Wikisłownikarz:Olafbot/SK/znaczenia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Problemy w sekcji znaczenia; bot stara się np. wywnioskować z opisu część mowy i porównuje z nagłówkiem, co nie zawsze mu się udaje. Czasem jednak znajduje mylnie zaklasyfikowaną część mowy.

  1. макӏэ, adygejski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  2. Xhosa, afrykanerski przymiotnik opisany jako : (2.1) khosa, khosański, xhosa, xhosański
  3. qysh, albański przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  4. ሐምራዊ, amharski rzeczownik opisany jako : (1.1) różowy
  5. haulier, angielski czasownik opisany jako : (1.1) {{bryt}} przewoźnik
  6. blow a fuse, angielski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} wściec się
  7. blow one's stack, angielski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} wściec się
  8. encase, angielski czasownik opisany jako : (1.1) oblec, otoczyć
  9. overpower, angielski czasownik opisany jako : (1.1) przemóc, pokonać
  10. flip one's lid, angielski czasownik opisany jako : (1.1) wściec się
  11. hit the ceiling, angielski czasownik opisany jako : (1.1) wściec się, wyjść z siebie
  12. haulier, angielski czasownik opisany jako : (1.2) {{górn}} wozak
  13. forego, angielski czasownik opisany jako : (1.2) zrzec się
  14. conquer, angielski czasownik opisany jako : (1.3) przemóc, opanować, przezwyciężać
  15. stonewalling, angielski czasownik opisany jako : (1.4) {{polit}} obstrukcja
  16. elaborate, angielski czasownik opisany jako : (2.1) dokładnie, szczegółowo przygotowywać
  17. glitch, angielski czasownik opisany jako : (2.1) krótkotrwale, niespodziewanie nie działać
  18. tine, angielski czasownik opisany jako : (2.2) {{daw}} wściec się, rozzłościć się
  19. release, angielski czasownik opisany jako : (2.2) {{praw}} zrzec się
  20. forfeit, angielski czasownik opisany jako : (2.2) zrzec się, zrezygnować
  21. temper, angielski czasownik opisany jako : (2.3) {{muz}} tempered temperowy
  22. surrender, angielski czasownik opisany jako : (2.3) zrzec się, oddać
  23. worm, angielski czasownik opisany jako : (3.1) {{przen}} powoli, stopniowo dążyć do celu
  24. interest, angielski czasownik opisany jako → nieobojętny
  25. genderqueer, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) o człowieku: genderqueer
  26. face up, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{karc}} o karcie: odkryta
  27. face down, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{karc}} o karcie: zakryta
  28. hetero, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} hetero, heteroseksualny
  29. else, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) jeszcze
  30. grue, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) kolor, który przez niektórych postrzegany jest jako zielony, a przez innych jako niebieski
  31. poltergeist, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) poltergeist
  32. overconfident, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) przesadnie, nadmiernie pewny siebie
  33. elaborate, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) starannie, dokładnie przygotowany
  34. reductive, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) upraszczający
  35. natal, angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) urodzenia
  36. centigrade, angielski przymiotnik opisany jako : (1.2) o skali temperatur: Celsjusza
  37. Apache, angielski przymiotnik opisany jako : (2.1) Apaczów
  38. blown, angielski przymiotnik opisany jako : (2.2) o szkle: dmuchane
  39. transl., angielski przymiotnik opisany jako : (3.1) tłum., tłumaczony
  40. advance, angielski przymiotnik opisany jako : (3.1) wcześniejszy, wyprzedzający
  41. down, angielski przymiotnik opisany jako : (5.4) o zadaniu: wykonane
  42. down, angielski przymiotnik opisany jako : (5.6) {{karc}} w brydżu po liczebniku: bez
  43. all to smash, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) idiomatyczne rujnując, bankrutując
  44. ahold, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) {{rzad}} trzymając
  45. blondly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) blond
  46. pantingly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) dysząc
  47. divisively, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) dzieląc
  48. oppressively, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) gnębiąc, uciskając, ciemiężczo
  49. extemporaneously, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) improwizując, bez przygotowania
  50. edgeways, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) kantem, bokiem
  51. edgewise, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) kantem, bokiem
  52. seethingly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) kipiąc, gotując się
  53. recumbently, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) leżąc
  54. diminishingly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) malejąc
  55. mutely, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) milcząc, w milczeniu, milkliwie
  56. frozenly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) mrożąco
  57. preferably, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) najlepiej
  58. apparently, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) najwyraźniej
  59. distinctively, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) odróżniając, charakterystycznie, dystynktywnie
  60. newly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) ostatnio, niedawno, dopiero co, świeżo
  61. grippingly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) pochłaniając, wciągając
  62. attitudinally, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) postawą, nastawieniem, podejściem
  63. ahead, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) przed, wcześniej
  64. adherently, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) przylegając, lepiąc się, klejąc się
  65. acceleratively, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) przyspieszając
  66. redolently, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) przywołując
  67. swollenly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) puchnąc, nabrzmiewając
  68. interrogatively, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) pytając, za pomocą pytań
  69. umbilically, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) pępowiną
  70. sic, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) sic
  71. hereof, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) tego, niniejszego
  72. thereof, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) tego;
  73. yappingly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) ujadając
  74. vibrantly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) wibrująco
  75. swirlingly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) wirując, kotłując się
  76. reminiscently, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) wspominając, przypominając sobie
  77. concomitantly, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) współistniejąc
  78. obsolescently, angielski przysłówek opisany jako : (1.1) zanikając, odchodząc w przeszłość, przestarzale
  79. yes, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) ależ
  80. post mortem, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) autopsja, sekcja zwłok
  81. runningly, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) biegnąc
  82. jumpily, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) podskakując
  83. coercively, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) przymuszając, zmuszając, stosując przymus
  84. facially, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) twarzą
  85. hardly, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) wątpię, chyba nie
  86. asquint, angielski przysłówek opisany jako : (1.2) zezem
  87. surely, angielski przysłówek opisany jako : (1.3) chyba
  88. clearly, angielski przysłówek opisany jako : (1.3) najwyraźniej, bez wątpienia, ewidentnie
  89. by default, angielski przysłówek opisany jako : (1.4) {{sport}} walkowerem
  90. extempore, angielski przysłówek opisany jako : (2.1) improwizując
  91. below, angielski przysłówek opisany jako : (2.1) niżej, poniżej
  92. please, angielski przysłówek opisany jako : (2.1) proszę
  93. contra, angielski przysłówek opisany jako : (2.1) przeciw
  94. ablaze, angielski przysłówek opisany jako : (2.1) płonąc, w płomieniach
  95. on, angielski przysłówek opisany jako : (3.1) w czasownikach frazowych: włączyć
  96. impromptu, angielski przysłówek opisany jako : (3.1) improwizując
  97. post, angielski przysłówek opisany jako : (3.1) pocztą
  98. mangrove, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) mangroves: {{ekol}} namorzyny, lasy namorzynowe, lasy mangrowe
  99. Desiderius, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) imię męskie Dezydery
  100. vapor, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{amer}} opary, mgła
  101. pretense, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{amer}} pozory
  102. soda pop, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{amer}} słodzony, gazowany napój w puszce
  103. meninges, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} opony
  104. Quadrantids, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{astr}} Kwadrantydy
  105. baleen, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} fiszbiny
  106. mangroves, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} namorzyny, lasy namorzynowe, mangrowia
  107. goldenrod, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} nawłoć
  108. teasel, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} szczeć, {{łac}} Dipsacus L.
  109. dimethylmercury, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} dimetylortęć
  110. triptaker, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} drobiazgowy, czepiający się pedant
  111. flatus, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} gazy
  112. shapeshifter, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{folk}} {{fant}} zmiennokształtny
  113. Bluebeard, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{folk}} Sinobrody
  114. Aylesbury, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Aylesbury, miasto w Anglii, siedziba władz hrabstwa Buckinghamshire
  115. Almaty, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ałmaty
  116. Kholmogory, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Chołmogory
  117. Cyclades, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Cyklady
  118. Hebrides, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Hebrydy
  119. Orkney, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Orkady
  120. Pasargadae, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Pasargady
  121. Sporades, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Sporady
  122. Surrey, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Surrey, hrabstwo ceremonialne w Anglii z siedzibą władz administracyjnych w Kingston
  123. Shetland, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Szetlandy
  124. Levellers, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{polit}} lewelerzy
  125. dragonnades, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{rel}} dragonady
  126. Essenes, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{rel}} esseńczycy
  127. diggers, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} diggerzy
  128. dragonnade, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} dragonady
  129. cup-bearer, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} podczaszy
  130. internetwork, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{inform}} intersieć
  131. signalman, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} nastawniczy
  132. blintz, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} bliny
  133. offal, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} podroby
  134. Upanishads, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} {{rel}} Upaniszady
  135. Eeyore, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} Kłapouchy
  136. haemorrhoids, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  137. piles, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  138. stretch marks, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} rozstępy
  139. ecchymosis, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} wybroczyny
  140. petechia, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} wybroczyny
  141. scrofula, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} zołzy, skrofuły
  142. archaea, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mikrobiol}} archeony
  143. lares, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mitgr}} lary
  144. castanets, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} kastaniety
  145. timpani, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} kotły
  146. re-enact, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{praw}} przywrócić
  147. reenact, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{praw}} przywrócić
  148. vespers, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} nieszpory
  149. baseman, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} w baseballu: bazowy
  150. playmaker, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} rozgrywający
  151. point guard, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} rozgrywający
  152. hazing, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{stud}} otrzęsiny
  153. subnetwork, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{telekom}} {{inform}} podsieć
  154. strangles, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wet}} zołzy
  155. commander-in-chief, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} głównodowodzący
  156. commander in chief, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} głównodowodzący, naczelny wódz
  157. quadrupedal, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} czworonożny
  158. grizzly, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} grizzly
  159. hydrozoa, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} stułbiopławy
  160. Delphi, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) Delfy
  161. Orkney Islands, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) Orkady
  162. Wikiquote, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) Wikicytaty
  163. abandoner, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) abandonujący, osoba dokonująca abandonu
  164. afterparty, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) afterparty
  165. annals, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) annały, roczniki
  166. cutie, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) atrakcyjna, urocza osoba
  167. scrawl, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) gryzmoły
  168. jollification, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośna, radosna zabawa, impreza
  169. herculean, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) herkulesowy
  170. charades, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) kalambury
  171. ado, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) korowody, ceregiele
  172. backstage, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) kulisy
  173. permafrost, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) marzłoć, zmarzlina
  174. misinterpretation, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) mylna, błędna interpretacja
  175. bum steer, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) mylna, wprowadzająca w błąd informacja
  176. overtime, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) nadgodziny
  177. unrepaid, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) niespłacony
  178. donee, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) obdarowany
  179. cowman, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) oborowy
  180. survivor, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) ocalony
  181. glare, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostre, oślepiające światło
  182. oakum, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) pakuły
  183. payot, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) pejsy
  184. giblets, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) podroby
  185. groundwork, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) podwaliny
  186. outsider, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) postronny, obcy, outsider
  187. protege, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) protegowany
  188. protestor, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) protestujący
  189. interviewee, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) przesłuchiwany
  190. knickerbockers, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) pumpy
  191. mob violence, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy
  192. riot, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy, zamieszki, bunt
  193. par, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) równy, jednakowy, ustalony, lub standardowy poziom
  194. hostler, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) stajenny
  195. ostler, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) stajenny
  196. stableman, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) stajenny
  197. predicament, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) trudna, kłopotliwa sytuacja
  198. sidebar, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) uzupełniający, krótki artykuł prasowy
  199. beadle, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) woźny
  200. runaround, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) wykręty
  201. blur, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) zamazany, nieostry obraz
  202. loader, angielski rzeczownik opisany jako : (1.1) ładowniczy, ładowacz
  203. pantaloon, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) pantaloons pantalony
  204. vesper, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) vespers: {{rel}} nieszpory
  205. mug shot, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{amer}} {{slang}} realistyczna, nieupiększona fotografia twarzy
  206. mugshot, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{amer}} {{slang}} realistyczna, nieupiększona fotografia twarzy
  207. prosperity, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{ekon}} prosperity, dobrobyt, dobra koniunktura
  208. cockney, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{jęz}} cockney
  209. dealer, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{karc}} rozdający, rozdająca
  210. greaser, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mar}} smarowniczy
  211. carver, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{rzem}} krajczy
  212. co-host, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{telew}} współprowadzący
  213. mainstream, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) główny, dominujący nurt
  214. kernel, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) główna, najważniejsza część czegoś
  215. waist, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) kibić
  216. surveyor, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) mierniczy
  217. population, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) mieszkańcy
  218. shoestring, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) napięty, skromny budżet, bardzo mała ilość pieniędzy
  219. bootleg, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) nieautoryzowana, nielegalna kopia muzyki, filmu, programu komputerowego
  220. beneficiary, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) obdarowany, spadkobierca
  221. winter, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) oziminy
  222. proposal, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) oświadczyny
  223. wad, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) pakuły, uszczelnienie, wyściółka
  224. hostler, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) parowozowy
  225. pluck, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) podroby
  226. constable, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) posterunkowy, funkcjonariusz
  227. lighten up, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) rozświetlić
  228. psychometry, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) rzekoma, paranormalna zdolność odczytywania losów osób na podstawie przedmiotów do nich należących
  229. surroundings, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) sfery, środowisko w którym ktoś się obraca
  230. cutie, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) sprytna, inteligentna osoba
  231. groom, angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) stajenny
  232. day, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) days czasy, okres
  233. thing, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) things {{pot}} ciuchy
  234. straw, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) … w funkcji przydawki słomiany
  235. spencer, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{hist}} spiżarny
  236. cruft, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{inform}} przestarzały, napisany w złym stylu kod
  237. beefeater, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przest}} duży, korpulentny człowiek
  238. distemper, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{wet}} zołzy
  239. commissary, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) deputowany
  240. hackney, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) hackney
  241. copperplate, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) kaligraficzny, okrągły styl pisania
  242. chore, angielski rzeczownik opisany jako : (1.3) nieprzyjemna, nudna lub ciężka praca
  243. fantasy, angielski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{lit}} fantasy
  244. country, angielski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{muz}} country
  245. cricket, angielski rzeczownik opisany jako : (1.4) fair-play, zagranie fair
  246. gloss, angielski rzeczownik opisany jako : (1.4) fałszywy, sztuczny blask
  247. hackney, angielski rzeczownik opisany jako : (1.4) hackney
  248. charge, angielski rzeczownik opisany jako : (1.6) podopieczny
  249. pool, angielski rzeczownik opisany jako : (1.6) zasoby
  250. oiler, angielski rzeczownik opisany jako : (1.7) smarowniczy
  251. essential, angielski rzeczownik opisany jako : (2.1) najczęściej w {{lm}} essentials: najpotrzebniejsze, niezbędne rzeczy
  252. husky, angielski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{kynol}} husky
  253. sulk, angielski rzeczownik opisany jako : (2.1) dąsy, zły humor, obrażanie się
  254. implement, angielski rzeczownik opisany jako : (2.2) implements przybory
  255. sere, angielski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{daw}} oddzielny
  256. six, angielski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{wojsk}} tyły
  257. avian, angielski rzeczownik opisany jako : (2.2) skrzydlaty
  258. rear, angielski rzeczownik opisany jako : (2.3) {{wojsk}} tyły, zaplecze
  259. ten, angielski rzeczownik opisany jako : (2.7) dziesiąta
  260. in, angielski rzeczownik opisany jako : (3.1) {{pot}} wpływy, władza, pozycja
  261. RV, angielski rzeczownik opisany jako → {{med}} hemoroidy
  262. subspace, angielski źle sformatowana sekcja znaczenia
  263. قليل, arabski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało, trochę
  264. سابقا, arabski przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, poprzednio
  265. قبل, arabski przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, uprzednio<ref name=wp>{{PerseusWST}}</ref>
  266. تارة, arabski przysłówek opisany jako : (1.2) raz, pewnego razu
  267. برهة, arabski przysłówek opisany jako : (2.1) chwilkę,
  268. مرة, arabski przysłówek opisany jako : (2.1) raz, pewnego razu
  269. فوق, arabski przysłówek opisany jako : (2.2) ponad<ref name=wp/>
  270. جيمي, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) transliteracja angielskiego imienia Jimmy
  271. دلفي, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Delfy
  272. كنتاكي, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Kentucky
  273. رون ألب, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Rodan-Alpy
  274. بيلي, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Billy, angielskie imię męskie
  275. توني, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Tony, angielskie imię męskie
  276. فنتازيا, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) fantasy, fantastyka
  277. برية, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) otwarty, dziki teren; dzicz, głusza, puszcza, pustkowie
  278. ممارس, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) praktykujący
  279. القيوم, arabski rzeczownik opisany jako : (1.1) Samoistny, jedno z 99 imion
  280. كحل, arabski rzeczownik opisany jako : (1.2) ciemny, najczęściej czarny eyeliner, konturówka lub kredka do oczu
  281. بكر, arabski rzeczownik opisany jako : (1.2) pierworodny, pierwsze dziecko, starsze dziecko
  282. جيري, arabski rzeczownik opisany jako : (2.1) Jerry, angielskie imię męskie
  283. como, asturyjski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  284. cómo, asturyjski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  285. darıxmaq, azerski czasownik opisany jako : (1.2) martwić się
  286. dövrəsi, azerski przysłówek opisany jako : (1.1) wokół
  287. arasında, azerski przysłówek opisany jako : (2.1) między, pomiędzy
  288. əvvəl, azerski przysłówek opisany jako : (2.1) przed, zanim, na początku, po pierwsze
  289. həmsədr, azerski rzeczownik opisany jako : (1.1) współprzewodniczący
  290. judizio, baskijski forma mowy bez podanego znaczenia
  291. plateresko, baskijski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{archit}} plateresco
  292. hermafrodita, baskijski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{biol}} obupłciow, hermafrodytyczny
  293. senargabe, baskijski przymiotnik opisany jako : (1.2) wdowa
  294. osloar, baskijski przymiotnik opisany jako : (2.1) od Oslo
  295. zotinka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) czkając
  296. nola, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  297. ameska, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) marząc
  298. izan ezik, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, z wyjątkiem
  299. salbu, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, z wyjątkiem
  300. binaka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) parami
  301. bikoteka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) parami, w parach
  302. agurka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) pozdrawiając
  303. arrantzaka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) rycząc
  304. jauzika, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) skacząc
  305. saltoka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) skacząc
  306. tiroka, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) strzelając
  307. aharrausika, baskijski przysłówek opisany jako : (1.1) ziewając
  308. karboniko, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} węglowy
  309. terma, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} termy
  310. errailtzain, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} nastawniczy
  311. orratzain, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} nastawniczy
  312. hemorroide, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  313. maraka, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} marakasy
  314. azpisare, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{telekom}} {{inform}} podsieć
  315. zohardi, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zub}} czyste, bezchmurne niebo
  316. lauoindun, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) czworonożny
  317. morantz, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) fioletowawy
  318. homeopatiko, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) homeopatyczny
  319. deseroso, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) niewygodny
  320. ezeroso, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) niewygodny
  321. obsesibo, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) obsesyjny
  322. protestari, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) protestujący
  323. tilburi, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) tilbury
  324. asegurudun, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) ubezpieczony
  325. eroso, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) wygodny
  326. adierazgarri, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.1) wymowny, znaczący
  327. efemeride, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{astr}} efemerydy
  328. pontifikal, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{rel}} pontyfikalny
  329. ahaide, baskijski rzeczownik opisany jako : (1.2) pokrewny, spokrewniony
  330. oskarbi, baskijski rzeczownik opisany jako : (2.1) czyste, bezchmurne niebo
  331. hautetsi, baskijski rzeczownik opisany jako : (3.1) wybrany
  332. থাকা, bengalski czasownik opisany jako : (1.2) zatrzymać się
  333. куточак, białoruski czasownik opisany jako : (1.1) narożnik, zaułek
  334. абабегаць, białoruski czasownik opisany jako : (1.1) obiec, obiegnąć
  335. аблажыць, białoruski czasownik opisany jako : (1.4) {{wojsk}} oblec, okrążyć, otoczyć
  336. кідаць, białoruski forma mowy bez podanego znaczenia
  337. праў, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) krótka forma od: правы
  338. даччын, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) córczyn, córczyny
  339. дзяўчынін, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) dziewczynin
  340. марудна, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) marudnie, powoli
  341. дачасна, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) przedwcześnie
  342. даверлівасць, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) ufność
  343. аднавёславы, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.1) аднавёславы
  344. дачасна, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.2) tymczasowo
  345. даверлівасць, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.2) łatwowierność
  346. даверлівасць, białoruski przymiotnik opisany jako : (1.3) poufność
  347. цапу-лапу, białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} łapu-capu
  348. калі, białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) gdy
  349. як, białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  350. стагнаць, białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) jęczeć
  351. трошкі, białoruski przysłówek opisany jako : (1.1) troszkę
  352. калі, białoruski przysłówek opisany jako : (1.2) jeśli
  353. Англсі, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Anglesey
  354. Чаркасы, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Czerkasy
  355. Яшуны, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Jaszuny
  356. Масты, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Mosty
  357. Прыпяць, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Prypeć
  358. сакольнічы, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} sokolniczy
  359. неэквівалентны, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} nieekwiwalentny
  360. Вікіцытатнік, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) Wikicytaty
  361. серны, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) siarkowy
  362. лапоць, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.1) łapeć, postoł
  363. нелегальшчына, białoruski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nielegalna, zakazana działalność
  364. астатні, białoruski rzeczownik opisany jako : (2.1) pozostały
  365. фэдэратыўны, białoruski (taraszkiewica) rzeczownik opisany jako : (1.1) federacyjny
  366. фэдэратыўны, białoruski (taraszkiewica) rzeczownik opisany jako : (1.2) federalny
  367. люты, białoruski (taraszkiewica) rzeczownik opisany jako : (1.2) mroźny, ostry, bezlitosny
  368. фэдэратыўны, białoruski (taraszkiewica) rzeczownik opisany jako : (1.3) zjednoczony, sfederowany
  369. mèl, boloński przymiotnik opisany jako : (1.1) źle
  370. posto, bośniacki przysłówek opisany jako : (1.1) procent
  371. utješiti, bośniacki rzeczownik opisany jako : (1.1) pocieszyć
  372. mar plij, bretoński przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  373. тека, bułgarski czasownik opisany jako : (1.1) ciec, cieknąć
  374. дотичам, bułgarski czasownik opisany jako : (1.1) dobiec
  375. ранен, bułgarski czasownik opisany jako : (2.1) {{ims}} od раня
  376. понеже, bułgarski przysłówek opisany jako : (1.1) ponieważ
  377. повече, bułgarski przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
  378. земемер, bułgarski rzeczownik opisany jako : (1.1) mierniczy, geometra
  379. , chiński standardowy czasownik opisany jako : (1.3) news, wiadomość
  380. , chiński standardowy czasownik opisany jako : (1.4) reputacja, sława
  381. , chiński standardowy czasownik opisany jako → 彳亍
  382. 用功, chiński standardowy przymiotnik opisany jako : (1.1) ciężko pracujący, pracowity
  383. 教授, chiński standardowy przymiotnik opisany jako : (1.1) profesor, nauczyciel
  384. , chiński standardowy przysłówek opisany jako : (1.1) wszyscy, każdy
  385. 可以, chiński standardowy przysłówek opisany jako : (2.1) znośny, całkiem dobry, niezły
  386. 可以, chiński standardowy przysłówek opisany jako : (2.2) {{pot}} okropny, straszny
  387. 阿拉木图, chiński standardowy rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ałmaty
  388. 世界, chiński standardowy rzeczownik opisany jako : (1.2) …w funkcji przydawki światowy
  389. , chiński standardowy rzeczownik opisany jako : (1.3) …w funkcji przydawki: elektryczny, na prąd, napędzany prądem
  390. 化学, chiński standardowy rzeczownik opisany jako → chemiczny
  391. , chiński standardowy rzeczownik opisany jako → krajowy, państwowy, narodowy
  392. 国立, chiński standardowy rzeczownik opisany jako → krajowy, państwowy, narodowy
  393. 科学, chiński standardowy rzeczownik opisany jako → naukowy
  394. 国家, chiński standardowy rzeczownik opisany jako → państwowy, krajowy, narodowy
  395. 外国, chiński standardowy rzeczownik opisany jako → zagraniczny, obcego pochodzenia
  396. snažno, chorwacki przymiotnik opisany jako : (1.1) mocno, ostro, usilnie, z siłą, naprędce
  397. kako, chorwacki przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  398. posto, chorwacki przysłówek opisany jako : (1.1) procent
  399. kroz, chorwacki przysłówek opisany jako : (1.1) przez
  400. pola, chorwacki przysłówek opisany jako : (1.1) pół
  401. imidiatamente, czamorro przymiotnik opisany jako : (1.1) natychmiast, od razu
  402. ярархо, czeczeński rzeczownik opisany jako : (1.1) krojczy
  403. děkuju, czeski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} dziękuję
  404. téci, czeski czasownik opisany jako : (1.1) ciec
  405. jistý, czeski czasownik opisany jako : (1.1) pewny
  406. narodit se, czeski czasownik opisany jako : (1.1) urodzić się
  407. zaražený, czeski czasownik opisany jako : (1.1) wbity
  408. vypřáhnout, czeski czasownik opisany jako : (1.1) wyprząc
  409. vzteknout se, czeski czasownik opisany jako : (1.1) wściec się
  410. rozhodnout, czeski czasownik opisany jako : (1.2) orzec, rozstrzygnąć
  411. zaražený, czeski czasownik opisany jako : (1.2) zatrzymany
  412. vzdát se, czeski czasownik opisany jako : (1.2) zrzec się
  413. zaražený, czeski czasownik opisany jako : (1.3) stropiony, zakłopotany, zmieszany
  414. ledňáček, czeski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski żywotny
  415. termit, czeski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski żywotny
  416. bratrův, czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) brata, należący do brata
  417. manévrovat, czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) manewrować
  418. sousedův, czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) sąsiada, należący do sąsiada
  419. vestálský, czeski przymiotnik opisany jako : (1.1) od vestálka
  420. kdy, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) gdy, kiedy
  421. kudy, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) którędy
  422. lze, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) można, jest możliwe
  423. téměř, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) niemal, prawie
  424. opodál, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) opodal, niedaleko
  425. kromě, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) oprócz, poza prócz
  426. jednou, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) raz, pewnego razu
  427. tamtudy, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) tamtędy
  428. hlavně, czeski przysłówek opisany jako : (1.1) najważniejsze, żeby; najważniejsze to
  429. jak, czeski przysłówek opisany jako : (2.1) jak
  430. mezonet, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} duże, wielopoziomowe mieszkanie
  431. Krušné hory, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Rudawy
  432. hemoroidy, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  433. amazonka, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} wojownicza, odważna kobieta
  434. nahrávač, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} rozgrywający
  435. rozehrávač, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} rozgrywający
  436. Kašubsko, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) Kaszuby
  437. nestraník, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezpartyjny
  438. exkrement, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) ekskrementy, odchody, kał, wydalina
  439. obyvatelstvo, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) mieszkańcy, ludność
  440. technoparty, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) technoparty
  441. teleshopping, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) telezakupy
  442. konexe, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) układy
  443. objednavatel, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) zamawiający
  444. zásoby, czeski rzeczownik opisany jako : (1.1) zbiory
  445. otrava, czeski rzeczownik opisany jako : (1.2) nudy
  446. plat, czeski rzeczownik opisany jako : (1.2) opłaty
  447. bouře, czeski rzeczownik opisany jako : (1.2) rozruchy, zamieszki
  448. sluha, czeski rzeczownik opisany jako : (1.2) woźny
  449. pohádka, czeski rzeczownik opisany jako : (1.3) naciągana, zmyślona historia
  450. by, dolnołużycki czasownik opisany jako : (1.1) by; tworzy tryb przypuszczający
  451. luto, dolnołużycki przysłówek opisany jako : (1.1) w zwrotach żal
  452. wokoło, dolnołużycki przysłówek opisany jako : (1.1) wokół
  453. , duński czasownik opisany jako : (1.3) o oknach, drzwiach otwierać się
  454. skulle, duński czasownik opisany jako : (1.3) słowo wyrażające życzenie niech
  455. nød, duński czasownik opisany jako : (2.1) forma przeszła czasownika nyde
  456. lade, duński czasownik opisany jako : (3.2) czasownik posiłkowy tłumaczony na jęz. polski konstrukcjami z niech
  457. bor, duński powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj nijaki
  458. faktisk, duński przymiotnik opisany jako : (1.1) faktycznie, w istocie, naprawdę, de facto
  459. knap, duński przymiotnik opisany jako : (2.1) zaledwie
  460. dog, duński przysłówek opisany jako : (1.1) acz, ależ, przecież
  461. hvordan, duński przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  462. jo, duński przysłówek opisany jako : (1.1) przecież, wszak
  463. itu, duński przysłówek opisany jako : (1.1) uszkodzony, nieczynny, zepsuty
  464. da, duński przysłówek opisany jako : (1.2) gdy
  465. jo, duński przysłówek opisany jako : (1.2) im
  466. hyæne, duński rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} drażliwa, histeryczna kobieta
  467. glaskugle, duński rzeczownik opisany jako : (1.2) szklana
  468. dolorige, esperanto czasownik opisany jako : (1.1) boleśnie, dolegliwie
  469. alkuri, esperanto czasownik opisany jako : (1.1) nadbiec, dobiec
  470. pardoni, esperanto czasownik opisany jako : (1.2) {{rozk}} pardonu: przepraszam
  471. abdiki, esperanto czasownik opisany jako : (1.3) zrzec się, zrzekać się
  472. kelka, esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) przy rzeczownikach niepoliczalnych trochę
  473. zamenhofa, esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) Zamenhofa, zamenhofowy, zamenhofowski, odnoszący się do twórcy esperanto, związany z nim
  474. necese, esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) koniecznie, niezbędnie
  475. nura, esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) tylko, czysty, jedynie taki, wyłącznie taki
  476. kreskado, esperanto przymiotnik opisany jako : (1.1) wzrost, rośnięcie, wzrastanie, porost
  477. plej, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) naj-, służy do tworzenia stopnia najwyższego przymiotnika
  478. sube, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) pod, poniżej, na dole, pod spodem
  479. supre, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) ponad, nad, w górze, na wierzchu
  480. unufoje, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) raz, jednorazowo
  481. foje, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) raz, pewnego razu
  482. aliflanke, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) skądinąd, z drugiej strony
  483. ŝipe, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) statkiem
  484. pli, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
  485. cetere, esperanto przysłówek opisany jako : (1.1) zresztą, ponadto, poza tym
  486. pli, esperanto przysłówek opisany jako : (1.2) bardziej, służy do tworzenia stopnia wyższego przymiotnika
  487. danke, esperanto przysłówek opisany jako : (1.2) dzięki
  488. ktp., esperanto przysłówek opisany jako → itd.
