synulek m , synuś m 
czas.  usynowić
przym.  synowski
związki frazeologiczne:
syn marnotrawnyjaki ojciec, taki syn
zobacz też: przysłowia o synu
etymologia:
uwagi:
zob.  też syn w Wikicytatach
tłumaczenia:
źródła:

syn (język czeski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) syn
odmiana:
(1.1) lp  syn, syna, synovi, syna, syne, synovi, synem; lm  synové, synů, synům, syny, synové, synech, syny
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
marnotratný syn
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Czeski - Rodzina
źródła:

syn (język dolnołużycki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) syn
odmiana:
(1.1) lp  syn, syna, synoju, syn, synom, synje; du  syna, synowu, synoma, syna, synowu, synoma, synoma; lm  syny, synow, synam, syny, synow, synami, synach
przykłady:
(1.1) To běšo jogo staršy syn.To był jego starszy syn.
składnia:
kolokacje:
(1.1) syna synwnuk
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  zdrobn.  synašk, synk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Rodzina
źródła:

syn (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) wzrok
(1.2) pogląd, opinia
(1.3) widok
odmiana:
(1) et syn, synet, syn, synene
przykłady:
(1.1) Vi tilbyder den billigste undersøgelse af synet.Oferujemy najtańsze badanie wzroku.
składnia:
kolokacje:
(1.1) miste synet → stracić wzrok • tabe af synet → stracić z oczu
(1.2) synspunkt
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

syn (język górnołużycki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) syn
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Górnołużycki - Rodzina
źródła:

syn (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) syn
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) prvorodený syn • vlastný / nevlastný / adoptovaný syn
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
aký otec, taký synmárnotratný syn
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Słowacki - Rodzina
źródła:

syn (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
[sy:n] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) wzrok[1]
(1.2) widok[1]
(1.3) twarz[1]
(1.4) przegląd, kontrola[1]
(1.5) pogląd, opinia[1]
(1.6) widzenie, wizja[1]
odmiana:
(1) en syn, synen, syner, synerna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.6) synpunktsynvinkel
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  syna
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 472, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.