wątpliwy
Wygląd
wątpliwy (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) taki, który wzbudza wątpliwość, nie daje pewności
- (1.2) stpol. pełen wątpliwości
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik wątpliwy wątpliwa wątpliwe wątpliwi wątpliwe dopełniacz wątpliwego wątpliwej wątpliwego wątpliwych celownik wątpliwemu wątpliwej wątpliwemu wątpliwym biernik wątpliwego wątpliwy wątpliwą wątpliwe wątpliwych wątpliwe narzędnik wątpliwym wątpliwą wątpliwym wątpliwymi miejscownik wątpliwym wątpliwej wątpliwym wątpliwych wołacz wątpliwy wątpliwa wątpliwe wątpliwi wątpliwe
- przykłady:
- (1.1) Etos retoryki zakłada czyste intencje oraz niewyzyskiwanie metod wątpliwych etycznie, natomiast w erystyce chodzi o takie wykorzystywanie rozmaitych forteli w sporze, aby „pokonać” (a nie przekonać) przeciwnika[1].
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) wątpliwy przyjaciel • wątpliwa uroda
- synonimy:
- (1.1) niepewny, dyskusyjny
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. wątpliwość, wątpienie
- czas. wątpić, powątpiewać
- przysł. wątpliwie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) uncertain, questionable, dubious, doubtful, equivocal
- duński: (1.1) tvivlsom
- esperanto: (1.1) duba, dubinda
- francuski: (1.1) douteux, incertain
- hiszpański: (1.1) dudoso, incierto
- interlingua: (1.1) dubitabile, dubitative, dubitose, insecur
- jidysz: (1.1) ספֿקדיק (sofekdik), טרייף (trejf)
- kazachski: (1.1) шүбәлі
- litewski: (1.1) abejotinas
- niemiecki: (1.1) zweifelhaft
- norweski (bokmål): (1.1) tvilsom
- norweski (nynorsk): (1.1) tvilsam
- nowogrecki: (1.1) αμφίβολος, αβέβαιος
- rosyjski: (1.1) сомнительный
- szwedzki: (1.1) tvivelaktig
- włoski: (1.1) dubbioso, dubbio
- źródła:
- ↑ Ad vocem - „Jak broker z brokerem”, „Gazeta Ubezpieczeniowa”, 2003-06-10, Narodowy Korpus Języka Polskiego.