  489. ktp., esperanto przysłówek opisany jako → itp.
  490. Lakadivoj, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Lakszadiwy
  491. Ŝetlandaj Insuloj, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Szetlandy
  492. fabla, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} bajkowy, bajeczny
  493. arĝentmevo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} srebrna, srebrzysta mewa
  494. vespro, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} nieszpory
  495. kaŝmira, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{włók}} kaszmirowy
  496. navigebla, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żegl}} żeglowny
  497. deputito, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) deputowany, poseł
  498. ikskruroj, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) iksy
  499. kaldronisto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) kotłowy
  500. miopulo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) krótkowzroczny
  501. aĉetanto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) kupujący, kupiec, nabywca
  502. mensoganto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) kłamiący, kłamca
  503. mutulo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) niemy
  504. prepuciulo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) nieobrzezany
  505. savito, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) ocalony
  506. stupo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) pakuły, pacześ
  507. psikedela, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) psychodeliczny
  508. trajto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) rysy
  509. ĉevalisto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) stajenny
  510. studanto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) studiujący, student
  511. smeralda, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) szmaragdowy
  512. pajloĉapelo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) słomiany, słomkowy kapelusz
  513. vicprezidanto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) wiceprzewodniczący
  514. vilaĝana, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) wieśniaczy, związany z mieszkańcami wsi, chłopstwem
  515. imagebla, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) wyobrażalny
  516. vagema, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) wędrowny
  517. strabulo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) zezowaty, osoba mająca zeza
  518. uzkutimo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.1) zwykłe, typowe zastosowanie, użycie
  519. Valakio, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.2) {{geogr}} Wałachy, Morawska Wołoszczyzna
  520. Valaĥio, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.2) {{geogr}} Wałachy, Morawska Wołoszczyzna
  521. fabla, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} bajeczny, nierzeczywisty
  522. staĝo, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.2) intensywny, krótkotrwały kurs
  523. smeralda, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.2) szmaragdowy
  524. reto, esperanto rzeczownik opisany jako : (1.3) {{inform}} sieć komputerowa
  525. armeo, esperanto źle sformatowana sekcja znaczenia
  526. rigilaro, esperanto źle sformatowana sekcja znaczenia
  527. rigo, esperanto źle sformatowana sekcja znaczenia
  528. navig, esperanto (morfem) źle sformatowana sekcja znaczenia
  529. kaste, estoński czasownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} sos
  530. kaste, estoński czasownik opisany jako : (1.2) rosa
  531. saama, estoński czasownik opisany jako : (1.4) wymóc
  532. piiritult, estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) bezgranicznie
  533. lõputult, estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) bezgranicznie, bezbrzeżnie, bezdennie, nieskończenie
  534. kaua, estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) długo
  535. katastroofiliselt, estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) katastrofalnie
  536. mööda, estoński przymiotnik opisany jako : (1.1) koło, obok, blisko, w pobliżu
  537. mööda, estoński przymiotnik opisany jako : (1.2) po
  538. parim, estoński przysłówek opisany jako : (1.1) najlepszy
  539. enne, estoński przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, wcześniej
  540. Eʋe, ewe przymiotnik opisany jako : (1.1) ewe
  541. fáur, farerski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  542. hvussu, farerski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  543. ensi, fiński czasownik opisany jako : (2.1) 3. osoba liczby pojedynczej trybu oznajmującego w czasie przeszłym od czasownika entää
  544. laki, fiński powtórzona część mowy rzeczownik
  545. edelleen, fiński przymiotnik opisany jako : (1.1) nadal, wciąż, w dalszym ciągu
  546. piisku, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} nawłoć
  547. kosiskelu, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) konkury, zaloty
  548. kyllästynyt, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) nasycony, syty
  549. mellakka, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy
  550. talonmies, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) woźny, odźwierny, dozorca, portier
  551. viikset, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) wąsy, wąs
  552. raukea, fiński rzeczownik opisany jako : (1.1) zmęczony, wykończony, wycieńczony
  553. ehdokas, fiński rzeczownik opisany jako : (1.2) nominowany
  554. vanhuus, fiński rzeczownik opisany jako : (1.2) podeszły wiek
  555. osata, fiński rzeczownik opisany jako : (1.2) potrafić, umieć
  556. kyllästynyt, fiński rzeczownik opisany jako : (1.2) przesycony, znużony, zmęczony
  557. osata, fiński rzeczownik opisany jako : (1.4) trafić
  558. meurtrir, francuski czasownik opisany jako : (1.1) potłuc
  559. fusionner, francuski czasownik opisany jako : (2.1) połączyć się, stopić się
  560. dénicher, francuski powtórzona część mowy czasownik przechodni
  561. si, francuski powtórzona część mowy partykuła
  562. frais, francuski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
  563. plagiste, francuski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
  564. manucure, francuski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  565. quantitative, francuski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{f}} {{lp}} od: quantitatif
  566. quelconque, francuski przymiotnik opisany jako : (1.1) jakikolwiek, jaki bądź
  567. décortiquer, francuski przymiotnik opisany jako : (1.1) obłupywać
  568. vos, francuski przymiotnik opisany jako : (1.2) pana, pani, pańscy, pańskie, swoi, swoje
  569. décortiquer, francuski przymiotnik opisany jako : (1.2) łuskać, obdzierać
  570. yiddish, francuski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{jęz}} jidysz, wariant pisowni yidiche
  571. rôti, francuski przymiotnik opisany jako : (2.1) upieczony
  572. vidéo, francuski przymiotnik opisany jako : (2.1) wideo, dotyczący wideo
  573. un, francuski przymiotnik opisany jako : (4.1) jeden
  574. quelque, francuski przymiotnik opisany jako →
  575. davantage, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej, więcej
  576. hors de prix, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) bezcenny, niezwykle drogi
  577. à long terme, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) długotrwały, trwały, stały, długoterminowy, długofalowy
  578. dessus, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) nad
  579. néanmoins, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) niemniej, mimo to, jednak, jednakże, przecież
  580. au-dessous, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) niżej, poniżej
  581. un tantinet, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) odrobinkę, troszeczkę
  582. dessous, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) pod
  583. là-dessous, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) pod
  584. d'où, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) skąd
  585. au reste, francuski przysłówek opisany jako : (1.1) zresztą
  586. quasi, francuski przysłówek opisany jako : (1.2) niby
  587. quand même, francuski przysłówek opisany jako : (1.2) przecież, jednak
  588. debout, francuski przysłówek opisany jako : (1.2) stojąco, stojąc
  589. alors, francuski przysłówek opisany jako : (1.2) więc
  590. à peu près, francuski przysłówek opisany jako : (1.3) niemal
  591. près, francuski przysłówek opisany jako : (1.3) przy
  592. que, francuski przysłówek opisany jako : (2.1) jak
  593. quelque, francuski przysłówek opisany jako : (2.1) jakieś, około, w przybliżeniu, mniej więcej
  594. Pasargades, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Pasargady
  595. Shetland, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Szetlandy
  596. locuteur, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{jęz}} mówiący
  597. hémorroïdes, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  598. vêpres, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} nieszpory
  599. vœu, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} śluby
  600. brun, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) brązowowłosy
  601. député, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) deputowany
  602. suffisance, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) dostateczna, wystarczająca ilość
  603. didactique, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) dydaktyczny
  604. francophone, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) francuskojęzyczny, frankofoński
  605. géographique, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) geograficzny
  606. jappeur, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) hałaśliwy, jazgotliwy pies
  607. énième, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) kolejna, enta osoba lub rzecz
  608. converti, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) nawrócony, konwertyta
  609. addenda, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) przypisy
  610. émeute, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy, zamieszki
  611. scrupule, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) skrupuły
  612. téléachat, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) telezakupy
  613. huissier, francuski rzeczownik opisany jako : (1.1) woźny
  614. asperge, francuski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} szczupła, wysoka osoba
  615. lie, francuski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} w {{lm}}: męty
  616. abside, francuski rzeczownik opisany jako : (1.2) dostawna, dodatkowa część namiotu
  617. palais, francuski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} duży, luksusowy dom
  618. pendant, francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{hist}} rapeć
  619. bossu, francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) garbaty, garbata osoba
  620. illettré, francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) niepiśmienny, analfabeta
  621. protégé, francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) protegowany
  622. roux, francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) rudowłosy, rudzielec, osoba ruda
  623. opprimé, francuski rzeczownik opisany jako : (2.1) uciskany
  624. étranger, francuski rzeczownik opisany jako : (2.2) cudzy
  625. roux, francuski rzeczownik opisany jako : (2.3) rdzawy, czerwonobrązowy kolor
  626. gros, francuski rzeczownik opisany jako : (3.1) un gros gruby, grubas, osoba otyła
  627. hoe, fryzyjski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  628. az, gagauski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  629. unha, galicyjski przymiotnik opisany jako : (2.1) jedna
  630. unha, galicyjski przymiotnik opisany jako : (3.1) jedna, jakaś, pewna
  631. unha, galicyjski przymiotnik opisany jako : (4.1) jedna, jedyna
  632. mianersortoq, grenlandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) ostrożny
  633. ალბათ, gruziński przysłówek opisany jako : (1.1) chyba, prawdopodobnie
  634. როგორ, gruziński przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  635. გთხოვ, gruziński przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  636. ერთხელ, gruziński przysłówek opisany jako : (1.1) raz, jednokrotnie
  637. უძლეველი, gruziński rzeczownik opisany jako : (1.1) niezwyciężony, niepokonany
  638. , guarani czasownik opisany jako : (1.1) ciec, cieknąć, kapać, ociekać
  639. ગુજરાતી, gudźarati forma mowy bez podanego znaczenia
  640. by, górnołużycki czasownik opisany jako : (1.1) by; tworzy tryb przypuszczający
  641. nimale, górnołużycki przysłówek opisany jako : (1.1) niemal
  642. zmałom, górnołużycki przysłówek opisany jako : (1.1) niemal, omal, o mało co, prawie
  643. wokoło, górnołużycki przysłówek opisany jako : (1.1) wokół
  644. kijan, haitański przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  645. wiski, haitański rzeczownik opisany jako : (1.1) whiskey
  646. כיצד, hebrajski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  647. פחות, hebrajski przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
  648. מרשרשים, hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} banknoty; {{dosł}} "szeleściaki"
  649. גרוש, hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozwiedziony, rozwodnik
  650. ד, hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.2) symbol cyfry cztery
  651. י, hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.2) symbol cyfry dziesięć
  652. ט, hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.2) symbol cyfry dziewięć
  653. ה, hebrajski rzeczownik opisany jako : (1.2) symbol cyfry pięć
  654. אלם, hebrajski rzeczownik opisany jako : (2.1) niemy
  655. बाद में, hindi przymiotnik opisany jako : (1.1) później
  656. कुछ, hindi przymiotnik opisany jako : (1.1) trochę, ileś
  657. ऊपर, hindi przysłówek opisany jako : (1.1) nad, ponad, powyżej, wyżej
  658. उधर, hindi przysłówek opisany jako : (1.1) ponad
  659. कृपया, hindi przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  660. कैसा, hindi przysłówek opisany jako : (2.1) jak
  661. चटनी, hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} chutney, ćatni, czatnej
  662. आदिम, hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) prymitywny, wczesny, pierwszy, pierwotny<ref>{{Shabdkosh}}</ref>
  663. भयभीत, hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) przerażony, przestraszony<ref>{{Shabdkosh}}</ref>
  664. ख़ुशहाल, hindi rzeczownik opisany jako : (1.1) zamożny, prosperujący
  665. जल्लाद, hindi rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} okrutna, nieczuła osoba
  666. he, hiszpański czasownik opisany jako : (1.1) {{lit}} oto, tu
  667. machucar, hiszpański czasownik opisany jako : (1.1) potłuc, skruszyć, zbić
  668. haber, hiszpański czasownik opisany jako : (1.5) {{przest}} z określeniem czasu: temu
  669. haber, hiszpański czasownik opisany jako : (1.6) {{przest}} z określeniem czasu: od
  670. flota, hiszpański forma mowy bez podanego znaczenia
  671. pedido, hiszpański powtórzona część mowy {{forma czasownika|es}}
  672. sana, hiszpański powtórzona część mowy {{forma przymiotnika|es}}
  673. -ario, hiszpański powtórzona część mowy przyrostek
  674. -ero, hiszpański powtórzona część mowy przyrostek
  675. -ina, hiszpański powtórzona część mowy przyrostek
  676. aritmética, hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  677. colla, hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  678. heroína, hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  679. itacense, hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  680. pinta, hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  681. políglota, hiszpański powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  682. achís, hiszpański powtórzona część mowy wykrzyknik
  683. medioambiental, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{ekol}} {{biol}} środowisko
  684. nesciente, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} nieświadom, nieświadomy, nieuświadomiony
  685. divisibilidad, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{mat}} podzielność
  686. suertudo, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} szczęściarz, szczęśliwiec
  687. cabrón, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wulg}} o człowieku: skurwiel, sukinsyn
  688. demostino, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) Demostenesa, mający związek z Demostenesem lub jego dziełem, właściwy Demostenesowi
  689. dos, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) dwa, dwaj, dwoje
  690. poco, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) mało, niewiele;
  691. asado, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) pieczony, wypieczony
  692. ciento, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) sto
  693. tanto, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) tyle
  694. entero, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.1) wszystek, cały, kompletny
  695. exacto, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) w użyciu przysłówkowym dokładnie, tak jest
  696. final, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) {{gram}} celu
  697. choco, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) {{reg-es|Chile}} o osobach: kuternoga, jednonogi, bez jednej nogi, bez jednego ucha
  698. cabrón, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) {{wulg}} {{przen}} {{pogard}} o zdradzanym mężu: rogacz
  699. posible, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.2) jak - gdy wprowadza stopień najwyższy przysłówka lub przymiotnika; zobacz też: składnia
  700. franco, hiszpański przymiotnik opisany jako : (1.6) {{hand}} franko, bezpłatny
  701. tibia, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) forma rodzaju żeńskiego od tibio
  702. bienvenida, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) forma żeńska przymiotnika bienvenido
  703. turbo, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) o silniku lub pojeździe: turbo, wyposażony w turbosprężarkę
  704. cabe, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) {{daw}} obok, koło, mimo
  705. tranqui, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) {{pot}} spoko
  706. bueno, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) dobrze, dobra, zgoda
  707. equis, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) iks
  708. cuánto, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) ile, ilu
  709. cualquiera, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) którykolwiek, jakikolwiek
  710. seguro, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) pewnie, na pewno
  711. lento, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) wolno, pomału
  712. cojonudo, hiszpański przymiotnik opisany jako : (2.1) zajebiście, bezbłędnie
  713. barato, hiszpański przymiotnik opisany jako : (3.1) tanio
  714. unos, hiszpański przymiotnik opisany jako → ileś, kilka
  715. necesariamente, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.1) koniecznie, obowiązkowo
  716. menos, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
  717. aína, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.1) niemal, prawie, o mało co
  718. a mano, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.1) ręcznie
  719. así, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.2) w funkcji przymiotnika taki
  720. menos, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.2) {{mat}} minus, mniej
  721. ansiosamente, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.2) chciwie, pożądliwie
  722. a caballo, hiszpański przysłówek opisany jako : (1.2) między
  723. qué, hiszpański przysłówek opisany jako : (4.1) jak… !
  724. epicóndilo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} nadkłykieć
  725. gemínidas, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{astr}} geminidy
  726. tetamen, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} bufory, cyce, bar mleczny
  727. vista de lince, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} bystry, przenikliwy wzrok; {{dosł}} wzrok rysia
  728. telero, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg-es|Aragonia}} drewniana, poprzeczna belka na poręczy lub drabinie wozu dwukołowego<ref>{{RAE}}</ref>
  729. Padre Eterno, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} Wiekuisty
  730. anales, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) annały, roczniki
  731. escombros, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) gruzy, rumowisko
  732. cortejo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) konkury, zaloty, staranie się, zabieganie
  733. donatario, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) obdarowany, donatariusz
  734. tílburi, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) tilbury
  735. acabose, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) tragiczny, gwałtowny koniec
  736. reo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) winny, oskarżony
  737. bedel, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) woźny
  738. todo el mundo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) wszyscy
  739. reservas, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) zasoby
  740. escarceo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) zwroty, wolty, obroty
  741. abarca, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) łapeć, trep
  742. bañero, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.1) łaziebny, kąpielowy
  743. dos tiempos, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mot}} dwusuwowy
  744. rodaballo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} szczwany
  745. atado, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.2) bojaźliwy, lękliwy, przestraszony, zahukany
  746. muro, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.2) mury
  747. humo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} fumy, zarozumialstwo, pycha
  748. talo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.3) {{reg-es|Kantabria}} okrągła, żelazna płyta z uchwytami służąca do pieczenia talo
  749. espuma, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.3) mydliny
  750. conserje, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.3) woźny, woźna
  751. relámpago, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.4) … w funkcji przydawki błyskawiczny
  752. hacha, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.4) wiecheć, strzecha
  753. jeta, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.5) jako rzeczownik może odpowiadać przymiotnikowi bezczelny
  754. brisa, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.5) wytłoczyny
  755. clave, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.6) … w funkcji przydawki kluczowy, podstawowy, decydujący
  756. colla, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.6) {{mar}} pakuły<ref name=m/>
  757. barda, hiszpański rzeczownik opisany jako : (1.7) {{reg-es|Argentyna}} strome, górskie zbocze
  758. mudo, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.1) o osobie: niemy, niemowa
  759. puerco, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.1) brudny, flejtuchowaty, niechlujny
  760. liso, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.1) cylindryczna szklanka
  761. concreto, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.1) konkretnosć
  762. culpable, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.1) winny, winowajca
  763. significado, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.2) {{jęz}} znaczony, element znaczony
  764. tanga, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.2) drewniany, walcowy klocek do gry w tanga
  765. oficial, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.2) podmajstrzy
  766. puerco, hiszpański rzeczownik opisany jako : (2.3) nikczemny, podły
  767. toelopen, holenderski czasownik opisany jako : (1.1) przybiec, przybiegać
  768. aandoen, holenderski czasownik opisany jako : (1.2) nawlec
  769. draaien, holenderski czasownik opisany jako : (1.2) obracać się
  770. buiten, holenderski powtórzona część mowy przyimek
  771. ingang, holenderski przymiotnik opisany jako : (1.1) dostęp, wstęp
  772. ingang, holenderski przymiotnik opisany jako : (1.2) wejście
  773. haast, holenderski przysłówek opisany jako : (1.2) nieomal, niemal
  774. afgevaardigde, holenderski rzeczownik opisany jako : (1.1) deputowany
  775. aanbellen, holenderski rzeczownik opisany jako : (1.1) zadzwonić
  776. meter, holenderski rzeczownik opisany jako : (1.3) mierniczy
  777. facila, ido czasownik opisany jako : (1.1) łatwy
  778. kerubo, ido rzeczownik opisany jako : (1.1) cheruby
  779. citokino, ido rzeczownik opisany jako : (1.1) cytokiny
  780. halofito, ido rzeczownik opisany jako : (1.1) halofity
  781. hamadriado, ido rzeczownik opisany jako : (1.1) hamadriady
  782. vittâ, inari rzeczownik opisany jako : (1.1) pięć
  783. tahi, indonezyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) ekskrementy, odchody, kupa, łajno, stolec, gówno
  784. guttar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) ciec, kapać
  785. haberea, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) miałby
  786. distemperar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie hamować się, być nieumiarkowanym
  787. disestimar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie szanować
  788. dissonar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie współbrzmieć, być w dysonansie
  789. disconvenir, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nie zgadzać się
  790. disobligante, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) nieusłużny, nieużyty
  791. disimballar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) odpakowywac, rozpakowywać
  792. filigranar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) ozdabiac filigranem
  793. scrutiniar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) szczegółowo badać, przyglądać się, oceniać krytycznie
  794. victualiar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) to zaopatrywać w żywność, prowiantować
  795. eximer, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) uwalniac, zwalniać
  796. ingerer, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) wprowadzac, wstawiać, umieszczać
  797. enervar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) wyczerpywac, osłabiać
  798. fossilisar, interlingua czasownik opisany jako : (1.1) zamieniac w kamień, fosylizować, kamienieć
  799. impalar, interlingua czasownik opisany jako : (1.2) wbić na pal
  800. haber, interlingua czasownik opisany jako : (2.1) odpowiednik angielskiego have
  801. terminar, interlingua czasownik opisany jako : (2.1) kończyć się
  802. teratologia, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) {{biol}} {{med}} teratologia
  803. perfoliate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) {{bot}} przerośnięty przez łodygę
  804. durissime, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bardzo ciężki, bardzo twardy
  805. vetuste, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bardzo stary
  806. severissime, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bardzo surowy
  807. habilissime, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bardzo zdolny, nadzwyczaj zdolny
  808. permulto, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bardzo, nadzwyczaj, niezmiernie, niesłychanie
  809. multissimo, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bardzo, ogromnie, w wielkim stopniu
  810. disbarbate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) bez zarostu
  811. obtenibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do nabycia, osiągalny, dostępny
  812. reparabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do naprawienia, do powetowania
  813. defensibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do obronienia
  814. resistibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do odparcia
  815. expiabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do odpokutowania
  816. rejectabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do odrzucenia
  817. decifrabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do odszyfrowania, rozszyfrowywalny
  818. surmontabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do pokonania, przezwyciężalny
  819. deductibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do potrącenia, potrącalny
  820. vadabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do przejścia brodem
  821. triturabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do sproszkowania
  822. evitabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do uniknięcia
  823. eluctabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do uniknięcia, do ominięcia
  824. generalisabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do uogólnienia, generalizowalny
  825. fixabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do ustalenia
  826. extirpabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do wykorzenienia
  827. suffribile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do wytrzymania, nie najgorszy, znośny
  828. frenabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do zahamowania, do powstrzymania, do okiełznania
  829. expugnabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do zdobycia
  830. ganiabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do zdobycia
  831. reprobabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do zganienia
  832. trovabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do znalezienia, dający się znaleźć
  833. vincibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) do zwyciężenia
  834. secundari, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) drugiego rzędu, drugorzędowy, wtórny
  835. olivari, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) kształtu oliwki, owalny
  836. patelliforme, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) kształtu rzepki
  837. mimosacee, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) mimozowate
  838. monotheista, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) monoteista
  839. papilionacee, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) motylowate
  840. semibarbare, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) na pół barbarzyński
  841. semisomne, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) na wpół śpiący
  842. maritabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) na wydaniu, do wzięcia
  843. indefensibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do obrony
  844. imperdibile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do stracenia
  845. impronunciabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do wymówienia
  846. inarticulabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do wymówienia
  847. inexplorabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nie do zbadania
  848. quasi, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) niemal, prawie
  849. simplissime, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) niezmiernie prosty, bardzo prosty
  850. inconsciemente, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) nieświadomie
  851. disparate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) oddzielne, rozdzielne
  852. optimisation, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) optymalizacja
  853. personalmente, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) osobiście
  854. primulacee, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) pierwiosnkowe
  855. platanacee, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) platanowce
  856. replantabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) ponownie umieszczalny
  857. potentialmente, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) potencjalnie
  858. programmabilitate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) programowalność
  859. sumptuari, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) przeciw zbytkowi
  860. admittite, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) przyjmując, przyjąwszy
  861. sesquialtere, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) półtora raza większy
  862. naufrage, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) rozbitek, ocalony z zatopionego statku
  863. parallelmente, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) równolegle
  864. si-nominate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) tak zwany
  865. theosophic, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) teozoficznyl
  866. unisone, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) unison, unisono, zgodny
  867. impenitente, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) unrepentant, nieskruszony, nieżałujący, bez wyrzutów sumienia
  868. semperverde, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) wiecznie zielony
  869. estimatissime, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) wielce szanowny
  870. provate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) wykazane, udowodnione
  871. precitate, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) wyżej wymieniony, wcześniej cytowany
  872. brunette, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.1) będący brunetem
  873. locative, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) {{gram}} oznaczający miejsce
  874. lituan, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) język litewski
  875. quite, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) kwita, skwitowany
  876. indisposite, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) niezdrów, niedysponowany
  877. malsonante, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) źle brzmiący
  878. invidiose, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) budzący zawiść, znienawidzony, niewdzięczny
  879. innavigabile, interlingua przymiotnik opisany jako : (1.2) niezdatny do żeglugi
  880. possibilemente, interlingua przysłówek opisany jako : (1.1) być może
  881. quomodo, interlingua przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  882. internationalmente, interlingua przysłówek opisany jako : (1.1) na skalę międzynarodową
  883. optimemente, interlingua przysłówek opisany jako : (1.1) najlepiej
  884. decorato, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) o osobie: odznaczony, udekorowany
  885. scrofula, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} skrofuły
  886. adonico, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) Adonisowy, adoniczny
  887. adonio, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) Adonisowy, adoniczny wers
  888. Pripjat, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) Prypeć
  889. bric a brac, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) bibeloty
  890. buffetero, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) bufetowy
  891. celebrator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) celebrujący, obchodzący, celebrator
  892. malades, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) chorzy
  893. deputato, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) deputowany
  894. depreciator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dewaluujący, deprecjonujący
  895. bonhomo, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dobroduszny, człowiek
  896. decimator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dziesiątkujący
  897. decasyllabo, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dziesięciosylabiczny
  898. damascenator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) dziwerujący
  899. amassator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) gromadzący
  900. affamator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) głodzący
  901. cephalic, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) głowowy
  902. catalogator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) katalogujący
  903. crucifixor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) krzyżujący
  904. coulisse, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) kulisy
  905. vituperator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) lżący
  906. misinterpretation, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) mylna, błędna interpretacja
  907. uncto, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) namaszczony
  908. analphabete, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) niepiśmienny, analfabeta
  909. donatario, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) obdarowany, donatariusz
  910. explicator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) objaśniający, wyjaśniający, komentator
  911. assediator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oblegający
  912. bovero, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oborowy
  913. cancellator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) odwołujący, kasujący
  914. applauditor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oklaskujący
  915. acclamator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oklaskujący, aklamator
  916. definitor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) określający, definiujący, precyzujący
  917. descriptor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) opisujący
  918. sparniator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oszczędzający, ciułacz
  919. dupe, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) oszukany, ofiara oszustwa
  920. adornator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdabiający
  921. stoppa, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pakuły
  922. digitigrado, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) palcochodny
  923. dominator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) panujący, władca
  924. subordinato, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) podporządkowany
  925. aggravator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pogarszający
  926. duellista, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pojedynkujący się
  927. brunitor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) polerujący
  928. deprecator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) potępiający
  929. condemnator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) potępiający, skazujący
  930. causator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) powodujący
  931. carrettero, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) powożący, furman
  932. contestante, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
  933. prosperitate, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) prosperity, dobra koniunktura
  934. desolator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pustoszący, niszczący, wyludniający
  935. questionator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pytający
  936. genuto, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) pyzaty
  937. recrutator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) rekrutujący, werbownik
  938. relator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) relacjonujący, narrator, sprawozdawca
  939. deliberator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) rozważający, obmyślający
  940. regnante, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) rządzący, władca
  941. celibe, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) samotny, kawaler
  942. captivo, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) schwytany, więzień, jeniec
  943. abbreviator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) skracający
  944. celator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) skrywający
  945. perditas, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) straty
  946. telephonator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) telefonujący, osoba telefonująca
  947. tolerator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) tolerujący
  948. assecurator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) ubezpieczający, ubezpieczyciel
  949. oppresso, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) uciśniony, uciskany, gnębiony, prześladowany
  950. opprimito, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) uciśniony, uciskany, gnębiony, prześladowany
  951. confirmator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) umacniający, potwierdzający
  952. universe, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) uniwersalny, powszechny, ogólny
  953. admonitor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) upominający
  954. amphibie, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) wodno-lądowy, amfibiotyczny, ziemnowodny
  955. bedello, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) woźny, pedel
  956. contemporaneo, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) współczesny, osoba żyjąca w tym samym czasie
  957. coaccusato, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) współoskarżony
  958. locator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) wynajmujący, oddający w najem, wydzierżawiający
  959. corroborante, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) wzmacniający, popierający
  960. mustachio, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) wąsy
  961. congelator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zamrażający, ścinający
  962. contaminator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zanieczyszczający, osoba zanieczyszczająca
  963. affirmator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zapewniający
  964. empleato, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zatrudniony, pracobiorca
  965. detenito, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zatrzymany, uwięziony, aresztowany
  966. recolta, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zbiory, plon
  967. sensos, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zmysły
  968. convocator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) zwołujący
  969. burlator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.1) żartownić, dowcipniś
  970. amphibie, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) amfibijny, desantowy
  971. machineria, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) maszyny
  972. monopolista, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) monopolistyczny
  973. circumflexe, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) okalający
  974. passante, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) przejezdny
  975. detentor, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) zatrzymujący
  976. bassista, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.2) zniżkowy
  977. volante, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.3) latający
  978. contator, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.3) opowiadający, narrator
  979. dejection, interlingua rzeczownik opisany jako : (1.3) wydaliny
  980. þvinga, islandzki czasownik opisany jako : (1.1) wymóc, wymusić, zmusić
  981. hve, islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) jak?
  982. alltof, islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) nazbyt, zbytnio, o wiele za
  983. eins og, islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) niby, jak
  984. vinsamlega, islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  985. hvaðan, islandzki przysłówek opisany jako : (1.1) skąd
  986. yfir, islandzki przysłówek opisany jako : (2.1) na
  987. Kantaraborg, islandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) Canterbury
  988. Straumey, islandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) Streymoy, największa wyspa archipelagu Wysp Owczych
  989. kapers, islandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) kapary
  990. baktjald, islandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) kulisy
  991. bónorð, islandzki rzeczownik opisany jako : (1.1) oświadczyny
  992. , japoński brak podanego znaczenia
  993. , japoński brak podanego znaczenia
  994. , japoński brak podanego znaczenia
  995. , japoński brak podanego znaczenia
  996. , japoński brak podanego znaczenia
  997. , japoński brak podanego znaczenia
  998. , japoński brak podanego znaczenia
  999. , japoński brak podanego znaczenia
  1000. , japoński brak podanego znaczenia
  1001. , japoński brak podanego znaczenia
  1002. , japoński brak podanego znaczenia
  1003. , japoński brak podanego znaczenia
  1004. , japoński brak podanego znaczenia
  1005. , japoński brak podanego znaczenia
  1006. , japoński brak podanego znaczenia
  1007. , japoński brak podanego znaczenia
  1008. , japoński brak podanego znaczenia
  1009. , japoński brak podanego znaczenia
  1010. , japoński brak podanego znaczenia
  1011. , japoński brak podanego znaczenia
  1012. , japoński brak podanego znaczenia
  1013. , japoński brak podanego znaczenia
  1014. , japoński brak podanego znaczenia
  1015. , japoński brak podanego znaczenia
  1016. なら, japoński czasownik opisany jako : (1.1) skoro, jeśli
  1017. ふかまる, japoński czasownik opisany jako : (1.1) 深まる
  1018. なら, japoński czasownik opisany jako : (1.2) gdyby
  1019. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1020. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1021. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1022. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1023. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1024. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1025. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1026. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1027. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1028. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1029. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1030. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1031. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1032. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1033. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1034. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1035. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1036. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1037. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1038. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1039. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1040. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1041. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1042. , japoński niepodana forma w znaczeniach
  1043. はなす, japoński powtórzona część mowy czasownik nieprzechodni
  1044. 貧相, japoński przymiotnik opisany jako : (1.1) biednie, ubogo wyglądający
  1045. 普段, japoński przymiotnik opisany jako : (1.1) zazwyczaj
  1046. 憎い, japoński przymiotnik opisany jako → {{iron}} cudownie, nieźle
  1047. 速度, japoński przymiotnik opisany jako → prędkość
  1048. 速度, japoński przymiotnik opisany jako → szybkość
  1049. ずっと, japoński przysłówek opisany jako : (1.1) bardziej; znaczniej
  1050. どう, japoński przysłówek opisany jako : (1.1) jak, jaki
  1051. 一番, japoński przysłówek opisany jako → najlepszy, naj-
  1052. , japoński przysłówek opisany jako → pod, przy, w warunkach
  1053. , japoński przysłówek opisany jako → wśród
  1054. , japoński przysłówek opisany jako → wśród, między, pomiędzy <!--
  1055. ブラウン, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) brązowy
  1056. 残念, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) niestety, szkoda, godne pożałowania
  1057. 私立, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) prywatny
  1058. 公立, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) publiczny
  1059. , japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) publiczny, rządowy, oficjalny
  1060. グレー, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) szary
  1061. 立方, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) sześcienny
  1062. 独身, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) wolny, nieżonaty, kawaler; wolna, niezamężna, panna
  1063. 普段着, japoński rzeczownik opisany jako : (1.1) zwykłe, codzienne ubranie
  1064. びん詰め, japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) butelkowany
  1065. エリート, japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) elitarny
  1066. 相手, japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) przeciwna
  1067. かん詰め, japoński rzeczownik opisany jako : (1.2) zapuszkowany
  1068. 回転, japoński rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} obroty
  1069. , japoński rzeczownik opisany jako → celujący, szóstka, najlepsza ocena
  1070. , japoński rzeczownik opisany jako → ciemnoszary
  1071. 彼方, japoński rzeczownik opisany jako → inny, drugi
  1072. , japoński rzeczownik opisany jako → mówić, powiedzieć, opisywać
  1073. 国立, japoński rzeczownik opisany jako → narodowy, państwowy
  1074. 厭や, japoński rzeczownik opisany jako → nieprzyjemny, ohydny, wstrętny, przykry, obrzydliwy
  1075. , japoński rzeczownik opisany jako → prawy
  1076. 色々, japoński rzeczownik opisany jako → różny, rozmaity
  1077. 色色, japoński rzeczownik opisany jako → różny, rozmaity
  1078. , japoński rzeczownik opisany jako → ujemny
  1079. , japoński rzeczownik opisany jako → własny, mój, nasz
  1080. , japoński rzeczownik opisany jako → lewy
  1081. , japoński źle sformatowana sekcja znaczenia
  1082. awu, jawajski brak podanego znaczenia
  1083. awu, jawajski niepodana forma w znaczeniach
  1084. דאַווענען, jidysz czasownik opisany jako : (1.1) wariant czasownika דאַוונען
  1085. טון, jidysz czasownik opisany jako : (1.1) wariant czasownika: טאָן
  1086. קאָנען, jidysz czasownik opisany jako : (1.1) wariant czasownika: קענען
  1087. וואָלט, jidysz czasownik opisany jako : (1.1) … służący do tworzenia trybu przypuszczającego: by, -by
  1088. זאָלן, jidysz czasownik opisany jako : (1.2) … wskazujący powątpiewanie: jakoby, podobno, ponoć, rzekomo, mieć
  1089. זאָלן, jidysz czasownik opisany jako : (1.3) … odpowiadający trybowi łączącemu: by, -by
  1090. זאָלן, jidysz czasownik opisany jako : (1.4) … odpowiadający trybowi rozkazującemu i życzącemu: niech
  1091. האַלבן, jidysz czasownik opisany jako : (2.1) wariant czasownika: האַלבירן
  1092. לאָז, jidysz czasownik opisany jako : (2.1) … służący do tworzenia 3. {{os}} {{lp}} i {{lm}} trybu rozkazującego: niech, niechaj
  1093. לאָז, jidysz czasownik opisany jako : (2.2) … służący do tworzenia 3. {{os}} {{lp}} i {{lm}} trybu warunkowego: niech
  1094. האַלטן, jidysz czasownik opisany jako : (3.3) … wyrażający czynność mającą się rozpocząć: (już, już) mieć (coś zrobić), być bliskim (zrobienia czegoś), być gotowym
  1095. זכר, jidysz powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
  1096. טשיקאַוו, jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) wariant przymiotnika טשיקאַווע (czikawe)
  1097. בילע, jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) byle, (jaki) bądź, obojętnie (jaki), wszystko jedno
  1098. אייבערפֿלעכלעך, jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) powierzchownie
  1099. יאָריק, jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) rocznie, corocznie
  1100. לײַכט, jidysz przymiotnik opisany jako : (1.1) łatwo, prosto, jasno
  1101. אַ זייגער, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) po liczebniku godzina
  1102. אַזש, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1)
  1103. אַ דאַנק, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) dzięki
  1104. גיכער, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) prędzej, raczej
  1105. אַ שאָד, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) szkoda
  1106. אַרום, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) wokół, dookoła
  1107. כאַפּ־לאַפּ, jidysz przysłówek opisany jako : (1.1) łapu-capu
  1108. העל, jidysz przysłówek opisany jako : (2.3) jasno-, blado-
  1109. גיכער, jidysz przysłówek opisany jako → stopień wyższy od גיך
  1110. אַ מאָל, jidysz przysłówek opisany jako → raz…, raz…; raz…, kiedy indziej…; to…, to…; czasami…, czasami
  1111. אייבערקאָמאַנדיר, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) głównodowodzący
  1112. מילי־מיליאַסן, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) miriady
  1113. מוזיקאַניש, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) muzykalny
  1114. ערל, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) nieobrzezany
  1115. ניט צו, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) nieznośny
  1116. אָפּגענאַרטער, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) oszukany
  1117. דרויב, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) podroby
  1118. קאַליע, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) psuć
  1119. פֿרעגער, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) pytającyosoba zadająca pytanie
  1120. לויז, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) rozluźnić
  1121. מהומה, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy, wrzawa
  1122. וויִע, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) rzęsy
  1123. פּזרניש, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) szczodry
  1124. מיטשולדיקער, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.1) współwinny, współsprawca, wspólnik
  1125. מאָל, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mat}} razy
  1126. פּליטה, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.2) ocalała
  1127. פּליט, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.3) ocalały
  1128. פֿויגל, jidysz rzeczownik opisany jako : (1.4) okrągła, spiralnie zwinięta chałka w kształcie ptaka, jedzona na Rosz Haszana
  1129. Yorùbá, joruba przymiotnik opisany jako : (2.1) joruba, jorubski, yoruba
  1130. aladura, joruba rzeczownik opisany jako : (1.1) modlący się
  1131. êmeute, jèrriais rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy
  1132. ùrzasnąc sã, kaszubski czasownik opisany jako : (1.1) przeląc się, przelęknąć się, przerazić się, przestraszyć się, zląc się, zlęknąć się
  1133. pògardlëwie, kaszubski przymiotnik opisany jako : (1.1) pogardliwie
  1134. Kaszëbskô, kaszubski rzeczownik opisany jako : (1.1) Kaszuby
  1135. Kaszëbë, kaszubski rzeczownik opisany jako : (1.1) Kaszuby
  1136. juntament, kataloński forma mowy bez podanego znaczenia
  1137. secà, kataloński forma mowy bez podanego znaczenia
  1138. contra, kataloński przysłówek opisany jako : (1.1) przeciw
  1139. més, kataloński przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
  1140. diputat, kataloński rzeczownik opisany jako : (1.1) deputowany
  1141. қалтагүл, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} knieć<ref>{{Қазақстан. Ұлттық энциклопедия. Т. 5|strony=506}}</ref><ref>{{Biektaj|strony=270}}</ref><ref>{{Sannikow2015|strony=22}}</ref>
  1142. көктарақ, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} szczeć<ref>{{Sannikow2015|strony=20}}</ref>
  1143. Алматы, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ałmaty, Ałma-Ata<ref>{{AqtayJankowski2011|strony=45}}</ref>
  1144. даяшы, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} podczaszy, podstoli
  1145. пішуші, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) krojczy<ref>{{IEA2002|strony=153}}</ref>
  1146. куәландырушы, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
  1147. ұжданды, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) sumienny
  1148. жұмбақты, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) zagadkowy
  1149. қазжуа, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) złoć<ref>{{Қазақстан. Ұлттық энциклопедия. Т. 5|strony=459}}</ref>
  1150. шабата, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.1) łapeć
  1151. арыстан, kazachski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} odważny, śmiały
  1152. 노력, koreański czasownik opisany jako : (1.1) {{korpłd}} wysiłek
  1153. 로력, koreański czasownik opisany jako : (1.1) {{korpłn}} wysiłek
  1154. 놀다, koreański czasownik opisany jako : (1.1) bawić się
  1155. 질문, koreański czasownik opisany jako : (1.1) pytanie
  1156. 백부, koreański czasownik opisany jako : (1.1) wujek, starszy brat ojca
  1157. 노력, koreański czasownik opisany jako : (1.2) {{korpłd}} praca
  1158. 로력, koreański czasownik opisany jako : (1.2) {{korpłn}} praca
  1159. 역시, koreański powtórzona część mowy przysłówek
  1160. 미안하다, koreański przymiotnik opisany jako : (1.1) przepraszać
  1161. 또는, koreański przysłówek opisany jako : (1.1) lub
  1162. 대단하다, koreański przysłówek opisany jako : (1.1) ogromny, wielki
  1163. 대단하다, koreański przysłówek opisany jako : (1.2) poważny
  1164. 국제, koreański rzeczownik opisany jako : (1.1) w użyciu adnominalnym międzynarodowy
  1165. az, krymskotatarski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  1166. azğana, krymskotatarski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  1167. teran, krymskotatarski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  1168. nasıl, krymskotatarski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1169. ກັນຍາ, laotański rzeczownik opisany jako : (1.1) ładna, piękna dziewczyna
  1170. zambí, lingala źle sformatowana sekcja znaczenia
  1171. atpildas, litewski czasownik opisany jako : (1.1) odkupienie
  1172. palikti, litewski czasownik opisany jako : (1.4) zrzec się
  1173. anaiptol, litewski przysłówek opisany jako : (1.1) bynajmniej
  1174. aukščiau, litewski przysłówek opisany jako : (1.1) wyżej
  1175. Alma Ata, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ałmaty, Ałma-Ata
  1176. Barčianiai, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Barciany
  1177. Beceilai, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Becejły
  1178. Darkiemis, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Darkiejmy
  1179. Kelmė, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Kielmy
  1180. Akmenė, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Okmiany
  1181. Pripetė, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Prypeć
  1182. Žagarė, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Żagory
  1183. baleto, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) baletowy
  1184. išbalęs, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) blady
  1185. įdomus, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) interesujący, ciekawy
  1186. pilnas, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) pełny, pełen
  1187. vilnos, litewski rzeczownik opisany jako : (1.1) wełniany
  1188. wéi, luksemburski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1189. хаски, macedoński rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kynol}} husky
  1190. tahi, malajski rzeczownik opisany jako : (1.1) ekskrementy, odchody, kupa, łajno, stolec, gówno
  1191. kanys, manx przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1192. ажгынаш, maryjski czasownik opisany jako : (1.1) wściec się
  1193. chênga, mizo przysłówek opisany jako : (1.1) gdy, kiedy
  1194. тавь, mongolski czasownik opisany jako : (1.1) pięćdziesiąt
  1195. xoxoctic, nahuatl klasyczny przymiotnik opisany jako : (1.1) zieleń
  1196. tlacamichin, nahuatl klasyczny rzeczownik opisany jako : (1.1) manaty
  1197. cuauhchimal, nahuatl klasyczny rzeczownik opisany jako : (1.2) {{zool}} liściożery
  1198. quauhchimal, nahuatl klasyczny rzeczownik opisany jako : (1.2) {{zool}} liściożery
  1199. lalax, nahuatl ze środkowej Huasteki rzeczownik opisany jako : (1.1) pomarańczowy
  1200. xokotl, nahuatl ze środkowej Huasteki rzeczownik opisany jako : (1.1) pomarańczowy
  1201. eduweduw, nauruański czasownik opisany jako : (1.1) tłuszcz
  1202. ùga, nauruański przymiotnik opisany jako : (1.2) jaka
  1203. ùga, nauruański przymiotnik opisany jako : (1.3) jakie
  1204. baptizoi, nauruański rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} chrzcić
  1205. eô mañijùñij, nauruański rzeczownik opisany jako : (1.1) pogrubiony
  1206. tʼáá shxǫǫdí, nawaho przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  1207. tʼáá shǫǫdí, nawaho przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  1208. cómme, neapolitański przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1209. cómmo, neapolitański przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1210. कृपया, nepalski przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  1211. beissen, niemiecki czasownik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|beißen}}
  1212. verbleichen, niemiecki czasownik opisany jako : (1.1) blaknąc, zblaknąć, płowieć, spłowieć
  1213. schwirren, niemiecki czasownik opisany jako : (1.2) {{pot}} mknąc, pomknąć
  1214. geißeln, niemiecki czasownik opisany jako : (1.2) {{rel}} biczowanie
  1215. fließen, niemiecki czasownik opisany jako : (1.2) ciec, lać się
  1216. abschwächen, niemiecki czasownik opisany jako : (1.2) słabnąc, osłabnąć
  1217. geißeln, niemiecki czasownik opisany jako : (1.3) {{rel}} samobiczowanie
  1218. laufen, niemiecki czasownik opisany jako : (1.3) ciec, spływać
  1219. knacken, niemiecki czasownik opisany jako : (1.3) miażdżyc, zmiażdżyć
  1220. heißen, niemiecki czasownik opisany jako : (2.2) {{pot}} podobno, ponoć, powiadają
  1221. sein, niemiecki czasownik opisany jako : (4.2) …używany do tworzenia strony biernej Zustandspassiv
  1222. fliessen, niemiecki czasownik opisany jako → fließen
  1223. sei, niemiecki czasownik opisany jako → sein
  1224. quellen, niemiecki forma mowy bez podanego znaczenia
  1225. zweifach, niemiecki forma mowy bez podanego znaczenia
  1226. geboten, niemiecki powtórzona część mowy {{forma czasownika|de}}
  1227. Reiche, niemiecki powtórzona część mowy {{forma rzeczownika|de}}
  1228. mich, niemiecki powtórzona część mowy {{forma zaimka|de}}
  1229. uns, niemiecki powtórzona część mowy {{forma zaimka|de}}
  1230. Promi, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
  1231. Tag, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
  1232. Lech, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
  1233. Orion, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna
  1234. Gent, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj nijaki
  1235. Tennessee, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
  1236. Bank, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński
  1237. Lena, niemiecki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
  1238. später, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) stopień wyższy od spät
  1239. quitt, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} kwita
  1240. tipptopp, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} tip-top
  1241. gross, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|groß}}
  1242. heiss, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|heiß}}
  1243. weiss, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{szwajcniem|weiß}}
  1244. moldavisch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{szwajc}} moldavisch
  1245. antagonistisch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) antagonistycznie
  1246. d'hondtsch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) d'Hondta, d'Hondtowski
  1247. überdrüssig, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dość
  1248. strohblond, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) jasnoblond
  1249. kompakt, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) kompakt, kompaktowy, zwarty
  1250. wenig, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  1251. unbehaglich, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) nieswój, nieprzyjemny
  1252. aubergine, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) oberżyna, oberżynowy, bakłażanowy
  1253. getrost, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) spokojnie, bez wątpienia
  1254. schade, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) szkoda
  1255. nämlich, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.1) tenże
  1256. verdammt, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) {{pot}} cholernie, diabelnie
  1257. chronologisch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) chronologicznie
  1258. etymologisch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) etymologicznie
  1259. euphemistisch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) eufemicznie, eufemistycznie
  1260. unschuldig, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) niewinnie
  1261. fremd, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) obco
  1262. brüsk, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) szorstko, opryskliwie
  1263. restlos, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) zupełnie, całkowicie, bez reszty
  1264. animalisch, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.2) zwierzęco, animalnie
  1265. lauter, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.3) {{pot}} tylko, sam, jedynie
  1266. einstimmig, niemiecki przymiotnik opisany jako : (1.3) jednogłośnie, jednomyślnie
  1267. null, niemiecki przymiotnik opisany jako : (2.1) {{pot}} zero, żaden
  1268. dingfest, niemiecki przymiotnik opisany jako → aresztować
  1269. genau, niemiecki przymiotnik opisany jako → właśnie
  1270. alias, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) alias
  1271. amen, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) amen
  1272. längst, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) bynajmniej
  1273. sozusagen, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) jakby
  1274. minder, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
  1275. zumeist, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) najczęściej, zazwyczaj, głównie
  1276. spätestens, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) najpóźniej
  1277. allzu, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) nazbyt, zbyt, zanadto
  1278. von Anfang an, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) od
  1279. auf, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) otwarty
  1280. paarweise, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) parami, w parach
  1281. hindurch, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) poprzez, przez
  1282. einmal, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) raz
  1283. ergo, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) więc, a więc, zatem
  1284. also, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) więc, a więc, tak
  1285. überflüssig, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.1) zbędny, przesadny
  1286. mal, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.2) {{mat}} razy
  1287. etwa, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.2) choćby, chociażby
  1288. übrigens, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.2) zresztą
  1289. ungenügend, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.3) {{szwajc}} {{szkoln}} trójka
  1290. unten, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.3) niżej, poniżej
  1291. nun, niemiecki przysłówek opisany jako : (1.6) aby
  1292. bar, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) {{bank}} {{księg}} gotówką
  1293. alle, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) kończyć się, skończyć się
  1294. zwischen, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) między, około, do
  1295. schier, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) niemal, niemalże, prawie
  1296. plus, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) plus
  1297. oberhalb, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) ponad
  1298. außerhalb, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) poza, za
  1299. muffig, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) stęchlizną
  1300. an Stelle, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.1) zamiast, w miejsce, na miejsce
  1301. alle, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.2) dokończyć, skończyć
  1302. alle, niemiecki przysłówek opisany jako : (2.3) wykończony
  1303. lang, niemiecki przysłówek opisany jako : (3.1) {{reg}} tędy
  1304. minus, niemiecki przysłówek opisany jako : (3.1) minus
  1305. ein, niemiecki przysłówek opisany jako : (4.1) włączony
  1306. jenseits, niemiecki przysłówek opisany jako → poza, za
  1307. so, niemiecki przysłówek opisany jako → taki
  1308. Homo, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{antrop}} człowiekowaty
  1309. Halbbauer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{roln}} półkmieć, chłop posiadający pół pełnego gospodarstwa
  1310. Mundschenk, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} podczaszy
  1311. Kentucky, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{adm}} Kentucky
  1312. Ardennen, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ardeny
  1313. Derby, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Derby
  1314. Galway, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Galway
  1315. Kaschubien, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Kaszuby
  1316. Kilkenny, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Kilkenny
  1317. Mauersee, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Mamry
  1318. Erzgebirge, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Rudawy
  1319. Gleisarbeiter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{górn}} {{kolej}} torowy, układacz toru
  1320. Gleisleger, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{górn}} {{kolej}} torowy, układacz toru
  1321. Schachtmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{górn}} nadszybowy, majster szybowy<ref>Niemiecko-polski słownik górniczy. Opracowany z okazyi 50-letniego istnienia C. K. Szkoły Górniczej w Wieliczce i poświęcony polskim szkołom górnicznym, oprac. Felix Piestrak, Wieliczka 1913</ref>
  1322. Wagenschieber, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{górn}} przetokowy, przesuwacz wozów, ustawiciel przetokowy<ref>Spis zawodów w języku polskim i niemieckim opracowany przy współudziale Akademii Umiejętności w Krakowie przez Urząd Wojewódzki Śląski dla użytku urzędów stanu cywilnego, Katowice 1936</ref>
  1323. Walzergehilfe, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hutn}} konikowy, walczarczyk, pomocnik walcownika<ref>Spis zawodów w języku polskim i niemieckim opracowany przy współudziale Akademii Umiejętności w Krakowie przez Urząd Wojewódzki Śląski dla użytku urzędów stanu cywilnego, Katowice 1936</ref>
  1324. Kesselwärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hutn}} kotłowy
  1325. Stallbursche, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{jeźdz}} stajenny
  1326. Alleinspieler, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{karc}} rozgrywający
  1327. Bahnsteigschaffner, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} peronowy
  1328. Schrankenwärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} rogatkowy, dróżnik przejazdowy
  1329. Streckenarbeiter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} torowy, robotnik torowy
  1330. Wagenmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} wozowy, dozorca wozów
  1331. Weichensteller, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} zwrotniczy
  1332. Weichenaufseher, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kolej}} zwrotniczy, nadzorca zwrotnic
  1333. Allüre, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} przesadne, nienaturalne zachowanie, pozerstwo
  1334. Fladen, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} przaśny, cienki chleb, placek
  1335. Gestirn, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lm}} gwiazdy
  1336. Flugmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lotn}} lotniczy
  1337. Schneematsch, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} roztopy, bryja wodno-śniegowa
  1338. Mordshunger, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{żart}} potężny, potworny, straszny głód
  1339. Tandaradei, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} hałaśliwa, bezsensowna gadanina/muzyka
  1340. Buschenschenke, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{austr}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1341. Besenwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1342. Buschenschank, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1343. Heckenwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1344. Häckerwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1345. Kranzwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1346. Maienwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1347. Rädlewirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1348. Straußwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1349. Straußenwirtschaft, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{reg}} {{roln}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1350. Scheuerwärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{roln}} stodolny, dozorca stodoły
  1351. Unpaarhufer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} nieparzystokopytny
  1352. Annalen, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) annały
  1353. Chondren, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) chondry
  1354. Gespött, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) drwiny, kpiarstwo, pośmiewisko
  1355. Trümmer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) gruzy, szczątki
  1356. Gekritzel, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) gryzmoły
  1357. Bremsmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) hamulczy, hamownik, hamulcowy
  1358. Huftier, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) kopytny, ssak kopytny
  1359. Zuschneider, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) krojczy
  1360. Zottelhaar, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) kudły
  1361. Hammerschmied, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) młotowy, kowal młotowy
  1362. Oberförster, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) nadleśniczy
  1363. Ankömmling, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) nowoprzybyły, przybysz
  1364. Anwesende, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) obecny
  1365. Überlebende, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) ocalała, pozostała przy życiu
  1366. Teufels Küche, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) opały, tarapaty
  1367. Heiratsantrag, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) oświadczyny
  1368. Kellermeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) piwniczy, piwniczny
  1369. Spreu, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) plewy
  1370. Mündel, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) podopieczny, wychowanek
  1371. Unterzahlmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) podpłatniczy
  1372. Hofwärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) podwórzowy
  1373. Hofwächter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) podwórzowy, stróż podwórzowy
  1374. Pumpenwärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) pompowy, dozorca pompy
  1375. Botenmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) posyłkowy, dysponent
  1376. Geburtshelfer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) położny
  1377. Futtermeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) prowiantowy
  1378. Utensil, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) przybory
  1379. Skrupel, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) skrupuły
  1380. Steig, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) stroma
  1381. Karde, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) szczeć
  1382. Ried, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) szuwary, sitowie
  1383. Teleshopping, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) telezakupy
  1384. Gatterführer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) traczny, trakowy
  1385. Maulwurfsgrille, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) turkuć
  1386. Du, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) ty
  1387. Eingeweihte, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) wtajemniczona
  1388. Vermieter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) wynajmujący, właściciel lub zarządzający podmiotem wynajmu
  1389. Arbeitnehmer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) zatrudniony, pracownik
  1390. Beschäftigte, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) zatrudniona, pracownica
  1391. Fahrmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) zjazdowy, instruktor jazdy
  1392. Badewärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) łaziebny
  1393. Kettenaufseher, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) łańcuchowy, dozorca łańcuchów
  1394. Jägermeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) łowczy
  1395. Weidmann, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.1) łowczy, myśliwy
  1396. Polier, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bud}} podmajstrzy
  1397. Dreher, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{choreogr}} {{muz}} obracany
  1398. Gevatter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{daw}} {{żart}} powinowaty, krewny, bliski, przyjaciel
  1399. Schaffner, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kolej}} pociągowy, konduktor pociągu
  1400. Ausschreitung, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{lm}} rozruchy
  1401. Schaffer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mar}} prowiantowy
  1402. Verkäufer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{praw}} sprzedający
  1403. Kinderspiel, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} łatwa, prosta sprawa
  1404. Heuriger, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{reg}} {{gastr}} regionalna, sezonowa winiarnia
  1405. Protestant, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{rzad}} protestujący
  1406. Betroffene, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) dotknięty
  1407. Faxe, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) fochy
  1408. Ofenwärter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) piecowy, pomocnik topniczego
  1409. Bauführer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) podmajstrzy
  1410. Lagerist, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) składowy
  1411. Blockmeister, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) traczny
  1412. Kranführer, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.2) żurawiowy, kierowca żurawia
  1413. Linke, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{sport}} lewy
  1414. Rohling, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} pusta, nowa płyta CD
  1415. Schmelze, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.4) roztopy
  1416. Schmiere, niemiecki rzeczownik opisany jako : (1.5) gwara więzienna czaty
  1417. Innereien, niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) {{kulin}} podroby
  1418. Fluor, niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) {{med}} upławy
  1419. Feldmesser, niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) {{przest}} mierniczy, geodeta
  1420. Vesper, niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) {{rel}} nieszpory
  1421. Schöne, niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) piękna
  1422. Alter, niemiecki rzeczownik opisany jako : (2.1) starty, stary człowiek, staruszek
  1423. Schwanz, niemiecki rzeczownik opisany jako → w złożeniach ogonowy
  1424. Stützen, niemiecki źle sformatowana sekcja znaczenia
  1425. skulle, norweski (bokmål) czasownik opisany jako : (1.1) tworzy czas przyszły futurum
  1426. ha, norweski (bokmål) czasownik opisany jako : (1.2) służy do tworzenia czasów złożonych perfektum, pluskvamperfektum i presens futurum perfektum - na polski nie tłumaczy się
  1427. skulle, norweski (bokmål) czasownik opisany jako : (1.4) podobno
  1428. hit, norweski (bokmål) przymiotnik opisany jako : (1.1) tu
  1429. sann, norweski (bokmål) przymiotnik opisany jako : (1.2) w niektórych zwrotach i wyrażeniach formę rodzaju nijakiego tłumaczy się na polskie prawda
  1430. redd, norweski (bokmål) przymiotnik opisany jako → bać się
  1431. hvordan, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1432. derimot, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) lecz
  1433. vennligst, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  1434. jo, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) przecież
  1435. altså, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.1) więc
  1436. nok, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.2) chyba
  1437. vel, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (1.2) chyba, być może, zdaje się, że
  1438. best, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (2.1) najlepiej
  1439. rundt, norweski (bokmål) przysłówek opisany jako : (2.1) wokół, dookoła
  1440. værhår, norweski (bokmål) rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} wąsy
  1441. bart, norweski (bokmål) rzeczownik opisany jako : (1.1) wąsy
  1442. hit, norweski (nynorsk) przymiotnik opisany jako : (1.1) tu
  1443. korleis, norweski (nynorsk) przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1444. å, norweski (riksmål) powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj wspólny
  1445. hit, norweski (riksmål) przymiotnik opisany jako : (1.1) tu
  1446. qualim, novial przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  1447. bonvoli, novial przysłówek opisany jako : (1.1) proszę
  1448. να, nowogrecki czasownik opisany jako : (2.1) oby
  1449. βιάζομαι, nowogrecki powtórzona część mowy czasownik bierno-zwrotny
  1450. μαθηματική, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) forma żeńska od μαθηματικός
  1451. κωλόφαρδος, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} szczęściarz, szczęśliwiec, farciarz
  1452. γαλαζοαίματος, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) arystokrata, błękitna krew
  1453. ηττοπαθής, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) defetysta
  1454. διακόσια, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście
  1455. διακόσιες, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście
  1456. διακόσιοι, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście, dwustu
  1457. άγαμος, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) kawaler, nieżonaty
  1458. λίγος, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) mało, niewielu
  1459. μη, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) nie
  1460. μην, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) nie
  1461. κοσμογυρισμένος, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) obieżyświat
  1462. ορφανός, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) sierota
  1463. δεκάξι, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) szesnaście
  1464. δεκαέξι, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) szesnaście
  1465. χίλιοι, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) tysiąc
  1466. αγγλικά, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) forma {{n}} {{lm}} od αγγλικός
  1467. τουρκικά, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) forma {{n}} {{lm}} od τουρκικός
  1468. τούρκικα, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) forma {{n}} {{lm}} od τούρκικος
  1469. ειδικός, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (2.1) specjalista, ekspert, znawca
  1470. μηδέν, nowogrecki przymiotnik opisany jako : (2.1) zero
  1471. κρύο, nowogrecki przymiotnik opisany jako → κρύος
  1472. πώς, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) pytajny: jak
  1473. διά της βίας, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) {{książk}} przemocą, siłą, gwałtem
  1474. πόσο, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) jak, jak bardzo, jak wiele, ile
  1475. πάνω, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) nad
  1476. ύστερα, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) później, potem
  1477. επομένως, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) więc
  1478. γύρω, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) wokół, dookoła, naokoło
  1479. εντάξει, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) zgoda, dobrze, dobra
  1480. άλλωστε, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.1) zresztą, poza tym
  1481. πού, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) pyta o sposób jak, skąd
  1482. πώς, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) wykrzyknikowy: jak, a jakże, ale, ależ
  1483. έξω, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) {{pot}} poza
  1484. βάδην, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) krokiem, spacerem
  1485. αμέσως, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) momencik, jedną chwileczkę, już
  1486. πάνω, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) na
  1487. εκτός, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) poza
  1488. πριν, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) zanim
  1489. γύρω, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.3) w funkcji przymiotnika okoliczny
  1490. έξω, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.3) {{pot}} oprócz, z wyjątkiem
  1491. εκτός, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.3) oprócz, z wyjątkiem
  1492. μέσα, nowogrecki przysłówek opisany jako : (1.5) pośród, spośród
  1493. πόσο, nowogrecki przysłówek opisany jako : (2.1) jak, jak bardzo, jak wiele, ile
  1494. χειλανθή, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} wargowe, jasnotowate
  1495. Μετέωρα, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Meteory
  1496. χιλιοστό, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mat}} tysięczna
  1497. νάι, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} ney
  1498. χριστός, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} namaszczony, pomazaniec
  1499. αιλουροειδές, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} {{syst}} kotowaty
  1500. πασχάλια, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) liliowy
  1501. αληγείς ανέμοι, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) pasaty
  1502. συμφωνικός, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) symfoniczny
  1503. σκνίπα, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} zalany, pijany jak bela
  1504. ψαχνό, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} najważniejsza, najistotniejsza część
  1505. πωλητής, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) sprzedający, zbywający
  1506. ανάπηρος, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) ułomny, kaleka
  1507. κογκλάβιο, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pejor}} tajna, poufna narada
  1508. κονκλάβιο, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pejor}} tajna, poufna narada
  1509. δράκος, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} seryjny, bardzo niebezpieczny gwałciciel
  1510. βασιλεία, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} rządy, panowanie, dominacja
  1511. κλειδί, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (1.8) …w funkcji przydawki kluczowy, decydujący
  1512. εικοστός, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (2.1) dwudziesty
  1513. μπάζα, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (2.1) gruzy, wysypisko
  1514. δίκαιος, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (2.1) sprawiedliwy, człowiek sprawiedliwy
  1515. τζάμι, nowogrecki rzeczownik opisany jako : (2.1) wspaniały, super
  1516. ամուսին, ormiański przymiotnik opisany jako : (1.1) mąż, małżonek
  1517. eka, pali przymiotnik opisany jako : (2.1) jeden, jedyny, samotny
  1518. yathā, pali przysłówek opisany jako : (1.1) jak, tak, jak
  1519. irina, pali rzeczownik opisany jako : (1.2) jałowa, nieurodzajna ziemia
  1520. ñāya, pali rzeczownik opisany jako : (1.3) słuszny, właściwy sposób
  1521. eksterno, papiamento rzeczownik opisany jako : (1.1) zewnętrzny
  1522. څرنگه, paszto przysłówek opisany jako : (1.1) jak, w jaki sposób
  1523. څنگه, paszto przysłówek opisany jako : (1.1) jak, w jaki sposób
  1524. څښکله, paszto przysłówek opisany jako : (1.1) jak, w jaki sposób
  1525. خامخا, paszto przysłówek opisany jako : (1.3) trzeba
  1526. چاټۍ, paszto rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, ceramiczny dzban
  1527. پسر, perski przymiotnik opisany jako : (1.1) chłopiec
  1528. حلال, perski przymiotnik opisany jako : (1.1) halal
  1529. رایانه, perski przymiotnik opisany jako : (1.1) komputer
  1530. پسر, perski przymiotnik opisany jako : (1.2) syn
  1531. تازه, perski rzeczownik opisany jako : (1.1) świeży
  1532. زردی, perski rzeczownik opisany jako : (1.1) żółty
  1533. تازه, perski rzeczownik opisany jako : (1.3) niedawny
  1534. przybieżeć, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{daw}} przybiec
  1535. spomodz, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{daw}} wspomóc
  1536. przismyczyć, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} przywlec, przyciągnąć<ref>{{WroniczSG2010}}</ref>
  1537. gielajza, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{lwów}} kufel
  1538. robić koło tyłka, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{posp}} skrycie, podstępnie działać na czyjąś szkodę, intrygować
  1539. obciachać się, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} często {{pejor}} ostrzyc się, obciąć włosy
  1540. robić koło pióra, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{pot}} skrycie, podstępnie działać na czyjąś szkodę, intrygować
  1541. zapieprzać, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} {{pot}} intensywnie, dużo pracować, harować
  1542. robić koło dupy, polski czasownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} skrycie, podstępnie działać na czyjąś szkodę, intrygować
  1543. lać łzy, polski czasownik opisany jako : (1.1) bardzo, przejmująco płakać, rozpaczać
  1544. uzurpować, polski czasownik opisany jako : (1.1) bezprawnie, samowolnie zagarniać, przywłaszczać
  1545. prosperować, polski czasownik opisany jako : (1.1) dobrze, pomyślnie rozwijać się, kwitnąć; mieć szczęście w tworzeniu czegoś
  1546. skoczyć sobie do oczu, polski czasownik opisany jako : (1.1) gwałtownie, emocjonalnie zareagować na czyjąś obecność lub czyjeś działanie
  1547. zacietrzewić się, polski czasownik opisany jako : (1.1) gwałtownie, zawzięcie, zapamiętale bronić swoich racji, czasem w gniewie, bez patrzenia na konsekwencje
  1548. podsumować, polski czasownik opisany jako : (1.1) krótko, ogólnie przedstawić jakąś sprawę.
  1549. ukraść, polski czasownik opisany jako : (1.1) komuś
  1550. drzemać, polski czasownik opisany jako : (1.1) lekko, czujnie spać
  1551. upadać, polski czasownik opisany jako : (1.1) momentalnie, mimowolnie zmieniać pozycję ze stojącej na leżącą
  1552. zginąć, polski czasownik opisany jako : (1.1) nagle, tragicznie stracić życie
  1553. drogo sprzedać swoją skórę, polski czasownik opisany jako : (1.1) niechętnie, pod pewnymi warunkami zgodzić się na coś niekorzystnego dla siebie
  1554. wyłudzić, polski czasownik opisany jako : (1.1) podstępnie, chytrze uzyskać coś od kogoś
  1555. pasować jak wół do karety, polski czasownik opisany jako : (1.1) porównanie, które podkreśla skrajną dysharmonię bliską absurdu
  1556. ciułać, polski czasownik opisany jako : (1.1) powoli, systematycznie oszczędzać
  1557. pasować jak pięść do nosa, polski czasownik opisany jako : (1.1) razem, w połączeniu, prowadzić do katastrofy, nieszczęścia
  1558. żonglować, polski czasownik opisany jako : (1.1) szybko, na przemian i cyklicznie podrzucać kilka przedmiotów
  1559. machać, polski czasownik opisany jako : (1.1) szybko, wahadłowo ruszać czymś
  1560. rozbić, polski czasownik opisany jako : (1.1) uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki
  1561. obserwować, polski czasownik opisany jako : (1.1) uważnie, przez dłuższy czas przyglądać się czemuś
  1562. mydlić oczy, polski czasownik opisany jako : (1.1) świadomie, celowo wprowadzać w błąd pozorami, okłamywać, oszukiwać
  1563. błagać, polski czasownik opisany jako : (1.1) żarliwie, usilnie prosić
  1564. trafić, polski czasownik opisany jako : (1.10) trafiony {{pot}} trafny
  1565. trafić, polski czasownik opisany jako : (1.11) trafiony {{pot}} pijany
  1566. wybić, polski czasownik opisany jako : (1.13) uderzając, odtworzyć rytm
  1567. wymiatać, polski czasownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{młodz}} określenie, używane gdy się coś komuś podoba
  1568. paćkać, polski czasownik opisany jako : (1.2) {{pot}} źle, niechlujnie malować
  1569. szuflować, polski czasownik opisany jako : (1.2) {{przen}} szybko, łapczywie jeść coś łyżką
  1570. wyspać się, polski czasownik opisany jako : (1.2) długo, dużo spać
  1571. nie sprzedać tanio swojej skóry, polski czasownik opisany jako : (1.2) niechętnie, pod pewnymi warunkami zgodzić się na coś niekorzystnego dla siebie
  1572. uwodzić, polski czasownik opisany jako : (1.2) niepostrzeżenie, skrycie oszukiwać, mamić; wpływać na kogoś
  1573. ważyć, polski czasownik opisany jako : (1.2) ostrożnie, powoli podejmować decyzję, wybierać coś
  1574. wić się jak piskorz, polski czasownik opisany jako : (1.2) sprytnie, zręcznie wykręcać się od odpowiedzi, nie odpowiadając wprost na pytania
  1575. wykręcać się jak piskorz, polski czasownik opisany jako : (1.2) sprytnie, zręcznie wykręcać się od odpowiedzi, nie odpowiadając wprost na pytania
  1576. puścić w skarpetkach, polski czasownik opisany jako : (1.2) srodze, przykładnie kogoś ukarać
  1577. kontemplować, polski czasownik opisany jako : (1.2) uważnie, w skupieniu przyglądać się czemuś
  1578. widać, polski czasownik opisany jako : (1.2) widocznie, zapewne, pewnie
  1579. żebrać, polski czasownik opisany jako : (1.3) {{przen}} usilnie, bez godności prosić o coś
  1580. musieć, polski czasownik opisany jako : (1.3) zapewne, z dużym prawdopodobieństwem; zgodnie z domysłami
  1581. odbijać, polski czasownik opisany jako : (1.4) biciem, uderzeniem oddzielać część od całości
  1582. odurzyć, polski czasownik opisany jako : (2.1) {{Definicja do sprawdzenia}} się
  1583. wejść, polski czasownik opisany jako : (2.1) {{D}} {{lm}} od: wejście
  1584. dobrać, polski czasownik opisany jako : (2.1) {{dokonany od|dobierać}} się
  1585. rozwieść, polski czasownik opisany jako : (2.1) {{dokonany od|rozwodzić}} się
  1586. bryk, polski czasownik opisany jako : (2.1) {{pot}} zwinnie, szybko zmienić miejsce
  1587. zalewać, polski czasownik opisany jako : (2.1) {{przen}} {{pot}} opowiadając, zmyślać coś
  1588. tęczować, polski czasownik opisany jako : (2.1) intesywnie tęczować
  1589. odżegnać, polski czasownik opisany jako : (2.1) stanowczo, zdecydowanie wyrzec się kogoś lub czegoś; wyprzeć się jakichś związków z kimś lub czymś
  1590. przykrzyć, polski czasownik opisany jako : (2.2) {{daw}} dziś {{gwara}} natarczywie, natrętnie upominać się o coś
  1591. opierdalać, polski czasownik opisany jako : (2.2) {{wulg}} ostrzyc się
  1592. nacisnąć, polski czasownik opisany jako : (2.2) cisnąc się, wejść tłumnie
  1593. toczyć, polski czasownik opisany jako : (2.5) {{pot}} powoli, ociężale iść
  1594. napaść, polski czasownik opisany jako : (4.1) {{dokonany od|napadać}} się
  1595. napaść, polski czasownik opisany jako : (5.1) {{dokonany od|paść}} się
  1596. chodzić, polski czasownik opisany jako → {{przen}} prawdziwy, będący przykładem czegoś
  1597. stroić, polski czasownik opisany jako → elegancko, wytwornie ubierać się
  1598. nie (być), polski czasownik opisany jako → nie, być
  1599. dzwon, polski forma mowy bez podanego znaczenia
  1600. gaur, polski forma mowy bez podanego znaczenia
  1601. napaść, polski powtórzona część mowy czasownik przechodni
  1602. podrobić, polski powtórzona część mowy czasownik przechodni
  1603. napaść, polski powtórzona część mowy czasownik zwrotny
  1604. chować głowę w piasek, polski powtórzona część mowy fraza czasownikowa niedokonana
  1605. przesuwać szafę, polski powtórzona część mowy fraza czasownikowa
  1606. algonkiński, polski powtórzona część mowy przymiotnik relacyjny
  1607. podle, polski powtórzona część mowy przysłówek
  1608. beton, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
  1609. Czech, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
  1610. Romanow, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
  1611. Sulkiewicz, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
  1612. Witek, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
  1613. Wituś, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskoosobowy, nazwa własna
  1614. dzwon, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
  1615. mak, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
  1616. Sura, polski powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
  1617. to, polski powtórzona część mowy zaimek
  1618. umocowany, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) imiesłów przymiotnikowy bierny od: umocować
  1619. stutysięczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 100.000
  1620. dziesięciomilionowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 10000000
  1621. tysiączny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 1000
  1622. setny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 100
  1623. dziesiąty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 10
  1624. jedenasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 11
  1625. dwunasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 12
  1626. trzynasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 13
  1627. czternasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 14
  1628. piętnasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 15
  1629. szesnasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 16
  1630. dziewiętnasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 19
  1631. dwusetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 200
  1632. dwudziesty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 20
  1633. trzechsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 300
  1634. trzydziesty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 30
  1635. czterechsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 400
  1636. czterdziesty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 40
  1637. pięćsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 500
  1638. pięćdziesiąty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 50
  1639. sześćsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 600
  1640. sześćdziesiąty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 60
  1641. siedemsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 700
  1642. siedemdziesiąty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 70
  1643. osiemsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 800
  1644. osiemdziesiąty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 80
  1645. dziewięćsetny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 900
  1646. dziewięćdziesiąty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 90
  1647. bajkalski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bajkał
  1648. bałtycki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bałtyk
  1649. beocki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Beocja
  1650. bełchatowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bełchatów
  1651. biebrzański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Biebrza
  1652. biłgorajski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Biłgoraj
  1653. bogatyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bogatynia
  1654. boński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bonn
  1655. brandenburski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Brandenburg
  1656. braniewski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Braniewo
  1657. brneński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Brno
  1658. bytomski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Bytom
  1659. chorzowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Chorzów
  1660. ciechanowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Ciechanów
  1661. doński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Don
  1662. dukielski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Dukla
  1663. genewski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Genewa
  1664. gorlicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Gorlice
  1665. grenlandzki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Grenlandia
  1666. gubiński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Gubin
  1667. głogowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Głogów
  1668. głubczycki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Głubczyce
  1669. heski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Hesja
  1670. jamieński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Jamno
  1671. kamczacki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Kamczatka
  1672. katyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Katyń
  1673. krymski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Krym
  1674. leżajski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Leżajsk
  1675. luberski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Lubrza
  1676. lubrzański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Lubrza
  1677. malborski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Malbork
  1678. Malcheuszowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Malcheusz
  1679. Malchusowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Malchus
  1680. myślenicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Myślenice
  1681. newski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Newa
  1682. olecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Olecko
  1683. oleśnicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Oleśnica
  1684. olkuski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Olkusz
  1685. opatowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Opatów
  1686. opolski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Opole
  1687. ostrołęcki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Ostrołęka
  1688. otmuchowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Otmuchów
  1689. otwocki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Otwock
  1690. oławski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Oława
  1691. pabianicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pabianice
  1692. patagoński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Patagonia
  1693. pełczycki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pełczyce
  1694. pilicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pilica
  1695. piski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pisz
  1696. poleski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Polesie
  1697. połaniecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Połaniec
  1698. pruszkowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pruszków
  1699. przecławski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Przecław
  1700. przemyski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Przemyśl
  1701. przeworski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Przeworsk
  1702. pszczyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pszczyna
  1703. pszowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Pszów
  1704. pucki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Puck
  1705. raciborski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Racibórz
  1706. radomski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Radom
  1707. radomszczański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Radomsko
  1708. rewalski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Rewal
  1709. rzeszowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Rzeszów
  1710. saksoński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Saksonia
  1711. stambulski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Stambuł
  1712. sumatrzański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Sumatra
  1713. sycylijski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Sycylia
  1714. uznamski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Uznam
  1715. wadowicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Wadowice
  1716. wałbrzyski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Wałbrzych
  1717. wielkopolski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Wielkopolska
  1718. wrocławski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Wrocław
  1719. włocławski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od Włocławek
  1720. informatyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od informatyka
  1721. motocyklowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od motocykl
  1722. stropowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od strop
  1723. wykładowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od wykład
  1724. wawelski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: Wawel
  1725. arakowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: arak
  1726. czerwcowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: czerwiec
  1727. gadżeciarski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: gadżet; mający cechy gadżetu
  1728. herbatnikowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: herbatnik
  1729. maskowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: maska
  1730. naleśnikowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: naleśnik
  1731. połówkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: połówka
  1732. prysznicowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: prysznic
  1733. serowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: ser
  1734. ślinowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: ślina
  1735. drezdeński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: Drezno
  1736. agnacki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: agnat
  1737. agresyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: agresja
  1738. spustowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: spust
  1739. tłokowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od: tłok
  1740. miliardowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od miliard
  1741. milionowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od milion
  1742. tryliardowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od tryliard
  1743. tysięczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) przymiotnik od tysiąc
  1744. zasadowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{przym}} od zasada
  1745. kontumacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przym}} od kontumacja
  1746. jarzenny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przym}} od: jarzyna
  1747. mirowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przym}} od: mir <ref>{{Karłowicz1900}}</ref>
  1748. synowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} syna, należący do syna, związany z synem
  1749. oziminny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{daw}} i {{gwara}} {{przym}} od: ozimina
  1750. bizantyjski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{hist}} od Bizancjum
  1751. koryncki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{hist}} od Korynt
  1752. ceklarski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{przym}} od: ceklarz
  1753. synonimiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{jęz}} od: synonim; bliskoznaczny
  1754. indagacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} od indagacja
  1755. trunkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} od: trunek
  1756. żurnalowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{książk}} {{przym}} od żurnal
  1757. biszkoptowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{kulin}} od: biszkopt
  1758. partyturowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{muz}} {{przym}} od partytura
  1759. ravvivando, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{muz}} ożywiając, przyspieszając
  1760. aberdyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Aberdeen
  1761. achajski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Achaja, Achaj, Achajczyk, Achajka
  1762. adamowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Adamów
  1763. adamówecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Adamówka
  1764. adański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Adana
  1765. albigowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Albigowa
  1766. aleksandrówecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Aleksandrówka
  1767. alojzowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} Alojzów
  1768. hamulczy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{odrzecz}} hamulec
  1769. trzeźwy jak świnia, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{posp}} {{żart}} całkowicie, zupełnie trzeźwy
  1770. pijany jak świnia, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{posp}} zupełnie, kompletnie pijany
  1771. jedniusieńki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: jeden
  1772. jedniuteńki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: jeden
  1773. wszyściusieńki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: wszystek
  1774. wszyściuteńki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: wszystek
  1775. wszyściuśki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{zdrobn}} od: wszystek
  1776. głupi jak but, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{pogard}} bardzo, beznadziejnie głupi
  1777. pastuszy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} lub {{poet}} od pastuch
  1778. farny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} {{przym}} od fara
  1779. równiuczko, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} równiutko
  1780. samodrugi, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}} samowtór
  1781. kacerski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}}/{{daw}} {{rel}} {{przym}} od: kacerz; heretycki, protestancki
  1782. karbunkułowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przest}}/{{poet}} {{przym}} od karbunkuł
  1783. adampolski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Adampol
  1784. akwilejski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Akwileja
  1785. anatolijski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Anatolia
  1786. annopolski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Annopol
  1787. bolesławski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Bolesław
  1788. bolesławiecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Bolesławiec
  1789. bolkowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Bolków
  1790. brański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Brańsk
  1791. bytowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Bytów
  1792. chełmżyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Chełmża
  1793. chodecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Chodecz
  1794. choroszczański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Choroszcz
  1795. drawski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Drawsko
  1796. dunkierski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Dunkierka
  1797. gnieźnieński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Gniezno
  1798. gotlandzki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Gotlandia
  1799. grodziski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Grodzisk
  1800. grudziądzki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Grudziądz
  1801. guadalajarski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Guadalajara
  1802. kananejski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Kanaan
  1803. koniński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Konin
  1804. koraniczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Koran
  1805. leszczyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Leszno
  1806. lubiński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Lubin
  1807. lubniewicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Lubniewice
  1808. luboński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Luboń
  1809. marsjański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Mars
  1810. mosiński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Mosina
  1811. mrzeżyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Mrzeżyno
  1812. osiecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Osiek
  1813. peeselowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od PSL
  1814. paschalny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Pascha
  1815. pieszycki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Pieszyce
  1816. polkowicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Polkowice
  1817. przemkowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Przemków
  1818. puszczykowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Puszczykowo
  1819. rodański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Rodan
  1820. sosnowiecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Sosnowiec
  1821. synajski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Synaj
  1822. szwabski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Szwabia
  1823. terespolski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Terespol
  1824. wehrmachtowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wehrmacht, wehrmachtowiec
  1825. wermachtowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wehrmacht, wermachtowiec
  1826. wolbromski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wolbrom
  1827. wągrowiecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Wągrowiec
  1828. władysławowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Władysławowo
  1829. włoszczowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Włoszczowa
  1830. adresowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od adres
  1831. akronimiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od akronim
  1832. aldehydowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od aldehyd
  1833. alkaloidowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od alkaloid
  1834. aprecjacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od aprecjacja
  1835. autostopowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od autostop
  1836. berylowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od beryl
  1837. bezowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od beza
  1838. bioetanolowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od bioetanol
  1839. brzegowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od brzeg
  1840. cechsztyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od cechsztyn
  1841. chadecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od chadecja
  1842. ciastowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ciasto
  1843. cumulusowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od cumulus
  1844. czaprakowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czaprak
  1845. czasoprzestrzenny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czasoprzestrzeń
  1846. czosnkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czosnek
  1847. czytelniany, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od czytelnia
  1848. deglomeracyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od deglomeracja
  1849. deprecjacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od deprecjacja
  1850. deuterowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od deuter
  1851. dewaluacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dewaluacja
  1852. dezinflacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dezinflacja
  1853. diasporyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od diaspora
  1854. dolarowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dolar
  1855. dumpingowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dumping
  1856. dywersyfikacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od dywersyfikacja
  1857. epigramatyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od epigramat
  1858. eponimiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eponim
  1859. eurodolarowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eurodolar
  1860. eurojenowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eurojen
  1861. eurowalutowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od eurowaluta
  1862. ewangeliczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ewangelia
  1863. faktoringowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od faktoring
  1864. fantazmatyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od fantazmat; będący wytworem wyobraźni
  1865. fideistyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od fideizm
  1866. filologiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od filologia
  1867. galaretowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od galareta
  1868. galaretkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od galaretka
  1869. gałązkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od gałązka
  1870. geodezyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od geodezja
  1871. gildyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od gildia
  1872. horoskopowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od horoskop
  1873. impaktytowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od impaktyt
  1874. irydowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od iryd
  1875. jarmużowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od jarmuż
  1876. jaśminowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od jaśmin
  1877. kaktusowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaktus
  1878. kaloryferowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaloryfer
  1879. kaplicowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaplica
  1880. kapliczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kaplica
  1881. kapliczkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kapliczka
  1882. kataralny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od katar
  1883. katastralny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kataster
  1884. kałużowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kałuża
  1885. konwaliowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od konwalia
  1886. kostiumowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kostium
  1887. kryptonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od krypton
  1888. ksenonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ksenon
  1889. kąpieliskowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kąpielisko
  1890. lepidopterologiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od lepidopterologia
  1891. lutniowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od lutnia
  1892. lędźwiowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od lędźwie
  1893. macierzankowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od macierzanka
  1894. mangowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od mango
  1895. meteorytowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od meteoryt
  1896. mikrofonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od mikrofon
  1897. mosznowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od moszna
  1898. muskowitowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od muskowit
  1899. nadprzewodnikowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nadprzewodnik
  1900. naftalenowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od naftalen
  1901. naftalinowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od naftalina
  1902. nanomateriałowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nanomateriał
  1903. nanometrowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nanometr
  1904. nanożelazowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nanożelazo
  1905. nasierdziowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nasierdzie
  1906. nasturcjowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nasturcja
  1907. nektarynkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nektarynka
  1908. neoproterozoiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od neoproterozoik
  1909. niemcoznawczy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od niemcoznawstwo
  1910. oligopolistyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od oligopol
  1911. ontologiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ontologia
  1912. ordynatorski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ordynator
  1913. paralotniarski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od paralotniarstwo
  1914. pastorałkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od pastorałka
  1915. perhydrolowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od perhydrol
  1916. peronistyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od peronizm
  1917. pirolityczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od piroliza
  1918. politologiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od politologia
  1919. polędwicowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od polędwica
  1920. porodowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od poród
  1921. prazeodymowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od prazeodym
  1922. predyspozycyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od predyspozycja
  1923. proboszczowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od proboszcz
  1924. przedramieniowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od przedramię
  1925. psychosocjologiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od psychosocjologia
  1926. półkoksowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od półkoks
  1927. półosiowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od półoś
  1928. ratingowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rating
  1929. recesyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od recesja
  1930. regazyfikacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od regazyfikacja
  1931. renowacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od renowacja
  1932. restrukturyzacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od restrukturyzacja
  1933. rewaluacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rewaluacja
  1934. rogatkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rogatka
  1935. rosjoznawczy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od rosjoznawstwo
  1936. saksofonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od saksofon
  1937. sektorowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od sektor
  1938. selerowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od seler
  1939. skaleniowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od skaleń
  1940. skroniowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od skroń
  1941. startowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od start
  1942. strunowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od struna
  1943. szańcowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szaniec
  1944. szaszłykowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szaszłyk
  1945. szelitowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szelit
  1946. szrapnelowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szrapnel
  1947. szuwarowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od szuwar
  1948. timokratyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od timokracja
  1949. transmutacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od transmutacja
  1950. tranzytowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od tranzyt
  1951. treflowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od trefl
  1952. tłuszczowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od tłuszcz
  1953. ukrainoznawczy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ukrainoznawstwo
  1954. warunkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od warunek
  1955. wojewódzki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od województwo
  1956. woreczkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od woreczek
  1957. wsierdziowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wsierdzie
  1958. wydziałowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wydział
  1959. wydźwiękowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wydźwięk
  1960. zabytkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zabytek
  1961. zapomogowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zapomoga
  1962. zodiakalny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zodiak
  1963. zootomiczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zootomia
  1964. złotniczy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od złotnictwo, złotnik
  1965. łowicki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Łowicz
  1966. świnoujski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Świnoujście
  1967. śmieciowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od śmieć
  1968. żuromiński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żuromin
  1969. żwaniecki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żwaniec
  1970. żyrakowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żyraków
  1971. żyrardowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żyrardów
  1972. żytawski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żytawa
  1973. żytniański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żytno
  1974. żytomierski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Żytomierz
  1975. żelatynowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żelatyna
  1976. żuławowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żuława
  1977. żużlobetonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żużlobeton
  1978. żwaczowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żwacz
  1979. żwirowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żwir
  1980. żylakowaty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żylak
  1981. żyletkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żyletka
  1982. żyrandolowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żyrandol
  1983. żyroskopowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żyroskop
  1984. żywokostowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żywokost
  1985. żywopłotowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od żywopłot
  1986. alembikowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: alembik
  1987. arytmetyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: arytmetyka
  1988. giełdowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: giełda
  1989. refundacyjny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: refundacja
  1990. sklepowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: sklep
  1991. wielokrążkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: wielokrążek; złożony z wielokrążków, zawierający wielokrążki
  1992. buski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: Busko-Zdrój
  1993. bzowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: bez
  1994. diecezjalny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: diecezja
  1995. ekliptyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: ekliptyka
  1996. hasłowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: hasło
  1997. hydrofonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: hydrofon
  1998. instynktowny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: instynkt
  1999. kabaretowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: kabaret
  2000. ubezpieczeniowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: ubezpieczenie
  2001. niepeeselowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} zaprzeczony od PSL
  2002. niepisowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} zaprzeczony od PiS
  2003. asturyjski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Asturia
  2004. jugosłowiański, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Jugosławia
  2005. limburgijski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Limburgia
  2006. osetyjski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Osetia, Osetyjczyk
  2007. ryński, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Ryn
  2008. syberyjski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od Syberia
  2009. bydlęcy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od bydlę
  2010. helikopterowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od helikopter
  2011. jelitowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od jelito
  2012. klasowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od klasa
  2013. kątowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od kąt
  2014. narzutowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od narzut
  2015. nosowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od nos
  2016. octowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od ocet
  2017. okienny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od okno
  2018. proletariacki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od proletariat
  2019. regionalny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od region
  2020. silnikowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od silnik
  2021. składniowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od składnia
  2022. smakowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od smak
  2023. smyczkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od smyczek
  2024. spacerowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od spacer
  2025. stożkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od stożek
  2026. służbowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od służba
  2027. waniliowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wanilia
  2028. wejściowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wejście
  2029. wektorowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wektor
  2030. wieprzowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wieprz
  2031. wzrokowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wzrok
  2032. wątrobowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od wątroba
  2033. zarobkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od zarobek
  2034. związkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od związek
  2035. wujkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{przym}} od: wujek
  2036. bobslejowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{sport}} od: bobslej
  2037. prokny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{starop}} wszystek
  2038. patefonowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{techn}} {{przym}} od patefon
  2039. artyleryjski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} {{przym}} od artyleria
  2040. pijany w cztery dupy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wulg}} zupełnie, kompletnie pijany
  2041. pijany w trzy dupy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{wulg}} zupełnie, kompletnie pijany
  2042. wszyściutki, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{zdrobn}} od: wszystek
  2043. parzystokopytny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{zool}} zwykle {{lm}} parzystokopytne ssaki, które mają parzystą liczbę palców zwieńczonych kopytami; {{wikipedia|parzystokopytne}}
  2044. skrupulatny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) drobiazgowo, pedantycznie dokładny
  2045. zacietrzewiony, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) gwałtownie, zawzięcie, zapamiętale broniący swoich racji, czasem w gniewie, bez patrzenia na konsekwencje
  2046. zaniepokojony, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) ktoś, kto odczuwa niepokój lub niepewność, także je wyrażający
  2047. waleczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) ktoś, kto odznacza się męstwem, odwagą w walce
  2048. przezabawny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) nadzwyczaj, niezwykle, bardzo zabawny
  2049. przepiękny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) niezwykle, wyjątkowo piękny
  2050. istny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) podkreślenie, że następujący po przymiotniku „istny” rzeczownik jest kwintesencją swojego znaczenia
  2051. przedwyjazdowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) poprzedzający wyjazd, towarzyszący przygotowaniom do niego
  2052. dachówkowaty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) rozmieszczeniem, ułożeniem przypominający dachówkę
  2053. pedantyczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) skrajnie, nadmiernie dokładny
  2054. synowski, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) syna, należący do syna
  2055. przygłuchy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) trochę, częściowo głuchy; słabo, źle słyszący
  2056. zajadły, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) uparcie, zawzięcie walczący przeciwko komuś, czemuś; nieustępliwy
  2057. niespodziewany, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) zdarzenie, którego się nie spodziewano; rzecz zaskakująca, nieoczekiwana, nagła
  2058. opowiadać niestworzone rzeczy, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) zmyślać, mówić coś, w co trudno uwierzyć
  2059. pijany w sztok, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) zupełnie, kompletnie pijany
  2060. siedemnasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 17
  2061. osiemnasty, polski przymiotnik opisany jako : (1.1) od 18
  2062. brandenburski, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Brandenburgia
  2063. piski, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) od Pisa
  2064. kluczowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{daw}} {{przym}} od klucz
  2065. koryncki, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{hist}} od Korynt
  2066. karbunkułowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{med}} {{przym}} od karbunkuł
  2067. liryczny, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{muz}} głos, który ma zdolności do ekspresji, właściwy do wykonywania utworów muzycznych tego typu
  2068. leszczyński, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od Leszczyna
  2069. rogatkowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od rogatek
  2070. ryński, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od Rynia
  2071. ziołowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{przym}} od zioło
  2072. partyturowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{teatr}} {{przym}} od partytura
  2073. koryncki, polski przymiotnik opisany jako : (1.3) od Korynt
  2074. partyturowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{film}} {{przym}} od partytura
  2075. drawski, polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{przym}} od Drawa
  2076. wiekowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{przym}} od wiek
  2077. przyszły, polski przymiotnik opisany jako : (1.3) {{starop}} przybysz
  2078. jałowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.4) pozbawiony smaku
  2079. typowy, polski przymiotnik opisany jako : (1.6) {{rzad}} {{przym}} {{odrzecz}} typ
  2080. isty, polski przymiotnik opisany jako : (1.7) {{daw}} podkreśla, potęguje cechy
  2081. pręgowany, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) imiesłów przymiotnikowy bierny od: pręgować
  2082. fast food, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) o jadłodajni: serwująca fast food
  2083. wart, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{D}} {{lm}} od: warta
  2084. warty, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{D}} {{lp}} oraz {{M}} i {{B}} {{lm}} od: warta
  2085. pielgrzymi, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{M}} i {{W}} {{lm}} od: pielgrzym
  2086. żółtodzioby, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{M}} {{lm}} od: żółtodziób
  2087. rozpuszczony, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{fryz}} luzem, niezwiązany
  2088. algonkiński, polski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{jęz}} język algonkiński; {{wikipedia|język algonkiński}}
  2089. inny, polski przymiotnik opisany jako : (2.2) w użyciu rzeczownikowym ktoś inny
  2090. klarnetowy, polski przymiotnik opisany jako → klarnet
  2091. żołędny, polski przymiotnik opisany jako → trefl, treflowy
  2092. celebracyjnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od celebracyjny
  2093. choreograficznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od choreograficzny
  2094. choreologicznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od choreologiczny
  2095. choreoterapeutycznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od choreoterapeutyczny
  2096. karykaturalnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od karykaturalny
  2097. krótko, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od krótki
  2098. kulturowo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od kulturowy
  2099. liturgicznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od liturgiczny
  2100. pamiętnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od pamiętny
  2101. ponętnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od ponętny
  2102. alienacyjnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: alienacyjny
  2103. bezosobowo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: bezosobowy
  2104. bezsprzecznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: bezsprzeczny
  2105. efektywnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: efektywny
  2106. gwarno, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: gwarny
  2107. kobieco, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: kobiecy
  2108. krzykliwie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: krzykliwy
  2109. mądrze, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: mądry
  2110. niepewnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: niepewny
  2111. niewątpliwie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: niewątpliwy; z pewnością, bez wątpienia
  2112. pomocniczo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: pomocniczy
  2113. przyjemnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: przyjemny
  2114. smrodliwie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: smrodliwy
  2115. starożytnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: starożytny
  2116. szczerze, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: szczery
  2117. słodko, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: słodki
  2118. trafnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: trafny
  2119. typowo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: typowy
  2120. wszechstronnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wszechstronny
  2121. wyłącznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wyłączny; wyłączając wszystko inne, wszystkich innych
  2122. kinowo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: kinowy
  2123. miernie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: mierny
  2124. parszywie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: parszywy
  2125. wymiotnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wymiotny
  2126. aforystycznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: aforystyczny
  2127. aksamitnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: aksamitny
  2128. aktorsko, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: aktorski
  2129. biało, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: biały
  2130. drogo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: drogi
  2131. katolicko, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: katolicki
  2132. lejkowato, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: lejkowaty
  2133. miło, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: miły
  2134. oksytonicznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: oksytoniczny
  2135. rentgenologicznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: rentgenologiczny
  2136. wybornie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: wyborny
  2137. ciemno, polski przysłówek opisany jako : (1.1) …od przymiotnika: ciemny
  2138. zmownie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przysł}} od: zmowny
  2139. mirnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{daw}} {{przysł}} od: mirny
  2140. wszystko jedno, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{fraz}} nieistotne, bez znaczenia
  2141. deli, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} dłużej
  2142. delij, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} dłużej
  2143. pąsowo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{książk}} {{przysł}} od pąsowy
  2144. w trakcie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{książk}} podczas, w czasie, w ciągu trwania czegoś
  2145. na gorąco, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{kulin}} o potrawie: gotowany, pieczony lub podgrzewany przed podaniem
  2146. okrutnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{odprzym}} okrutny
  2147. wykonawczo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{odprzym}} wykonawczy; od strony wykonawczej
  2148. garbato, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} od: garbaty
  2149. na topie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} popularny, modny
  2150. kędzierzawo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przen}} klucząc, mówiąc wielowątkowo
  2151. epigramatycznie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} od epigramat
  2152. szafiasto, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} od szafiasty
  2153. wąsko, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} od: wąski
  2154. czarno, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
  2155. różano, polski przysłówek opisany jako : (1.1) {{rzad}} {{odprzym}} od: różany
  2156. biegiem, polski przysłówek opisany jako : (1.1) biegnąc
  2157. pieszo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) idąc, biegnąc, nie zaś pojazdem
  2158. quasi, polski przysłówek opisany jako : (1.1) jakby, rzekomo, pozornie
  2159. nawiasem mówiąc, polski przysłówek opisany jako : (1.1) nadmieniając, dodając mimochodem, przy okazji, od niechcenia
  2160. na siedząco, polski przysłówek opisany jako : (1.1) siedząc
  2161. na stojąco, polski przysłówek opisany jako : (1.1) stojąc
  2162. warstwowo, polski przysłówek opisany jako : (1.1) warstwami, jedna na drugiej
  2163. na wybór, polski przysłówek opisany jako : (1.1) wybrany
  2164. autorytatywnie, polski przysłówek opisany jako : (1.1) od: autorytatywny
  2165. czarno, polski przysłówek opisany jako : (1.2) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
  2166. ciągle, polski przysłówek opisany jako : (1.2) cyklicznie, co i rusz
  2167. ewentualnie, polski przysłówek opisany jako : (1.2) lub, albo, czy też
  2168. długo, polski przysłówek opisany jako : (1.2) przez, na znaczny czas
  2169. wyłącznie, polski przysłówek opisany jako : (1.2) w całości, bez wyjątku
  2170. w górę, polski przysłówek opisany jako : (1.3) {{ekon}} wzrastać, zwiększać swoją wartość
  2171. czarno, polski przysłówek opisany jako : (1.3) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
  2172. czarno, polski przysłówek opisany jako : (1.4) {{przysł}} {{odprzym}} od: czarny
  2173. zwarcie, polski przysłówek opisany jako : (2.1) od: zwarty
  2174. wierzchem, polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{N}} {{lp}} od: wierzch
  2175. trudno, polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{odprzym}} trudny
  2176. zimno, polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{przysł}} od: zimny
  2177. złoto, polski przysłówek opisany jako : (2.1) {{przysł}} {{odprzym}} od: złoty
  2178. w ramionach Morfeusza, polski przysłówek opisany jako : (2.1) śpiąc
  2179. wokoło, polski przysłówek opisany jako : (2.1) wokół
  2180. gorąco, polski przysłówek opisany jako : (2.3) serdecznie, wylewnie
  2181. anielsko, polski przysłówek opisany jako → anielski
  2182. beżowo, polski przysłówek opisany jako → beżowy
  2183. czworako, polski przysłówek opisany jako → czworaki
  2184. dwojako, polski przysłówek opisany jako → dwojaki
  2185. dziesięciorako, polski przysłówek opisany jako → dziesięcioraki
  2186. dziewięciorako, polski przysłówek opisany jako → dziewięcioraki
  2187. jednorako, polski przysłówek opisany jako → jednoraki
  2188. mile, polski przysłówek opisany jako → miły
  2189. ostentacyjnie, polski przysłówek opisany jako → ostentacyjny
  2190. ośmiorako, polski przysłówek opisany jako → ośmioraki
  2191. pięciorako, polski przysłówek opisany jako → pięcioraki
  2192. ponuro, polski przysłówek opisany jako → ponury
  2193. siedmiorako, polski przysłówek opisany jako → siedmioraki
  2194. sporadycznie, polski przysłówek opisany jako → sporadyczny
  2195. sześciorako, polski przysłówek opisany jako → sześcioraki
  2196. trojako, polski przysłówek opisany jako → trojaki
  2197. wietrznie, polski przysłówek opisany jako → wietrzny
  2198. wietrzno, polski przysłówek opisany jako → wietrzny
  2199. wysoko, polski przysłówek opisany jako → wysoki
  2200. pojęcie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) od czas. pojąć
  2201. biadolenie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) od: biadolić
  2202. elegijność, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rzeczownik od przymiotnika: elegijny
  2203. wątroba, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} duży, wielofunkcyjny gruczoł występujący u wszystkich kręgowców, a także u niektórych innych zwierząt; {{wikipedia}}
  2204. staw skroniowo-żuchwowy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} dwujamowy, kulisty, sprzężony i symetryczny staw twarzoczaszki; {{wikipedia}}
  2205. mózgoczaszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} grzbietowa, mająca kształt puszki, część czaszki; {{wikipedia}}
  2206. łechtaczka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} nieparzysty, zewnętrzny narząd płciowy samic ssaków; {{wikipedia}}
  2207. mały palec, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} piąty, najmniejszy palec u ręki lub nogi
  2208. wieża Eiffla, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} {{turyst}} ogromna, stalowa wieża na Polu Marsowym w Paryżu; {{wikipedia}}
  2209. wimperga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} dekoracyjne, ażurowe wykończenie w kształcie trójkąta, wieńczące szczyt portalu albo okna, charakterystyczne dla architektury gotyckiej
  2210. glorieta, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} dekoracyjne, kolumnowe lub arkadowe zwieńczenie wieży lub najwyższej kondygnacji; {{wikipedia}}
  2211. architraw, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} główny
  2212. nawa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} główna, wydzielona dla wiernych część kościoła pomiędzy kruchtą, przy wejściu, a prezbiterium; {{wikipedia}}
  2213. pałac, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} okazały, pozbawiony cech obronnych budynek mieszkalny należący do władcy lub bogatego człowieka
  2214. fasada, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} ozdobna, efektowna elewacja budynku; {{wikipedia}}
  2215. gzyms, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{archit}} pozioma, zwykle profilowana listwa wystająca przed lico muru, która chromi elewację budynku przed ściekającą wodą deszczową; {{wikipedia}}
  2216. puryna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biochem}} aromatyczny, organiczny związek chemiczny; {{wikipedia}}
  2217. seksualność, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} {{psych}} {{socjol}} wrodzona, naturalna funkcja organizmu, zawierająca w sobie seks, orientację seksualną, identyfikację płciową i jej rolę, reprodukcję, pożądanie, erotyzm oraz intymność; {{wikipedia}}
  2218. śluz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} bezbarwna, ciągnąca się wydzielina gruczołów śluzowych
  2219. panmiksja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{biol}} przypadkowe, krzyżowe i swobodne kojarzenie się osobników jednej populacji
  2220. baobab, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} ogromne, długowieczne drzewo liściaste o bardzo grubym pniu rosnące w Afryce; {{wikipedia}}
  2221. niełupka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} suchy, niepękający, jednonasienny owoc, posiadający skórzastą lub zdrewniałą owocnię otaczającą luźno nasienie; {{wikipedia}}
  2222. strąk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bot}} suchy, pękający owoc charakterystyczny dla roślin z rodziny motylkowych; {{wikipedia}}
  2223. dachówka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bud}} ceramiczna
  2224. zaprawa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{bud}} półpłynny, krzepliwy lepik mineralny służący w budownictwie za spoinę lub okładzinę; {{wikipedia|zaprawa
  2225. loratadyna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{farm}} wielopierścieniowy, heterocykliczny organiczny związek chemiczny stosowany jako lek przeciwalergiczny, antagonista receptorów H1; {{wikipedia}}
  2226. autoklaw, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{med}} hermetyczny, ogrzewany zbiornik służący do przeprowadzania różnych procesów chemicznych lub do wyjaławiania w podwyższonej temperaturze i przy zwiększonym ciśnieniu narzędzi chirurgicznych, środków spożywczych i farmaceutycznych; {{wikipedia}}
  2227. aspartam, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} {{spoż}} syntetyczny, niskokaloryczny środek słodzący
  2228. gaz szlachetny, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} bezbarwny, bezwonny gaz, którego atomy nie łączą się w cząsteczki; {{wikipedia|gazy szlachetne}}
  2229. kwas siarkowy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} bezbarwny, bezwonny i żrący tlenowy kwas nieorganiczny, związek siarki sześciowartościowej; {{wikipedia}}
  2230. alizaryna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} cenny, czerwony barwnik zaprawowy stosowany w analizie chemicznej; {{wikipedia}}
  2231. wazelina, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} mazista, biaława substancja będąca mieszaniną węglowodorów parafinowych, głównie dokozanu i trikozanu, wykorzystywana w kosmetyce i technice; {{wikipedia}}
  2232. fuzel, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} oleista, lotna, trująca ciecz o nieprzyjemnym smaku i zapachu, uboczny produkt fermentacji alkoholowej
  2233. nitromannit, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} organiczny, wybuchowy składnik spłonek detonujących stosowany również w lecznictwie; {{wikipedia}}
  2234. nadtlenek wodoru, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} syropowata, bezbarwna ciecz; nieorganiczny związek chemiczny z grupy nadtlenków; jedna z reaktywnych form tlenu, stosowana w formie roztworu do m.in. dezynfekcji ran, wybielania i jako utleniacz w przemyśle chemicznym i paliwach rakietowych; {{wikipedia}}
  2235. arsenowodór, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} trujący, nieorganiczny gaz, którego zapach przypomina czosnek; {{wikipedia}}
  2236. czteroetyloołów, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} trująca, bezbarwna, oleista ciecz, stosowana głównie jako środek przeciwstukowy do benzyn, metaloorganiczny związek chemiczny o wzorze sumarycznym C8H20Pb; {{wikipedia|tetraetyloołów|czteroetyloołów}}
  2237. tetraetyloołów, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} trująca, bezbarwna, oleista ciecz, stosowana głównie jako środek przeciwstukowy do benzyn, metaloorganiczny związek chemiczny o wzorze sumarycznym C8H20Pb; {{wikipedia}}
  2238. polonez, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{choreogr}} tradycyjny, ludowy taniec polski w metrum 3/4; {{wikipedia|polonez
  2239. kordiał, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{spoż}} mocny, szlachetny trunek
  2240. parol, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} {{wojsk}} rozpoznawcze, tajne hasło
  2241. ceber, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} duże, drewniane naczynie do noszenia wody i trunków; {{wikipedia|ceber
  2242. folwark, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} duże, samodzielne gospodarstwo rolne wraz z kompleksem budynków gospodarczych i mieszkalnych
  2243. proforma, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} początkowa, wstępna klasa
  2244. srzeżoga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{daw}} i {{gwara}} migotliwe, lśniące powietrze w czasie upału; lekka mgiełka<ref>{{DoroszewskiOnline}}</ref>
  2245. detrytus, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ekol}} drobnoszczątkowa, martwa materia organiczna; {{wikipedia|detrytus
  2246. koteka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{etn}} tradycyjna, nowogwinejska ozdobna osłona na prącie; {{wikipedia}}
  2247. kraszanka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{etn}} wielkanocne, jednolicie kolorowe jajko, bez deseni
  2248. olejek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{farm}} {{kosmet}} gęsty, tłusty płyn o intensywnym zapachu, będących wyciągem roślinnym i używany w celach kosmetycznych, leczniczych lub w aromaterapii, masażu
  2249. nocebo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{farm}} negatywne, niepożądane objawy zjawiska zwanego placebo, objawy uboczne; {{wikipedia}}
  2250. miesiączka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} cykliczne, comiesięczne złuszczanie się nabłonka macicy; {{wikipedia}}
  2251. plwocina, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} płynna, śluzowata treść wydzielona podczas wypluwania
  2252. woskowina, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fizj}} żółtawa, woskowata substancja wydzielana w przewodzie słuchowym zewnętrznym człowieka i wielu innych ssaków; {{wikipedia}}
  2253. perpetuum mobile, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{fiz}} hipotetyczny, modelowy mechanizm, który raz wprawiony w ruch, pracowałby w nieskończoność bez potrzeby dostarczania energii; {{wikipedia}}
  2254. Termopile, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{hist}} strategiczne, wąskie przejście między pasmem górskim Oita a wodami Zatoki Malijskiej, prowadzące z Tesalii do Grecji środkowej w pobliżu miejscowości Lamia w Grecji; {{wikipedia}}
  2255. huragan, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{meteorol}} silny, porywisty wiatr, w którego prędkość wynosi powyżej 33 m/s, zwykle towarzyszący cyklonom tropikalnym; {{wikipedia}}
  2256. Naddniestrzańska Republika Mołdawska, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{polit}} pełna, oficjalna nazwa Naddniestrza
  2257. Demokratyczna Republika Wysp Świętego Tomasza i Książęcej, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} {{polit}} pełna, oficjalna nazwa Wysp Świętego Tomasza i Książęcejpaństwa w Afryce
  2258. Uws-nur, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} bezodpływowe, słone jezioro na pograniczu Mongolii i Rosji
  2259. Krynica, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} dawna
  2260. Lądek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} dawna
  2261. Kilia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} główne, północne ramię ujściowe Dunaju
  2262. Wielki Rodan, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} główne, wschodnie ramię ujściowe Rodanu
  2263. Zatoka Tajlandzka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} rozległa, płytka zatoka zachodniej części Oceanu Spokojnego, w południowo-zachodniej części Morza Południowochińskiego; {{wikipedia}}
  2264. Delta Rodanu, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} rozległe, deltowate ujście Rodanu do Zatoki Lwiej Morza Śródziemnego
  2265. wysoczyzna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} rozległe, niewysokie wzniesienie otoczone przeważnie pradolinami lub rynnami jeziornymi; {{wikipedia}}
  2266. południk zerowy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} umowny, początkowy południk od którego liczy się długość geograficzną; {{wikipedia}}
  2267. dolina, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} wklęsła, wydłużona forma terenu, znajdująca się poniżej poziomu otaczającego terenu; {{wikipedia}}
  2268. mofeta, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} chłodna, gazowa ekshalacja wulkaniczna składająca się głównie z dwutlenku węgla
  2269. kungur, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} czwarty, najmłodszy wiek cisuralu (wczesnego permu)
  2270. magma, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} gorąca, ruchliwa materia, ciekły stop złożony głównie z krzemianów i glinokrzemianów, znajdujący się w głębi skorupy ziemskiej; {{wikipedia}}
  2271. krzemień, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} krzemionkowa, skrytokrystaliczna skała osadowa; {{wikipedia}}
  2272. konkrecja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} kuliste, soczewkowe lub gruzłowe skupienie minerałów o składzie innym niż osad otaczający; {{wikipedia}}
  2273. granit, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} pospolita, kwaśna skała magmowa; {{wikipedia}}
  2274. kaldera, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} rozległe, koliste zagłębienie w szczytowej części wulkanu powstałe wskutek gwałtownej eksplozji; {{wikipedia}}
  2275. rudawiec, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} twarda, rdzawa i żelazista warstwa gleby, utrudniająca przesiąkanie wody i hamująca rozwój korzeni; {{wikipedia|Rudawiec
  2276. litosfera, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geol}} zewnętrzna, najbardziej sztywna sfera kuli ziemskiej; {{wikipedia}}
  2277. gut, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{gwara}} krzywe, koślawe, pełne sęków drzewo
  2278. supermarket, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hand}} ogromny, samoobsługowy sklep wielobranżowy; {{wikipedia}}
  2279. krokodyl, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{herp}} drapieżny, ziemnowodny gad z rzędu krokodyli
  2280. aligator, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{herp}} wodny, drapieżny gad z rodziny Alligatoridae, o szerokim pysku, mylony często z krokodylem; {{wikipedia|aligatorowate}}
  2281. cyrograf, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{praw}} średniowieczny, odręcznie sporządzony dokument związany z działalnością prywatno-prawną; {{wikipedia}}
  2282. tuńczyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{icht}} duża, żyjąca w ławicach, ryba drapieżna, ważna w rybołówstwie; {{wikipedia|tuńczyki}}
  2283. Java, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{inform}} popularny, obiektowy język programowania; {{wikipedia}}
  2284. serwerownia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{inform}} specjalne, wydzielone pomieszczenie, w którym znajdują się serwery; {{wikipedia}}
  2285. eufemizm, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{jęz}} oględne, delikatne słowo lub wyrażenie zastępujące inne, który jest zbyt drastyczne, nieprzyzwoite, dosadne; {{wikipedia}}
  2286. lakier do włosów, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kosmet}} alkoholowy, wodno-alkoholowy lub rzadziej wodny roztwór żywicy w sprayu używany do utrwalenia fryzury; {{wikipedia}}
  2287. burylszczyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kresy}} wiertniczy
  2288. peniuar, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} delikatny, zwiewny kobiecy strój domowy nakładany rano lub wieczorem, zwykle na nocną bieliznę; {{wikipedia}}
  2289. ostentacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} demonstracyjny, manifestacyjny sposób zachowania się, mający na celu zwrócenie czyjejś uwagi, na pokaz
  2290. przestwór, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} duża, szeroka i pusta przestrzeń
  2291. niegodziwość, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} haniebne, niegodziwe postępowanie; występek zasługujący na potępienie
  2292. przewrót, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} nagła, gwałtowna zmiana w czymś, radykalny zwrot
  2293. przełom, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} nagła, zasadnicza zmiana, zwrotny moment w czymś
  2294. fama, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} niepewna, niesprawdzona wiadomość
  2295. przestworze, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} rozległa, nieograniczona przestrzeń
  2296. wisior, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} spory, okazały wisiorek
  2297. poszum, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} stały, cichy szum
  2298. gawęda, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} swobodna, towarzyska rozmowa
  2299. ambaras, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} trudna, kłopotliwa sytuacja
  2300. uśmiech sardoniczny, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{książk}} złośliwy, ironiczny uśmiech
  2301. zupina, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} {{pot}} licha, marna zupa
  2302. ouzo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} bezbarwny, niesłodzony grecki likier anyżowy; {{wikipedia}}
  2303. melasa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} ciemnobrązowy, gęsty syrop o odczynie słabo alkalicznym, który powstaje jako produkt uboczny podczas produkcji cukru spożywczego; {{wikipedia}}
  2304. cybeb, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} ciemnobrązowy, wydłużony rodzynek<ref>{{SJPonline|id=2553910|hasło=cybeb}}</ref>, mający nasiona
  2305. syrop, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} gęsty, bardzo słodki i lepki roztwór cukru, zagęszczony sok
  2306. dip, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} gęsty, pikantny sos lub krem do zamaczania przekąsek, podawany na zimno, przygotowany zwykle na bazie jogurtu, śmietany lub majonezu, czasem twarogu; {{wikipedia}}
  2307. marmolada, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} gęsty, stężony przetwór owocowy sporządzany z przetartych owoców gotowanych z cukrem; {{wikipedia}}
  2308. falerno, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} mocne, lekko cierpkie, złociste wino włoskie, cenione przez starożytnych
  2309. danie barowe, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} niewyszukana, tania potrawa sprzedawana w barach szybkiej obsługi
  2310. panew, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} spore, płytkie naczynie służące do gotowania, smażenia, warzenia itp.
  2311. herbatnik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} suche, dość twarde ciastko pszenne w kształcie ząbkowanego prostokąta, podawane zwykle do herbaty lub kawy; {{wikipedia|herbatniki}}
  2312. camembert, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} tłusty, łagodny, miękki ser podpuszczkowy z pełnego mleka krowiego, z porostem pleśni; {{wikipedia|camembert
  2313. patyczek do szaszłyków, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} zaostrzony, drewniany patyk używany do nabijania mięsa i innych składników szaszłyka
  2314. salsa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} zimny, często pikantny, sos ze zmiksowanych lub posiekanych warzyw albo owoców; specjalność kuchni meksykańskiej; {{wikipedia|salsa
  2315. Godzilla, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kult}} {{liter}} {{film}} gigantyczny, fantastyczny potwór z japońskiej serii komiksów i filmów; {{wikipedia}}
  2316. chłystek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lekcew}} niepoważny, młody człowiek
  2317. garkuchnia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lekcew}} podrzędna, tania jadłodajnia
  2318. rapsod, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} podniosły, żałobny poemat; {{wikipedia|Rapsod
  2319. parerga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} uboczna, drobna twórczość literacka danego autora, niezaliczana do jego twórczości podstawowej
  2320. gnom, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lit}} baśniowy, karłowaty opiekun kopalni i skarbów
  2321. stychomytia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lit}} dynamiczny, zbudowany z krótkich, jednowierszowych replik dialog w dramacie; {{wikipedia}}
  2322. sterowiec, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lotn}} sterowalny, podłużny balon napełniony gazem lżejszym od powietrza, posiadający własny napęd; {{wikipedia}}
  2323. stępka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mar}} główna, podłużna belka umieszczona środkowo na dnie kadłuba statku wodnego; {{wikipedia}}
  2324. ekstremum, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mat}} skrajna
  2325. tętno, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{biol}} falisty, powtarzający się ruch naczyń krwionośnych wywoływany akcją serca; {{wikipedia}}
  2326. zoofobia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{psych}} chorobliwy, nieuzasadniony lęk przed zwierzętami; {{wikipedia}}
  2327. wścieklizna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} {{wet}} wirusowa, zawsze śmiertelna choroba zakaźna niektórych zwierząt, mogąca przenieść się na człowieka; {{wikipedia}}
  2328. ichtiol, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} gęsty, ciemnobrunatny płyn o nieprzyjemnym zapachu, mający działanie antyseptyczne i przeciwzapalne
  2329. pląsawica, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} mimowolne, nieprawidłowe ruchy obwodowych części ciała; {{wikipedia}}
  2330. miastenia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nabyta, przewlekła choroba, charakteryzująca się szybkim zmęczeniem i osłabieniem mięśni szkieletowych; {{wikipedia}}
  2331. spazm, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nagłe, bezwiedne, bolesne, znaczne napięcie mięśnia lub grupy mięśni
  2332. nadciśnienie płucne, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nieprawidłowe, zwiększone ciśnienie w tętnicy płucnej
  2333. zawroty głowy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} nieprzyjemne, subiektywne odczucie wirowania lub braku równowagi; {{wikipedia}}
  2334. zespół Guillaina-Barrégo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} ostry, zapalny stan chorobowy dotyczący nerwów o nieznanej etiologii; {{wikipedia}}
  2335. choleryna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} ostre, bakteryjne zatrucie pokarmowe z objawami podobnymi do cholery
  2336. polip, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} patologiczny, łagodny rozrost błony śluzowej, np. esicy, nosa lub macicy; {{wikipedia|polip
  2337. przeczos, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} powierzchniowy, linijny ubytek w skórze uprzednio niezmienionej powstały np. wskutek drapania; {{wikipedia}}
  2338. brodawka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} prawidłowa, anatomiczna wypukłość na skórze
  2339. astma oskrzelowa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} przewlekła, zapalna choroba dróg oddechowych z napadami duszności i kaszlu; {{wikipedia}}
  2340. ból, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} przykre, nieprzyjemne wrażenie fizyczne; {{wikipedia}}
  2341. chrypka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} zaburzony, szorstki głos, wywołany przez nieprawidłowy przepływ powietrza przez krtań
  2342. antypasat, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} {{geogr}} ciepły, stały wiatr, wiejący w strefie równikowej na wysokości 2000-3000 metrów; {{wikipedia}}
  2343. pasat, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} {{geogr}} stały, ciepły wiatr wiejący w strefie międzyzwrotnikowej w kierunku równika; {{wikipedia}}
  2344. samum, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} gwałtowny, suchy i gorący południowy wiatr wiejący na pustyniach Afryki Północnej i Półwyspu Arabskiego oraz w ich sąsiedztwie; {{wikipedia}}
  2345. cumulus, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} oddzielna, biała, gruba chmura kłębiasta, złożona głównie z kropel wody; {{wikipedia}}
  2346. wicher, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{meteorol}} silny, porywisty wiatr o prędkości 60-75 km/h i o sile 8 stopni w skali Beauforta
  2347. celsjan, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{miner}} bezbarwny, biały lub żółtawy minerał z grupy skaleni o wzorze sumarycznym Ba
  2348. ametryn, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{miner}} dwubarwna, fioletowo-żółta odmiana kwarcu, będąca jednocześnie ametystem i cytrynem
  2349. sylwanit, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{miner}} stalowoszary, cynowobiały lub brązowożółty minerał o dużej łupliwości
  2350. alabaster, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{miner}} zbita, drobnoziarnista odmiana gipsu, delikatnie zabarwiona lub biała; {{wikipedia}}
  2351. człowiek śniegu, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mit}} {{fant}} duża, dwunożna istota, podobna do człowieka, o gęstym futrze, żyjąca rzekomo w Himalajach
  2352. yeti, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mit}} {{fant}} duża, dwunożna istota, podobna do człowieka, o gęstym futrze, żyjąca rzekomo w Himalajach; {{wikipedia}}
  2353. rakszasa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mit}} złośliwy, zły demon w kulturze hinduskiej; {{wikipedia|rakszas}}
  2354. bieżnik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mot}} zewnętrzna, ochronna warstwa opony z wgłębieniami na powierzchni, które poprawiają jej przyczepność; {{wikipedia|bieżnik
  2355. mandola, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} dawny, szarpany instrument strunowy; {{wikipedia}}
  2356. fagot, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} stroikowy, drewniany instrument dęty o niskiej skali; {{wikipedia}}
  2357. koto, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} tradycyjny, japoński instrument strunowy; {{wikipedia}}
  2358. opatrzenie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{odczasownikowy od|opatrzyć}} lub opatrzeć
  2359. głuszec, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} duży, eurazjatycki ptak leśny z ciemnym upierzeniem; {{wikipedia}}
  2360. cietrzew, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} duży, eurazjatycki ptak łowny; {{wikipedia}}
  2361. klangor, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} głośny, jednostajny wielokrotnie powtarzany dźwięk wydawany przez lecące ptactwo
  2362. pingwin, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} nielotny, czarno-biały ptak zamieszkujący zimne morza półkuli południowej; {{wikipedia|pingwiny}}
  2363. szpon, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{ornit}} ostry, zakrzywiony pazur ptaków drapieżnych; {{wikipedia}}
  2364. abriktozaur, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{paleont}} dwunożny, roślinożerny dinozaur z rodziny heterodontozaurów, ornitopod wyglądem przypominający heterodontozaura; {{wikipedia}}
  2365. nemezys, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{podn}} {{przen}} nieubłagana, karząca sprawiedliwość<ref name="USJP">{{USJPonline|hasło=Nemezis}}</ref>
  2366. cebulactwo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pogard}} {{neol}} zawistne, skąpe lub chamskie zachowanie<ref>Postawa roszczeniowa i zazdrość, czyli współczesne internetowe cebulactwo, splay.pl</ref><ref>Polactwo Cebulactwo - historie, forum torg.pl</ref>
  2367. barłóg, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{posp}} nędzne, nieporządne posłanie
  2368. elektrograt, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} zwykle w lm niepotrzebny, najczęściej uszkodzony sprzęt elektroniczny wymagający utylizacji
  2369. obciach, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{gwara}} {{młodz}} wstydliwa, kompromitująca sytuacja; uczucie wstydu
  2370. betka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{gwara}} lichy, drobny nieszlachetny grzyb jadalny
  2371. chabet, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{lekcew}} lichy, chudy koń<ref>{{DoroszewskiOnline|hasło=chabet}}</ref>
  2372. chabeta, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{lekcew}} lichy, chudy koń<ref>{{SJPonline|id=2447711|hasło=chabeta}}</ref>
  2373. oberwanie chmury, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{meteorol}} krótkotrwałe, gwałtowne i bardzo obfite opady deszczu
  2374. radary, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{obraź}} duże, odstające uszy
  2375. pitolenie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{pejor}} bezwartościowa, czcza gadanina
  2376. luj, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} {{pogard}} niechlujny, mocno zaniedbany mężczyzna budzący wstręt swoim wyglądem
  2377. fufajka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} ciepła, drelichowa, watowana kurtka; {{wikipedia}}
  2378. dziewoja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} dorodna, rosła dziewczyna
  2379. duchota, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} duszne, parne powietrze
  2380. breja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} gęsta, nieprzyjemnie wyglądająca ciecz
  2381. elektrośmieć, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niepotrzebny, najczęściej uszkodzony sprzęt elektroniczny wymagający utylizacji
  2382. klamot, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niepotrzebny, stary przedmiot
  2383. dachowiec, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} nierasowy, zdziczały, bezpański kot
  2384. dowcipas, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niesmaczny, niedorzeczny żart
  2385. szwargot, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} niezrozumiała, nieprzyjemnie brzmiąca mowa, zwłaszcza w języku niemieckim
  2386. świństwo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} nikczemny, podły czyn służący skrzywdzeniu kogoś
  2387. żelazo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} pospolity, srebrzystoszary i twardy metal z wysoką zawartością żelaza
  2388. ciułanie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} powolne, systematyczne odkładanie drobnych pieniędzy
  2389. karbitówa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} przestarzała, wyeksploatowana rzecz
  2390. ruchawka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} rozruchy, zamieszki, społeczny niepokój
  2391. wietrzysko, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} silny, dokuczliwy wiatr
  2392. ceregiela, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}} zbędne, przesadne uprzejmości, konwencjonalne grzeczności, ceremonie
  2393. żybura, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{poznań}} brudna, bardzo mętna ciecz
  2394. fulfa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{poznań}} nalana, pełna twarz
  2395. alimenty, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{praw}} regularne, obligatoryjne świadczenia, na ogół pieniężne, na rzecz osób fizycznych, do których zobowiązywane na drodze prawnej inne osoby fizyczne; {{wikipedia}}
  2396. abolicja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{praw}} ustawowy, powszechny akt łaski, polegający na zakazie wszczęcia lub nakazie umorzenia postępowania karnego w stosunku do pewnych rodzajów przestępstw lub kategorii przestępców; {{wikipedia}}
  2397. adonis, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{książk}} {{żart}} lub {{iron}} piękny, przystojny zwykle młody mężczyzna, przesadnie dbający o swoją urodę<ref>{{SJPonline|id=2438678|hasło=adonis}}</ref>
  2398. apollo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{poet}} piękny, przystojny mężczyzna
  2399. czwarta władza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{polit}} wolna, niezależna prasa i pozostałe środki masowej komunikacji; {{wikipedia}}
  2400. cerber, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} {{żart}} groźny, czujny, nieustępliwy dozorca; człowiek ograniczający czyjąś swobodę
  2401. owczy pęd, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} bezrefleksyjne, ślepe i bezkrytyczne naśladowanie innych, działanie pod wpływem instynktu stadnego
  2402. pięta Achillesa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} czuły, słaby, wrażliwy, podatny na zranienie punkt / miejsce
  2403. ubaw po pachy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} doskonała, wyśmienita rozrywka, zabawa
  2404. armida, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} lekkomyślna, piękna kokietka
  2405. zajęcze serce, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przen}} tchórzliwa, bojaźliwa osobowość
  2406. herytiera, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} bogata, posażna panna
  2407. bakenbardy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} bokobrody
  2408. arka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} duża, drewniana łódź; w domyśle: arka Noego
  2409. lansady, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} posuwiste, płynne podskoki
  2410. bedel, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} woźny
  2411. pedel, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{przest}} woźny
  2412. fobia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{psych}} chorobliwy, paniczny
  2413. dysmorfofobia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{psych}} chorobliwe, lękowe przekonanie o własnej szpetocie; {{wikipedia}}
  2414. androfobia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{psych}} irracjonalny, chorobliwy lęk przed mężczyznami
  2415. kaczka dziennikarska, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{publ}} nieprawdziwa, zmyślona informacja prasowa; {{wikipedia}}
  2416. fake news, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{publ}} nieprawdziwe, fałszywe wiadomości rozpowszechniane w mass mediach i Internecie; {{wikipedia}}
  2417. mana, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} w wierzeniach ludów Oceanii: bezosobowa, nadprzyrodzona siła przenikająca wszystko
  2418. taniec śmierci, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} {{szt}} alegoryczny, średniowieczny korowód związany głównie z uroczystościami pogrzebowymi; {{wikipedia}}
  2419. maghrib, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} czwarta
  2420. dyptyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} dwuczęściowy, dwuskrzydłowy ołtarz
  2421. isza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} piąta, ostatnia modlitwa muzułmańska w ciągu dnia, odmawiana nocą; {{wikipedia}}
  2422. wudu, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} rytualne, islamskie obmycie ciała poprzedzające modlitwę; {{wikipedia|wudu
  2423. lefebryzm, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{rel}} schizmatyczny, skrajnie konserwatywny ruch odłamowy Kościoła katolickiego powstały w 1970 r.; {{wikipedia|Bractwo Kapłańskie Świętego Piusa X}}
  2424. dymka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{roln}} roczna, mała cebula zwyczajna
  2425. łyżwa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} stalowa, wąska płoza przymocowana do wysokiego, sztywnego buta, służąca do jazdy po lodzie; {{wikipedia|łyżwy}}
  2426. sos, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} {{kulin}} gęsty, zawiesisty płyn o różnych smakach, przyrządzany jako dodatek do potraw; {{wikipedia}}
  2427. delikates, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} {{kulin}} wykwintny, wyszukany artykuł spożywczy; {{wikipedia|delikatesy}}
  2428. pęczak, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gruba, niełamana kasza jęczmienna
  2429. miód, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gęsty, słodki produkt spożywczy, w kolorze żółtym lub brązowym, wytwarzany przez pszczoły; {{wikipedia}}
  2430. przecier, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} gęsta, półpłynna masa uzyskana z roztartych produktów, np. warzyw, owoców, ziaren
  2431. stout, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} mocne, ciemne piwo górnej fermentacji, rodzaj ale; {{wikipedia}}
  2432. dżakfrut, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} ogromny, jadalny owoc drzewa bochenkowego; {{wikipedia}}
  2433. cheddar, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twardy, dojrzewający żółty ser podpuszczkowy z mleka krowiego, o lekko kwaskowatym, orzechowym smaku; {{wikipedia}}
  2434. landrynka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twardy, lekko przeźroczysty, kolorowy cukierek do ssania; {{wikipedia}}
  2435. kindziuk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{spoż}} twarda, dojrzewająca wędlina charakterystyczna dla kuchni litewskiej; {{wikipedia}}
  2436. oblęgierz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{starop}} oblegający
  2437. łaziebnik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{starop}} łazienny
  2438. juwenalia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{stud}} tradycyjne, coroczne igrzyska studenckie złożone z festynów, zawodów, koncertów i barwnych korowodów
  2439. plakatówka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{szt}} półpłynna, kryjąca farba wodna do nietrwałych zastosowań plastycznych
  2440. szept sceniczny, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{teatr}} ostentacyjny, dobrze słyszalny szept
  2441. młot, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{techn}} duży, ciężki młotek
  2442. sejsmometr, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{techn}} główna, pomiarowa część sejsmografu zbudowana na zasadzie wahadła fizycznego; {{wikipedia}}
  2443. ceownik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{techn}} podłużny, metalowy wyrób hutniczy o przekroju przypominającym literę C; {{wikipedia}}
  2444. verso, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{typogr}} odwrotna
  2445. nosacizna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wet}} przewlekła, zakaźna i zaraźliwa choroba zwierząt nieparzystokopytnych; {{wikipedia}}
  2446. pelta, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} {{staroż}} drewniana, obciągnięta skórą tarcza o nerkowatym kształcie, używana zwłaszcza przez lekkozbrojnych żołnierzy greckich i macedońskich
  2447. pocisk manewrujący, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} bezpilotowa, sterowalna lub programowalna maszyna przemieszczająca się drogą powietrzną, a przeznaczona do przenoszenia ładunku wybuchowego; {{wikipedia}}
  2448. muszkiet, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} czarnoprochowa, odprzodowa długa broń palna wyposażona w lufę gładką kalibru od 17 do 25 milimetrów, {{wikipedia}}
  2449. blindaż, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} drewniana, drewniano-ziemna później też blaszana lub betonowa osłona schronu, okopów albo innych fortyfikacji, chroniąca przed ostrzałem<ref name='Arct'>{{Arct1916|hasło=blindaż}}</ref>
  2450. grot, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} ostre, najczęściej metalowe zakończenie strzał, broni drzewcowej, czy innych znaków wojskowych; {{wikipedia|grot
  2451. kanonada, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} silny, długotrwały ostrzał z dział, nawała artyleryjska
  2452. chuje muje, dzikie węże, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} różne, dziwne, niestworzone lub bliżej nieokreślone rzeczy
  2453. chujoza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wulg}} skomplikowana, nieciekawa sytuacja
  2454. dżins, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{włók}} {{kraw}} mocna, bawełniana tkanina o skośnym splocie, klasycznie barwiona błękitem indygo, stosowana głównie do produkcji odzieży oraz toreb; {{wikipedia}}
  2455. Jaśko, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zdrobn}} poufała, regionalna forma męskiego imienia Jan
  2456. wibrys, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} {{anat}} prosty, sztywny i gruby włos pełniący rolę narządu dotyku; {{wikipedia|włosy czuciowe}}
  2457. ryś, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} drapieżny, cętkowany kot z pędzelkami na końcach uszu; {{wikipedia}}
  2458. niedźwiedź, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} duży, drapieżny ssak pokryty futrem z rodziny niedźwiedziowatych
  2459. słoń, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} duży, roślinożerny ssak lądowy z chwytną trąbą
  2460. świstak, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} gromadny, górski gryzoń z rodziny wiewiórkowatych; {{wikipedia}}
  2461. muł, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} juczny, wytrzymały mieszaniec ogiera osła i klaczy konia; {{wikipedia|muł
  2462. skunks, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} pręgowany, czarno-biały ssak drapieżny, który w przypadku zagrożenia tryska cuchnącą cieczą; {{wikipedia|skunksowate}}
  2463. dżdżownica, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} walcowaty, zbudowany z pierścieni bezkręgowiec; {{wikipedia}}
  2464. traszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{zool}} wodnolądowy, oliwkowobrunatny, podłużny płaz; {{wikipedia}}
  2465. łałok, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{łow}} luźna, obwisła skóra podgardla żubra, również skóra gardłowa innych zwierząt
  2466. dubeltówka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{łow}} popularna, gładkolufowa, śrutowa broń myśliwska o dwóch równoległychw pionie lub poziomielufach; {{wikipedia}}
  2467. bażoły, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{śląsk}} szuwary
  2468. szkapa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żart}} lub {{pogard}} lichy, chudy koń<ref>{{SJPonline|id=2526600|hasło=szkapa}}</ref>
  2469. karawela, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żegl}} jednopokładowy, dwu- lub trójmasztowy żaglowiec o wysokich nadbudówkach na dziobie i rufie, używany od XV do XVII wieku; {{wikipedia}}
  2470. galar, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{żegl}} płaskodenny, wiosłowy statek rzeczny do przewodu towarów; {{wikipedia}}
  2471. krasnoludek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bajkowy, dobrotliwy człowieczek, bardzo małej postury, tradycyjnie z długą brodą, ubrany w czerwony kubraczek i takąż szpiczastą czapkę; {{wikipedia}}
  2472. duszek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) baśniowa, drobna istota o cechach nadprzyrodzonych, zwykle sprzyjająca człowiekowi
  2473. nikotyna, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezbarwny, płynny alkaloid spotykany przede wszystkim w liściach tytoniu; {{wikipedia}}
  2474. zapping, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezcelowe, szybkie przełączanie kanałów telewizyjnych za pomocą pilota
  2475. nonszalancja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezceremonialne, niedbałe zachowywanie się połączone z lekceważącym stosunkiem do ludzi i przyjętych norm
  2476. szept, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) bezdźwięczny, cichy głos, słyszany tylko z bliska
  2477. seledyn, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) blada, delikatna zieleń
  2478. taśma filmowa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) celuloidowy, perforowany, światłoczuły nośnik filmu, negatyw lub kopia pokazowa pozytywowa; {{wikipedia}}
  2479. złota myśl, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) cenne, mądre myśli, zdania
  2480. mundur, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) charakterystyczny, regulowany przepisami ubiór członków jakiejś organizacji, grupy lub formacji zwykle militarnej; {{wikipedia}}
  2481. cwaniura, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) chytry, przebiegły mężczyzna
  2482. cwaniaczka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) chytra, przebiegła, cwana kobieta
  2483. intryga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) chytre, podstępne działanie, zwykle przez wzajemne skłócenie jakichś osób, zmierzające do osiągnięcia jakiegoś celu
  2484. szmer, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) cichy, głuchy dźwięk przypominający szeleszczenie
  2485. jabłka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ciemniejsze, owalne plamy występujące najczęściej w siwej, a rzadziej w bułanej i gniadej maści konia
  2486. jesionka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ciepły, zwykle wełniany płaszcz
  2487. kontinuum, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ciągły, zgodny z porządkiem zbiór elementów, które przechodzą jeden w drugi
  2488. arkebuz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) czarnoprochowa, odprzodowa długa broń palna wyposażona w lufę gładką kalibru od 10 do 12 milimetrów
  2489. dyliżans, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) czterokołowy, kryty pojazd konny przewozowy; {{wikipedia}}
  2490. parostatek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dawny, niewielki statek z silnikiem parowym, zwykle przeznaczony do żeglugi śródlądowej lub przybrzeżnej, z podsiębiernymi kołami napędowymi
  2491. paisley, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) delikatny, kwiatowo-geometryczny deseń tkaniny o orientalnej, przypuszczalnie perskiej, proweniencji
  2492. meszek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) delikatne, krótkie i gęste włoski
  2493. wamp, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) demoniczna, uwodzicielska kobieta
  2494. wolontariat, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dobrowolna, bezpłatna praca społeczna
  2495. affidavit, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dobrowolne, urzędowe, pisemne oświadczenie pod przysięgą
  2496. komplikacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, nieprzewidziana wcześniej trudność wymuszająca odstępstwo od założeń
  2497. efekt uboczny, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, niepożądana i inna od oczekiwanej, reakcja organizmu pacjenta na dany lek
  2498. korepetycja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, prywatna lekcja
  2499. chałtura, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowa, łatwa praca
  2500. gratyfikacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dodatkowe, zwykle jednorazowe, wynagrodzenie wypłacone pracownikowi za specjalne zasługi, z okazji świąt, jubileuszu firmy itp.
  2501. potwór z Loch Ness, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) domniemane, legendarne zwierzę ze szkockiego jeziora; {{wikipedia}}
  2502. stylisko, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drewniany, podłużny uchwyt narzędzia
  2503. duga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drewniany, łukowaty przedmiot służący do przymocowania rzemieni przy chomącie do dyszli zaprzęgu
  2504. siedlaczka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) drewniana, zaokrąglona łopatka służąca w gospodarstwie do nabierania zboża, mąki; również do wiania
  2505. tomiszcze, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, gruby tom; ciężka, kilkusetstronicowa książka
  2506. kamienica, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, murowany budynek mieszkalny
  2507. megalit, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, nieobrobiony lub częściowo obrobiony kamień, rodzaj prehistorycznej budowli; {{wikipedia}}
  2508. akwarium, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, przezroczysty, prostopadłościenny zbiornik na wodę
  2509. taca, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, płaski przedmiot służący do noszenia na nim naczyń, potraw itp.; {{wikipedia}}
  2510. kapsuła, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, zamknięty pojemnik
  2511. baniak, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duży, zamykany pojemnik na płyn
  2512. wstęga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża
  2513. hol, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, reprezentacyjna sala znajdująca się u wejścia do kina, teatru, hotelu, do apartamentów itp.
  2514. obfitość, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, w zupełności wystarczająca ilość czegoś
  2515. ród, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, wielopokoleniowa rodzina
  2516. inicjał, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duża, zwykle ozdobna litera rozpoczynająca akapit tekstu
  2517. lej, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duże, stożkowe wgłębienie
  2518. waza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duże, szerokie i głębokie naczynie, zwykle z dwoma uchwytami i przykrywką, służące do podawania na stół zup lub ponczu; {{wikipedia}}
  2519. uczta, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) duże, wystawne przyjęcie
  2520. kilim, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dwustronna, wełniana tkanina dekoracyjna
  2521. baronet, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dziedziczny, nieszlachecki brytyjski tytuł honorowy; {{wikipedia}}
  2522. stwór, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) dziwna, często odrażająca istota
  2523. wić, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) elastyczna, długa gałązka lub pęd; {{wikipedia}}
  2524. Brzęczyszczykiewicz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) fikcyjne {{polskie nazwisko męskie}}; {{wikipedia|Grzegorz Brzęczyszczykiewicz}}
  2525. diagram, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) graficzna, schematyczna ilustracja czegoś, np. struktury, idei, procesu, wartości; {{wikipedia}}
  2526. powróz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruby, mocny sznur z plecionego włókna
  2527. karton, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruby, sztywny papier
  2528. brezent, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruba, nieprzemakalna tkanina, używana do wyrobu namiotów, plandek, plecaków itp.; {{wikipedia}}
  2529. konar, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruba, wyrastająca z pnia, gałąź z licznymi odroślami
  2530. dywan, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gruba, wzorzysta tkanina, przeznaczona do przykrycia podłogi; {{wikipedia|dywan podłogowy}}
  2531. komplement, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) grzecznościowa, zwykle przesadna pochwała
  2532. zacietrzewienie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gwałtowne, zawzięte zapamiętałe bronienie swoich racji, czasem w gniewie, bez patrzenia na konsekwencje
  2533. grandilokwencja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) górnolotny, bombastyczny styl lub sposób mówienia charakteryzujący się użyciem napuszonych określeń
  2534. supernatant, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) górna, płynna warstwa znad osadu; roztwór znad osadu
  2535. kopeć, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsty, ciemny dym
  2536. jogurt grecki, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsty, kremowy jogurt o dużej zawartości białka
  2537. tafta, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, nieco sztywna, szeleszcząca tkanina jedwabna
  2538. murawa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, niska trawa pokrywająca jakiś teren
  2539. spadź, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, słodka ciecz składająca się z wydzieliny mszyc i czerwców oraz soków roślinnych, występująca na liściach i gałązkach niektórych drzew
  2540. sukno, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) gęsta, zgrzebna tkanina wełniana; {{wikipedia}}
  2541. burda, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośna, wulgarna awantura, często z bijatyką
  2542. zgiełk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośne, uciążliwe dźwięki
  2543. hałas, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) głośne, uciążliwe dźwięki; {{wikipedia}}
  2544. salon, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) główny, dzienny pokój w mieszkaniu
  2545. Trajan, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) historyczne, łacińskie imię męskie
  2546. Linus, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) historyczne, łacińskie imię męskie; {{wikipedia|Linus
  2547. body, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) jednoczęściowy, obcisły strój kobiecy, zwykle bez rękawów i nogawek
  2548. monotonia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) jednostajny, powtarzalny stan bez urozmaicenia
  2549. stalówka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) końcowa, robocza część pióra; {{wikipedia}}
  2550. dezynwoltura, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lekceważące, zbyt swobodne zachowanie
  2551. głupstwo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lekkomyślny, głupi postępek
  2552. muc, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lichy, drobny koń
  2553. cienkusz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) lichy, słaby trunek
  2554. przypadek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) losowe, nieplanowane wydarzenie
  2555. trencz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) luźny, dwurzędowy, ściągnięty szerokim paskiem płaszcz z patkami, gabardynowy lub nieprzemakalny, wzorowany na wojskowym płaszczu, noszonym w czasie I wojny światowej
  2556. alladynki, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) luźne, bufiaste spodnie z obniżonym krokiem i ściągaczami u nogawek
  2557. boyfriendy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) luźne, opuszczone na biodra spodnie damskie z obniżonym krokiem, często z podwiniętymi nogawkami oraz przetarciami lub dziurami
  2558. plaga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) masowe, groźne zjawisko, szerzące się i trudne do opanowania
  2559. smoła, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mazista, zwykle czarna ciecz, produkt odgazowania węgla, łupków bitumicznych, drewna itp.; {{wikipedia}}
  2560. luster, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metaliczna, iryzująca powłoka naszkliwna uzyskiwana na wyrobach ceramicznych
  2561. lustr, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metaliczna, iryzująca powłoka naszkliwna uzyskiwana na wyrobach ceramicznych
  2562. puszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) metalowy, zamykany pojemnikna żywność, napoje, farby itp.; {{wikipedia}}
  2563. konwulsja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mimowolny, gwałtowny skurcz mięśni powodujący silne drgania całego ciała
  2564. masoneria, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) międzynarodowe, elitarne stowarzyszenie o specyficznych strukturach organizacyjnych, które swe pryncypia i idee wyraża za pośrednictwem rozbudowanej symboliki i rytuałów; {{wikipedia}}
  2565. postronek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mocny, grubo skręcony sznur
  2566. whisky, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) mocna, wytrawna wódka produkowana głównie ze słodu jęczmiennego i żyta, leżakująca w dębowych beczkach, kojarzona głównie ze Szkocją i Irlandią; {{wikipedia}}
  2567. nadopiekuńczość, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nadmierna, niepotrzebna opiekuńczość
  2568. wytrzeszcz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nadmierne, chorobliwe wysunięcie gałek ocznych; {{wikipedia}}
  2569. poryw, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagły, mocny ruch czy uderzenie siły natury
  2570. panika, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagły, nierzadko bezpodstawny strach, przerażenie
  2571. błysk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagłe, krótkie światło
  2572. incydent, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nagłe, krótkotrwałe, nieoczekiwane, zwykle nieprzyjemne w skutkach wydarzenie
  2573. francuski pocałunek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) namiętny, erotyczny pocałunek, podczas którego języki obojga partnerów dotykają się i wchodzą w kontakt z wnętrzem ich ust; {{wikipedia}}
  2574. indoktrynacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) natarczywe, regularne wpajanie komuś jakichś doktryn, idei
  2575. wieszcz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) natchniony, wybitny poeta
  2576. eskapada, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niebezpieczna, wesoła, swawolna, lekkomyślna wyprawa; wycieczka z przygodami
  2577. przygoda, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niecodzienne, niezwykłe zdarzenie
  2578. sadzawka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieduży, otwarty i płytki zbiornik wodny wykopany w ziemi
  2579. enfant terrible, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niedyskretna, łamiąca wszelkie reguły, nietaktowna osoba
  2580. zalew, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niekontrolowany, bardzo duży napływ czego
  2581. przykrość, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niemiłe, nieprzyjemne uczucie, zdarzenie, wrażenie lub odczucie spowodowane negatywnymi bodźcami
  2582. mieszane uczucia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niepewne, ambiwalentne przekonanie o czymś; nie do końca pozytywne, lecz też nie całkowicie negatywne zdanie na jakiś temat
  2583. makulatura, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niepotrzebny, zużyty lub zniszczony papier przeznaczony do recyklingu; {{wikipedia}}
  2584. bajka dla grzecznych dzieci, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieprawdziwa, wymyślona historyjka dla naiwnych ludzi
  2585. imaginarium, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nierzeczywisty, wyimaginowany światczyjejś wyobraźni lub pewnego ogólnego zbioru poglądów
  2586. kiks, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niestosowne, nieoczekiwane, błędne zachowanie, posunięcie
  2587. zakalec, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieudana, niewypieczona część ciasta lub całe niedopieczone ciasto; {{wikipedia}}
  2588. czysty jak lilia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niewinny, czysty
  2589. olimpijski spokój, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niewzruszony, całkowity spokój
  2590. prawa człowieka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niezbywalne, nienaruszalne, naturalne i niepodzielne prawa przysługujące każdemu człowiekowi wynikające z jego godności; {{wikipedia}}
  2591. bezmiar, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) niezmierzona, nieograniczona przestrzeń
  2592. pończocha, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obcisła, elastyczna część garderoby, okrywająca nogę; {{wikipedia|pończochy}}
  2593. legginsy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obcisłe, elastyczne spodnie z lekkiej tkaniny, bez szwów
  2594. leginsy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obcisłe, elastyczne spodnie z lekkiej tkaniny, bez szwów
  2595. impertynencja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obraźliwe, aroganckie lub niekulturalne słowa czy zachowanie skierowane wobec kogoś
  2596. elaborat, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) obszerne, pisemne opracowanie zagadnienia, merytorycznie poprawne ale pozbawione twórczego zamysłu
  2597. okop, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) odkryty, ogniowy obiekt fortyfikacyjny, zwykle mający postać wykopu ziemnego; {{wikipedia}}
  2598. przemowa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) okolicznościowa, uroczysta wypowiedź przed zgromadzeniem
  2599. przepych, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostentacyjne, widoczne bogactwo<ref>Mały słownik języka polskiego, Warszawa 1969.</ref>
  2600. zoil, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostry, kąśliwy, niesprawiedliwy krytyk
  2601. kwik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostry, wysoki dźwięk wydawany przez świnię
  2602. sprzeczka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ostra, energiczna wymiana zdań między osobami niezgadzającymi się ze sobą
  2603. deseń, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobny, powtarzający się wzór drukowany, tkany lub wytłaczany na powierzchni czegoś
  2604. firanka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobny, przezroczysty materiał wieszany w oknie
  2605. wstążka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobny, wąski pasek tkaniny
  2606. fibula, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobna, metalowa zapinka do spinania odzieży używana od epoki brązu do średniowiecza; {{wikipedia}}
  2607. sztukateria, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ozdobne, przestrzenne elementy wykończenia sufitu i ścian we wnętrzach, wykonane zwykle z gipsu lub rzadziej z żywic; {{wikipedia}}
  2608. karabela, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) paradna, ozdobna, cienka, zakrzywiona szabla, bez kabłąka przy rękojeści; {{wikipedia}}
  2609. mizoginia, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) patologiczne, silne uprzedzenie mężczyzny do kobiet
  2610. Królestwo Bhutanu, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) pełna, oficjalna nazwa państwa Bhutan
  2611. jednostka ratowniczo-gaśnicza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) podstawowa, strażacka jednostka organizacyjna, posiadająca siły i środki umożliwiające samodzielne organizowanie i prowadzenie akcji ratowniczych w czasie pożarów, klęsk żywiołowych i miejscowych zagrożeń
  2612. wezgłowie, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) poprzeczna, zwykle podwyższona ściana łóżka, o którą opiera się poduszkę
  2613. indywiduum, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) poszczególny, pojedynczy człowiek
  2614. skłonność, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) potencjalna, niekiedy ujawniająca się cecha
  2615. legowisko, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) prymitywne, skromne miejsce służące do leżenia i spania
  2616. szum, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przeciągły, jednostajny szmer; hałas, zakłócający odbiór; {{wikipedia|szum akustyczny}}
  2617. ziąb, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przenikliwy, dokuczliwy chłód
  2618. cygarnica, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przenośne, eleganckie opakowanie na cygara
  2619. huraoptymizm, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przesadny, dobitnie wyrażany optymizm
  2620. łuszczyca, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przewlekła, nawracająca choroba skóry, która charakteryzuje się występowaniem na skórze łuszczących się wykwitów; {{wikipedia}}
  2621. absmak, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przykry, nieprzyjemny smak
  2622. nieszczęście, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przykre, nieszczęśliwe, pechowe zdarzenie
  2623. zbieg okoliczności, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przypadkowe, równoczesne nastąpienie dwóch lub więcej wydarzeń pozostających w pewnej relacji do siebie
  2624. brzęk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) przytłumiony, wibrujący dźwięk
  2625. otchłań, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) puste, ogromne, głębokie miejsce
  2626. papka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) półpłynna, miękka, gęsta masa
  2627. romeo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) romantyczny, kochliwy mężczyzna
  2628. muzyka pościelowa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) romantyczny, nastrojowy utwór muzyczny, rzekomo dobry w pościeli, w intymnej sytuacji
  2629. pościelówa, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) romantyczny, nastrojowy utwór muzyczny, rzekomo dobry w pościeli, w intymnej sytuacji
  2630. proch, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozdrobniona, sypka substancja
  2631. panorama, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozległy, szeroki widok
  2632. ferment, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) rozruchy, podniecenie, bunt i ich oznaki
  2633. biedaszyb, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) samowolny, prymitywny wykop górniczy wykonany w celu pozyskania surowców kopalnych, powstający zwykle w warunkach skrajnego ubóstwa; {{wikipedia}}
  2634. wichura, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silny, porywisty wiatr
  2635. kokaina, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silna, uzależniająca substancja psychotropowa uzyskiwana z krasnodrzewu pospolitego
  2636. wstrząs, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silne, gwałtowne drgnięcie
  2637. mania, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silne, niemalże chorobliwe zainteresowanie czymś, zamiłowanie do czegoś
  2638. chciwość, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) silne, zwykle nieuzasadnione pragnienie posiadania czegoś
  2639. brandzel, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) skórzane, wewnętrzne połączenie wierzchu buta z jego spodem
  2640. scyzoryk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) składany, krótki nóż, z jednym lub kilkoma ostrzami; {{wikipedia}}
  2641. brosza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) spora, okazała broszka
  2642. miglanc, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) sprytny, idący na łatwiznę człowiek
  2643. filipika, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) stanowcze, gwałtowne, oponujące mówienie; {{wikipedia}}
  2644. sadza, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) stały, pylisty produkt niepełnego spalania zawierający głównie bezpostaciowy węgiel; {{wikipedia}}
  2645. trzask, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) suchy, gwałtowny, urwany odgłos
  2646. cygaro, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) suche, zawinięte w rulon liście tytoniu, przeznaczone do palenia
  2647. wodospad, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) swobodny, pionowy spadek wody rzecznej, spowodowany różnicą poziomów dna koryta rzeki
  2648. słoik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szklany, najczęściej walcowaty pojemnik z zakrętką lub nakrywką służący do przechowywania substancji płynnych lub półpłynnych
  2649. fermentator, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szklany, metalowy lub wykonany z tworzywa sztucznego reaktor chemiczny, w którym zachodzi proces fermentacji
  2650. butelka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szklany, plastikowy, ceramiczny lub metalowy pojemnik na wodę i inne płyny w kształcie walca o zwężającym się jednym z końców
  2651. czubek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) szpiczaste, ostre zakończenie czegoś
  2652. szkapię, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) słaba, niewielka szkapa
  2653. konspiracja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) tajna, nielegalna działalność przeciwko istniejącej władzy
  2654. smycz, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) taśmowy, materiałowy lub skórzany pasek zakończony z jednej strony uchwytem (rączką), a z drugiej karabińczykiem podczepianym do obroży lub szelek zwierzęcia domowego
  2655. mokasyn, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) tradycyjny, skórzany indiański but o miękkiej cholewie; {{wikipedia|mokasyny}}
  2656. słuszność, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) trafny, właściwy pogląd czy sprawa
  2657. inskrypcja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) trwały, pamiątkowy napis zwykle wykuty w kamieniu, czasem wyryty w metalu lub drewnie
  2658. szkło, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) twardy, kruchy i przezroczysty materiał produkowany głównie z krzemionki; {{wikipedia}}
  2659. szałas, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) tymczasowe, prymitywne schronienie zbudowane z lokalnie dostępnego materiału, np. z liści i gałęzi; {{wikipedia}}
  2660. randka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) umówione, najczęściej romantyczne spotkanie dwóch zainteresowanych sobą osób, w celu bliższego poznania się lub spędzenia razem czasu
  2661. uprzejmość, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) uprzejmy, grzeczny i życzliwy stosunek do ludzi
  2662. pochód, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) uroczyste, grupowe przejście, zwykle ulicami miasta
  2663. zacisze, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ustronne, ciche miejsce
  2664. Bergamuty, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) utopijny, fantastyczny archipelag z dziecięcego wiersza Jana Brzechwy
  2665. trzon, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) najważniejszy, główny element jakiegoś przedmiotu
  2666. filar, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wieloboczna, pionowa wolno stojąca podpora konstrukcji; {{wikipedia}}
  2667. trucht, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wolny, nieśpieszny bieg małymi krokami o prędkości między 5 a 10 km/h
  2668. bryczesy, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wygodne, nie krępujące ruchów spodnie służące do jazdy konnej; {{wikipedia}}
  2669. bankiet, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wystawne, uroczyste przyjęcie
  2670. kurtuazja, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wyszukana, oficjalna uprzejmość i takt w zachowaniu
  2671. frascati, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) wytrawne, białe wino pochodzące z Castelli Romani
  2672. Michałek, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zdrobniała, poufała forma imienia Michał
  2673. Zosieńka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zdrobniała, poufała forma imienia Zofia
  2674. Zośka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zdrobniała, poufała forma imienia Zofia
  2675. zbuk, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zepsute, cuchnące jajko
  2676. powaga, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zrównoważony, opanowany sposób bycia, nieuleganie emocjom
  2677. morał, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zwięzły, pouczający wniosek podsumowujący
  2678. aforyzm, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) zwięzła, lapidarna, przeważnie jednozdaniowa wypowiedź, wyrażająca ogólną prawdę filozoficzną lub moralną, w sposób zaskakujący i błyskotliwy; {{wikipedia}}
  2679. szyderstwo, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) złośliwy, dotkliwy żart, drwina, kpina, urąganie
  2680. sarkazm, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) złośliwy, pesymistyczny sposób wyrażania się o rzeczywistości, spotęgowana ironia
  2681. chochlik, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) złośliwy, psotny duszek
  2682. estetyka, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) ładny, gustowny wygląd czegoś
  2683. spontaniczność, polski rzeczownik opisany jako : (1.1) żywiołowe, odruchowe zachowanie, nieprzemyślane, nieprzygotowane, wymyślone na poczekaniu
  2684. szczyt, polski rzeczownik opisany jako : (1.11) {{archit}} ozdobne, zwężające się ku górze, zwieńczenie portalu, ryzalitu lub innego elementu architektonicznego
  2685. bąk, polski rzeczownik opisany jako : (1.14) {{przen}} {{przest}} nieprawdziwa, zmyślona informacja
  2686. opuszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{anat}} końcowa, zaokrąglona część palca
  2687. miednica, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{anat}} wklęsła, parzysta kość w obrębie lędźwi, łącząca kończynę dolną
  2688. bęben, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{archit}} wieloboczna, eliptyczna lub cylindryczna podbudowa pod kopułą; {{wikipedia|bęben
  2689. pałeczka krwawa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{biol}} urzęsiona, nieprzetrwalnikująca, bezotoczkowa bakteria z gatunku
  2690. paznokieć, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} dolna, zwężona część płatka korony kwiatu {{wikipedia|paznokieć
  2691. ość, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} ostry, sztywny wyrostek u plewki ziaren kłosa
  2692. mieszek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} suchy, pękający owoc niektórych roślin; {{wikipedia|mieszek
  2693. kolec, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bot}} twardy, ostro zakończony wyrostek na łodygach, owocach lub liściach roślin
  2694. podjazd, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{bud}} zadaszona, wysunięta część budynku przeznaczona na miejsce chwilowego postoju samochodów, dająca pasażerom schronienie podczas wsiadania i wysiadania
  2695. olejek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{cuk}} {{spoż}} gęsty, płyn o przyjemnym zapachu używany jako dodatek do ciast i deserów
  2696. kongestia, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{daw}} {{med}} gwałtowny, nadmierny napływ krwi do naczyń krwionośnych jakiegoś organu, zwłaszcza mózgu
  2697. gregorianek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{daw}} leniwy, nieprzykładający się do nauki uczeń
  2698. krach, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{ekon}} nagły, gwałtowny spadek kursu walut, akcji, obligacji lub innych aktywów; {{wikipedia|krach giełdowy}}
  2699. blik, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{fot}} silne, utrwalone na kliszy odbicie światła
  2700. konglomerat, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{geol}} grubookruchowa, lita skała osadowa o różnych barwach, złożona z ziaren żwiru
  2701. zerwa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{geol}} pionowa, oberwana część skały; {{wikipedia|zerwa
  2702. mandora, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gw-pl|Zaolzie}} uciążliwa, zła kobieta
  2703. absznyt, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} {{techn}} obła, wąska powierzchnia po bokach tarcicy
  2704. belfer, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} {{więz}} mądry, doświadczony więzień
  2705. chojrak, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} {{więz}} odważny, bystry człowiek
  2706. firleje, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{gwara}} składkowa, zimowa zabawa dziewcząt
  2707. klan, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{hist}} patriarchalny klan
  2708. stęp, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{jeźdz}} czterotaktowy, najwolniejszy chód konia, osła i muła; {{wikipedia|stęp
  2709. kostera, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{karc}} namiętny, nieuczciwy gracz
  2710. grom, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} zwykle w {{lm}} ostre, gniewne napomnienie
  2711. dżuma, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} {{przen}} groźne, trudne do zatrzymania zjawisko o dużym zasięgu
  2712. ostrzał, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} {{przen}} ostre, zmasowane wystąpienie przeciwko osobie lub zjawisku
  2713. dematerializacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} całkowite, tajemnicze zniknięcie
  2714. czarnuszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} aromatyczne, czarne nasiona czarnuszki
  2715. dynia, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} duży, najczęściej żółty lub pomarańczowy owoc dyni
  2716. gęsiarka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} duża, owalna brytfanna z pokrywą, taka aby pomieścić pieczoną gęś
  2717. owczarek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kynol}} duży, silny pies o różnym przeznaczeniu
  2718. chabetka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{lekcew}} lichy, mniejszy koń
  2719. pisanina, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{lekcew}} nędzny, marny utwór pisany
  2720. dyptyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{lit}} dwuczęściowe, połączone tematycznie dzieło, utwór literacki lub filmowy
  2721. idiosynkrazja, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{med}} {{farm}} osobnicza, wrodzona nadwrażliwość organizmu na określone związki chemiczne
  2722. brodawka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{med}} większa, chorobowa wypukłość na skórze
  2723. różdżka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{mit}} podłużny, drewniany przedmiot służący w baśniach i legendach dorzucania czarów”; również rekwizyt iluzjonisty
  2724. trąbka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{muz}} bezstroikowy, dęty, blaszany instrument muzyczny lub sygnalizacyjny z ustnikiem; {{wikipedia}}
  2725. preludium, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{muz}} samodzielny, krótki utwór instrumentalny
  2726. akcent, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{muz}} wyraźniejsze, silniejsze podkreślenie jakiegoś dźwięku lub współbrzmienia; {{wikipedia|akcent
  2727. klępa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pejor}} {{obraź}} niezdarna, niezgrabna kobieta
  2728. kulfon, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pogard}} duży, niezgrabny nos; ciężka i krzywa noga; człowiek niezdarny, niezgrabiasz, pokraka
  2729. ara, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{ornit}} duża, kolorowa papuga z rodzaju ara (1.1); {{wikipedia|ara
  2730. nora, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} {{pejor}} obskurne, podejrzane, zaniedbane mieszkanie lub lokal
  2731. makulatura, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} bezwartościowe, mierne książki
  2732. blokhauz, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} duży, zwłaszcza betonowy budynek, o prostej budowie
  2733. mamałyga, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} nieapetyczna, papkowata potrawa
  2734. anioł, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{przen}} szlachetny, dobry człowiek
  2735. pompa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{żart}} silny, ulewny deszcz
  2736. franca, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} dokuczliwa, ciągnąca się choroba
  2737. wpadka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} niechciana, nieplanowana ciąża
  2738. chałupa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nieduży, zaniedbany budynek o nietrwałej konstrukcji
  2739. meksyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nieprzyjemna, skomplikowana sytuacja w domu, szkole lub pracy
  2740. szopa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} nieuporządkowana, wzburzona czupryna
  2741. dudy, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} podroby, wnętrzności zwierząt
  2742. kryształ, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} przezroczyste, ciężkie szkło ołowiowe do wyrobu dekoracyjnych wazonów, kielichów itp.; również wyrób z takiego szkła; {{wikipedia|szkło ołowiowe}}
  2743. pogoda, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} ładna pogoda
  2744. baranek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} łagodna, miła osoba
  2745. strzecha, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} bujne, zmierzwione włosy
  2746. volapük, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} niezrozumiały, zagmatwany język<ref name=sjp/>; mieszanina różnych języków
  2747. chłosta, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} surowa, ostra krytyka
  2748. patriarcha, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} sędziwy, czcigodny starzec
  2749. wszeteczeństwo, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przest}} bezwstydny, rozpustny postępek, słowo lub rzecz
  2750. wszeteczność, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przest}} bezwstydny, rozpustny postępek, słowo lub rzecz
  2751. deputat, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przest}} deputowany
  2752. krążownik, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{sf}} duży, opancerzony statek kosmiczny
  2753. cepelin, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{spoż}} {{kulin}} duża, podłużna klucha ziemniaczana, specjalność kuchni kresowej i litewskiej
  2754. żółtko, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{spoż}} wewnętrzna, żółta część jajka drobiu stosowana jako półprodukt przy przygotowywaniu potraw, wypieków i deserów
  2755. bimbrownia, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{techn}} {{środ}} niskociśnieniowe, fermentacyjne urządzenie do produkcji dwutlenku węgla dla akwariów; {{wikipedia|bimbrownia
  2756. kolia, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{techn}} dwuczęściowy, metalowy pierścień mocujący elementy konstrukcji, wiążący rury itp.
  2757. rajd, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{turyst}} kilkuetapowa, zbiorowa wyprawa turystyczna
  2758. gąbka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{zool}} prymitywne, beztkankowe zwierzę wodne; {{wikipedia|gąbki}}
  2759. u-boot, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{środ}} {{ryb}} duża
  2760. berlinka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{żegl}} nieduży, kryty, żaglowy statek rzeczny, używany do przewożenia towarów; transportowa duża łódź żaglowa; {{wikipedia|berlinka
  2761. grobla, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{żegl}} wodoszczelny, pusty przedział na statku, zwykle oddzielający zbiorniki płynów; {{wikipedia|grobla
  2762. agape, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) bezwarunkowa, bezinteresowna miłość opierająca się na więzi duchowej
  2763. pytanko, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) błahe, krótkie pytanie
  2764. mania, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) chorobliwy, trudny do opanowania pociąg do wykonywania określonych czynności
  2765. skowyt, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) cichy, żałosny jęk człowieka
  2766. bordo, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ciemnoczerwony, ciemnowiśniowy kolor
  2767. starożytność, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) dawne, zamierzchłe czasy
  2768. łono, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) dolna, zewnętrzna część brzucha
  2769. bal, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duży, wstępnie obrobiony pień
  2770. hub, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duży, zintegrowany węzeł komunikacyjny, przeładunkowy, przesiadkowy
  2771. blok, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duża, foremna bryła względnie twardego materiału, np. kamienia, betonu, lodu, chałwy
  2772. kroma, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duża, gruba kromka
  2773. waza, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) duże, wysmukłe i ozdobne naczynie z ceramiki, kamienia albo metalu
  2774. tomisko, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) gruby, obszerny tom
  2775. kieł, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) gruby, wyrośnięty kiełek rośliny
  2776. szyjka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) górna, wąska część butelki, dzbanka lub konewki
  2777. osobliwość, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) immanentny, niezwykły, oryginalny charakter kogoś lub czegoś
  2778. żywy obraz, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) intensywne, wierne wyobrażenie kogoś
  2779. kreda, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) kruchy, najczęściej biały materiał z kredy
  2780. szmata, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) liche, bezwartościowe ubranie
  2781. mitręga, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) mozolna, męcząca, zwykle nieefektywna praca
  2782. kaprys, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nagła, niespodziewana zmiana jakiegoś zjawiska
  2783. okazja, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niecodzienne, uroczyste wydarzenie
  2784. świstek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niepozorny, mało ważny dokument
  2785. hinajana, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nieprawidłowa{{fakt}}, lecz często używana nazwa buddyjskiej szkoły theravada
  2786. sprośność, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nieprzyzwoity, sprośny uczynek, postępek, zachowanie
  2787. wampuka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niewiarygodny, niedorzeczny konwenans w operze
  2788. bagienko, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) niezdrowe, nieciekawe, niemoralne środowisko lub sytuacja
  2789. slums, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) nędzny, prowizoryczny dom zamieszkały przez biedotę miejską
  2790. dzicz, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) odludne, nieuprawiane miejsce
  2791. wynurzenie, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) osobiste, intymne wyznanie
  2792. ryk, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ostry, donośny, przeciągły głos; dźwięk przypominający ryk
  2793. odprawa, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ostra, stanowcza odpowiedź
  2794. nieszczęście, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pechowy, niepomyślny dla kogoś zbieg zdarzeń
  2795. wezwanie, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pisemny, urzędowy nakaz, pismo wzywające do stawienia się lub dopełnienia formalności itp.
  2796. deska, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) podłużny, płaski sprzęt, np. sportowy, domowy, kuchenny
  2797. żeberko, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pojedyncza, grzewcza część kaloryfera
  2798. logika, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) poprawne, rzeczowe myślenie, oparte na związkach przyczynowo-skutkowych
  2799. ćmok, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) powolny, ślamazarny, niemądry człowiek
  2800. pareo, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) prostokątna, kwadratowa lub trójkątna chusta z cienkiej tkaniny noszona jako część damskiego stroju plażowego, zawiązywana zwykle na biodrach i noszona jako spódnica lub zawiązywana na szyi i noszona jako sukienka
  2801. chata, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) prosty, prymitywny budynek stawiany przez ludy pierwotne
  2802. ból, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) przykre, nieprzyjemne wrażenie psychiczne
  2803. pustka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) pusta, niewypełniona przestrzeń
  2804. notatka, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) robocze, odręczne zapiski, np. z wykładów, z pracy koncepcyjnej
  2805. awantura, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) ryzykowne, niepewne przedsięwzięcie, często wątpliwe pod względem moralnym
  2806. namiętność, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) silne, jednostronne zainteresowanie jakąś dziedziną
  2807. konisko, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) słaby, chorowity koń
  2808. zapaszek, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) słaby, zwykle nieprzyjemny, zapach
  2809. dno, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wewnętrzna, dolna ścianka jakiegoś przedmiotu
  2810. wklęsłość, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wklęsłe, zagłębione miejsce
  2811. rozstęp, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wolna, pusta przestrzeń pomiędzy czymś
  2812. elita, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wyodrębniona, niekoniecznie sformalizowana, grupa przywódcza, stanowiąca wzór dla reszty społeczeństwa, kierująca jego życiem i określająca lub przynajmniej wpływająca na kierunek jego rozwoju
  2813. nerwowość, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) wzburzona, niespokojna atmosfera
  2814. hetera, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) złośliwa, kłótliwa kobieta, jędza
  2815. jęk, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) żałosny, przeciągły dźwięk wydawany przez niektóre ptaki, wytwarzany przez maszyny, instrumenty muzyczne, szum wiatru itp.
  2816. port, polski rzeczownik opisany jako : (1.2) port lotniczy: port
  2817. pył, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{astr}} teoretyczna, wyidealizowana forma materii, której równanie stanu odpowiada płynowi o skończonej gęstości ale zerowym ciśnieniu; {{wikipedia|pył
  2818. ostka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{bot}} ostry, sztywny wyrostek u plewki ziaren kłosa
  2819. płytka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{bud}} ceramiczna, czworoboczna płyta do wykładania podłogi i ścian; {{wikipedia|płytki ceramiczne}}
  2820. dywanik, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{bud}} górna, ścieralna warstwa drogi asfaltowej, wykonana z asfaltobetonu lub smołobetonu
  2821. allegro, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{choreogr}} żywy, szybki taniec
  2822. klatka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{fot}} {{film}} pojedynczy, nieruchomy obraz na kliszy
  2823. rondel, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{hist}} {{archit}} neolityczne, ufortyfikowane założenie przestrzenne o okrągłym kształcie; {{wikipedia|rondel
  2824. flaga, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{inform}} specjalne, dodatkowe pole wyróżniające w rekordzie, pliku lub rejestrze
  2825. zelota, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{książk}} gorliwy, fanatyczny entuzjasta, wyznawca jakiejś idei lub religii
  2826. dystopia, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{med}} patologiczne, złe umiejscowienie narządu, organu
  2827. wydra, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{obraź}} wredna, przebiegła kobieta
  2828. fregata, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{ornit}} szerokoskrzydły, szybujący ptak oceaniczny z rodziny fregatowatych; {{wikipedia|fregatowate}}
  2829. mużyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{pogard}} ciemny, zacofany chłop
  2830. laseczka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{posp}} {{pieszcz}} ładna, atrakcyjna dziewczyna
  2831. pierdoły, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{posp}} pogaduchy, plotkowanie
  2832. szprycha, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} {{żart}} szczupła, zgrabna dziewczyna
  2833. laska, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} atrakcyjna, ładna dziewczyna
  2834. kola, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} bezalkoholowy, słodzony napój gazowany z dodatkiem kofeiny
  2835. ryk, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} głośny, przeraźliwy krzyk, śpiew, śmiech lub płacz
  2836. alkoholizm, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} nadmierne, zbyt częste spożywanie alkoholu
  2837. poryw, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} niespodziewana, krótka sytuacja
  2838. układ, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{pot}} układ elektroniczny
  2839. szarańcza, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} {{pejor}} duża, uciążliwa grupa przyjezdnych ludzi
  2840. cyrk, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} {{pot}} dziwne, śmieszne lub uciążliwe zachowanie, które zwraca na siebie uwagę
  2841. mrok, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} ciemne, złe strony charakteru, życia, historii, dziejów
  2842. przeciek, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} niekontrolowane, nielegalne przedostanie się poufnych informacji do mediów lub opinii publicznej
  2843. biała plama, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} nieznany, niezbadany obszar w jakiejś dziedzinie
  2844. orgia, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} przesadzona, rozbuchana różnorodność
  2845. orzeł, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} zdolna, bystra osoba
  2846. lala, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przen}} ładna, wystrojona kobieta, lecz ograniczona i próżna
  2847. automobil, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{przest}} duży, kryty pojazd, najpierw konny bezszynowy, następnie szynowy
  2848. dragon, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{rzem}} luźna, szeroka patka na tylnej części płaszcza
  2849. tapeta, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{slang}} {{przen}} nadmierny, zbyt grubo nałożony makijaż
  2850. hurma, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{spoż}} czerwonopomarańczowy, jadalny owoc rośliny z rodzaju
  2851. persymona, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{spoż}} czerwonopomarańczowy, jadalny owoc rośliny z rodzaju
  2852. iściec, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{starop}} winny, ten, który popełnił przestępstwo
  2853. sarkofag, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} masywna, szczelna obudowa nieczynnego reaktora atomowego
  2854. wieniec, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{techn}} zewnętrzna, obwodowa część koła np. zębatego lub tarczy
  2855. wieżyczka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{wojsk}} górna, obrotowa część czołgu z zamontowanym działem
  2856. kolec, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{zool}} twardy, ostry wyrostek na powierzchni ciała niektórych zwierząt
  2857. patrzałki, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) {{żart}} oczy
  2858. wampuka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) bezwartościowy, lichy i pretensjonalny spektakl teatralny
  2859. przesmyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) ciasne, wąskie przejście między dwoma obiektami
  2860. jasność, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) delikatny, słabo nasycony odcień
  2861. zmora, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) dokuczliwe, powtarzające się zjawisko
  2862. łeb, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) górna, szersza część nitu, śruby
  2863. skowyt, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) inny, podobny odgłos
  2864. ukłucie, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) krótkotrwały, silny ból
  2865. skrzynka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) metalowy, pocztowy pojemnik na korespondencję
  2866. bonanza, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) nieoczekiwane, niezwykłe zdarzenie
  2867. aktorstwo, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) nieszczere, sztuczne zachowanie; udawanie, hipokryzja<ref name="Doroszewski" />
  2868. niezbędnik, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) podręczny
  2869. pogoda, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) przyjemny, radosny stan psychiki
  2870. aport, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) rzekome, paranormalne zjawisko przenoszenia rzeczy przez duchy; {{wikipedia|aport
  2871. heroina, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) silna, bohaterska kobieta, kobieta-heros
  2872. bańka, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) szklany, kulisty przedmiot
  2873. wigilia, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) tradycyjna, uroczysta wieczerza w wigilię
  2874. topi, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) tradycyjne, męskie nakrycia głowy w Indiach, Pakistanie, Bangladeszu i Afganistanie, występujące w różnych odmianach
  2875. prototyp, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) typowy, centralny element jakiejś kategorii pojęciowej
  2876. słup, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) zwarta, pionowa struga cieczy
  2877. organizacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.3) świadomy, przemyślany i celowy typ współpracy między ludźmi, a zwłaszcza system świadomie koordynowanej działalności dwóch lub więcej osób
  2878. afro, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) przestęp. brudne, skołtunione włosy
  2879. blaszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{bot}} główna, płaska cześć liścia, odpowiedzialna za pochłanianie światła i fotosyntezę
  2880. kłąb, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{bot}} zgrubiała, podziemna część łodygi niektórych roślin
  2881. cokół, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{bud}} dolna, murowana część ogrodzenia
  2882. galareta, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{chem}} elastyczna, półprzezroczysta masa w postaci żelu o dużej zawartości fazy ciekłej
  2883. byk, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{daw}} {{żegl}} jednomasztowy, lekki statek wykorzystywany do spławu soli lub zboża
  2884. kopia, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{hist}} średniowieczna, podstawowa jednostka organizacyjna ciężkozbrojnej jazdy rycerskiej, złożona z rycerza i jego kilkuosobowego pocztu; {{wikipedia|kopia
  2885. wylew, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{książk}} nagłe, silne uzewnętrznienie uczuć
  2886. klisza, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{liter}} nieoryginalny, powtarzany wątek
  2887. marzenie, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{odczas}} od marzyć
  2888. łoś, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} {{obraź}} {{pogard}} naiwny, nierozgarnięty, łatwo dający się oszukać lub wykorzystywać człowiek
  2889. krowa, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} duży, ciężki przedmiot
  2890. hiacynt, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{pot}} niewłaściwa, handlowa nazwa niektórych odmian szafiru, hessonitu, topazu, grossularu i spinelu, które przypominają hiacynt
  2891. liszka, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{przen}} przebiegły, chytry człowiek
  2892. sznyt, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{przest}} modny, szykowny krój
  2893. kombinacja, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{sport}} szachy nieprzewidziany, forsowny manewr taktyczny wyraźnie zmieniający układ sił na szachownicy
  2894. scenka, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) artystyczne
  2895. centrum, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) główna, zwykle środkowa część miasta
  2896. salmiak, polski rzeczownik opisany jako : (1.4) silny, stężony środek do czyszczenia z zawartością chlorku amonu
  2897. orlik, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{książk}} {{przen}} odważny, bystry młodzieniec
  2898. konwergencja, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{med}} jednoczesny, zbieżny ruch gałek ocznych przy zmianie odległości obiektu, na którym jest skupiany wzrok; {{wikipedia|konwergencja
  2899. łoś, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{pot}} {{obraź}} {{pogard}} niedouczony, nieznający się na rzeczy człowiek
  2900. kłobuk, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{przest}} ozdobna, futrzana czapka, kołpak; {{wikipedia|kołpak
  2901. proporczyk, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{sport}} pamiątkowa, zawieszka z tkaniny w barwach klubu sportowego
  2902. rybka, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) {{środ}} {{jęz}} dosłowny, filologiczny przekład tekstu, jako podstawa przekładu artystycznego
  2903. komórka, polski rzeczownik opisany jako : (1.5) podstawowy, najmniejszy element składowy jakieś struktury lub urządzenia
  2904. tarcza, polski rzeczownik opisany jako : (1.6) {{geol}} rozległy, zazwyczaj lekko wypukły i mający tendencje do podnoszenia się, obszar skał krystalicznych
  2905. nalot, polski rzeczownik opisany jako : (1.6) {{środ}} {{lotn}} łączny, udokumentowany czas lotów wykonanych przez pilota, odbytych przez samolot bądź silnika
  2906. wstęp, polski rzeczownik opisany jako : (1.6) początkowy, wydzielony fragment książki, opisujący cel, historię jej powstania i wprowadzający w treść
  2907. jednostka, polski rzeczownik opisany jako : (1.6) pojedyncze, samodzielne urządzenie lub maszyna
  2908. świnka, polski rzeczownik opisany jako : (1.7) {{hist}} {{pot}} dawna, złota carska moneta pięciorublowa
  2909. grzebień, polski rzeczownik opisany jako : (1.8) {{hist}} {{wojsk}} górna, wystająca część hełmu lub szyszaka
  2910. iściec, polski rzeczownik opisany jako : (1.9) {{daw}} prawdziwy, rzeczywisty właściciel
  2911. trzon, polski rzeczownik opisany jako : (1.9) {{typogr}} główna, pionowa kreska znaku
  2912. agitator, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{chem}} cylindryczny, stalowy reaktor wyłożony ołowiem; najczęściej używany do rafinacji ropy naftowej
  2913. pustak, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{daw}} lekkomyślny, beztroski człowiek
  2914. grochowa, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{f}} od: grochowy
  2915. penitent, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{geol}} ostra, pionowa forma lodu powstała w wyniku sublimacji lodowca; {{wikipedia|penitent
  2916. pałasz, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{icht}} podłużna, spłaszczona ryba z rodziny pałaszowatych
  2917. mars, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{książk}} groźna, ponura mina
  2918. byk, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{pot}} {{przen}} duży, silny mężczyzna
  2919. afgański, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{pot}} niepoprawna, potoczna nazwa języka paszto używanego przez Pasztunów w Pakistanie i Afganistanie
  2920. jebaka, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{wulg}} {{pot}} niegodziwa, zła kobieta, oszustka, lekkich obyczajów
  2921. cwaniura, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) chytra, przebiegła kobieta
  2922. osmański, polski rzeczownik opisany jako : (2.1) wymarły, oficjalny język imperium osmańskiego, wywodzący się z grupy języków tureckich; {{wikipedia|język osmański}}
  2923. dziewosłąb, polski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{daw}} w {{lm}} dziewosłęby: konkury, swatanie, zaręczyny
  2924. gnój, polski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{pejor}} {{obraź}} podstępny, złośliwy lub wredny mężczyzna
  2925. grzmot, polski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{pot}} niezgrabny, stary, często niepotrzebny przedmiot, np. zawadzający mebel
  2926. muł, polski rzeczownik opisany jako : (3.1) naturalny, grząski i błotnisty osad zbiorników wodnych; {{wikipedia|muł
  2927. twardziel, polski rzeczownik opisany jako : (4.1) {{leśn}} wewnętrzna, fizjologicznie nieczynna strefa w pniu drzewa
  2928. fum, polski rzeczownik opisany jako → {{przest}} grymasy, fochy, dąsy, urojenia, fantazje
  2929. chodzi o, polski związek w funkcji
  2930. Cieszyńska, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2931. arystokrata, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2932. chodok, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2933. kół, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2934. lewica, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2935. lotaryński, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2936. roponośność, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2937. szlaufwaga, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2938. trudnościerność, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2939. zamieniać, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2940. ćwiynczek, polski źle sformatowana sekcja znaczenia
  2941. cheiroso, portugalski czasownik opisany jako : (1.1) pachnący
  2942. arrastar, portugalski czasownik opisany jako : (1.2) odwlec
  2943. diplomacia, portugalski forma mowy bez podanego znaczenia
  2944. ajustar, portugalski przymiotnik opisany jako : (1.1) uzgadniać, regulować
  2945. fluminense, portugalski przymiotnik opisany jako : (1.3) od Babahoyo
  2946. sistemática, portugalski przymiotnik opisany jako : (2.1) {{f}} od: sistemático
  2947. partido, portugalski przymiotnik opisany jako : (2.2) potłuczony, złamany
  2948. fora-de-jogo, portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) {{sport}} (piłka nożna) spalony
  2949. de longo prazo, portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) długotrwały, trwały, stały, długoterminowy, długofalowy
  2950. como, portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  2951. aliás, portugalski przysłówek opisany jako : (1.1) zresztą
  2952. pior, portugalski przysłówek opisany jako : (2.1) gorzej
  2953. que, portugalski przysłówek opisany jako : (2.1) jak, jaki
  2954. segundo, portugalski przysłówek opisany jako : (3.1) według, zgodnie
  2955. deputado, portugalski rzeczownik opisany jako : (1.1) deputowany
  2956. cortejo, portugalski rzeczownik opisany jako : (1.1) konkury, zaloty
  2957. fada, portugalski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} urocza, piękna kobieta
  2958. remoção, portugalski rzeczownik opisany jako : (1.2) przenosiny, przeniesienie w inne miejsce
  2959. chimarrão, portugalski rzeczownik opisany jako : (1.4) {{brazport}} zabłąkany, bezpański pies
  2960. quinhentos, portugalski rzeczownik opisany jako : (2.1) szesnasty
  2961. ontem, portugalski rzeczownik opisany jako : (2.2) nieokreślona, niedawna przeszłość
  2962. auwīlktun, pruski czasownik opisany jako : (1.1) odwlec, rozebrać
  2963. mo, północnolapoński przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  2964. vanva, quenya czasownik opisany jako → miniony, przeszły
  2965. sar, quenya przymiotnik opisany jako : (1.1) kamyk, mały kamień
  2966. cerra, romski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  2967. течь, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) ciec, cieknąć, płynąć
  2968. добежать, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) dobiec
  2969. кончаться, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) kończyć się
  2970. обежать, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) obiec
  2971. подбежать, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) podbiec
  2972. прибежать, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) przybiec, dobiec
  2973. вбежать, rosyjski czasownik opisany jako : (1.1) wbiec
  2974. сказать, rosyjski czasownik opisany jako : (1.2) tylko 1. os. lm cz. przyszłego w roli wtrącenia скажем powiedzmy, dajmy na to
  2975. взвести, rosyjski czasownik opisany jako : (1.2) w połączeniu ze słowami: поклёп, неправда lub напраслина - niesłusznie oskarżyć
  2976. разбежаться, rosyjski czasownik opisany jako : (1.2) rozbiec się
  2977. пойти, rosyjski czasownik opisany jako : (1.4) pociec, popłynąć
  2978. идти, rosyjski czasownik opisany jako : (1.7) o wodzie ciec, cieknąć
  2979. доволен, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) krótka forma przymiotnika довольный
  2980. прав, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) krótka forma przymiotnika правый
  2981. счастлив, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) krótka forma przymiotnika счастливый
  2982. адекватен, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) równoważna forma: адекватный
  2983. больше, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) stopień wyższy od большой
  2984. русый, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) ciemnoblond
  2985. сокращать, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.1) skracać
  2986. вулканический, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{geol}} wulkanu
  2987. сокращать, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.2) {{mat}} skracać, upraszczać
  2988. администраторский, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.2) administratora, administratorki
  2989. яблочный, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.2) jabłka, z jabłka, z jabłek
  2990. согласный, rosyjski przymiotnik opisany jako : (1.3) spółgłoska
  2991. уже, rosyjski przymiotnik opisany jako : (2.1) stopień wyższy od: узкий
  2992. напрокат, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) wraz z czasownikami: patrz kolokacje wypożyczać
  2993. внакладку, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) {{pot}} pić posłodzonym, osłodzonym
  2994. налицо, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) być, być obecnym
  2995. чуть, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) ciut, troszkę
  2996. меж, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) między, pomiędzy
  2997. полезно, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) pożyteczne,
  2998. нараспашку, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) rozpięty, niezapięty
  2999. замертво, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) trupem
  3000. вокруг, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) wokół, dookoła, naokoło
  3001. ниоткуда, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) znikąd
  3002. впрочем, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.1) zresztą
  3003. сродни, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) {{przen}} bliski, pokrewny; niczym
  3004. прямо, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) nawprost
  3005. нараспашку, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) otwarty, niezamknięty
  3006. более, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) ponad
  3007. туда, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) tędy
  3008. достаточно, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.2) wystarczy, dość
  3009. раньше, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.3) przed
  3010. наоборот, rosyjski przysłówek opisany jako : (1.3) wspak
  3011. сторона, rosyjski przysłówek opisany jako : (2.1) bokiem
  3012. больше, rosyjski przysłówek opisany jako : (3.1) stopień wyższy od много
  3013. силикаты, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} krzemiany
  3014. Муррей, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Murray
  3015. цедра, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{kulin}} suszona, starta skórka cytrusów
  3016. фэнтези, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{liter}} {{film}} fantasy
  3017. авиамоторист, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{lotn}} silnikowy
  3018. геморрой, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  3019. леший, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{mit}} słowian leszy
  3020. наводчик, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} celowniczy
  3021. главнокомандующий, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) {{wojsk}} głównodowodzący
  3022. анналы, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) annały
  3023. брокколи, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) brokuły
  3024. буфетчик, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) bufetowy
  3025. экскременты, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) ekskrementy
  3026. индивидуалистический, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) indywidualistyczny
  3027. закройщик, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) krojczy
  3028. геноцидный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) ludobójczy
  3029. периферийный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) peryferyjny
  3030. первенец, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) pierworodny
  3031. заверитель, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) poświadczający
  3032. паблисити, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) publicity
  3033. плоскогубцы, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) płaskoszczypy
  3034. ралли, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) rally, rallye, rajd
  3035. китаистический, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) sinologiczny
  3036. забастовщик, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) strajkujący
  3037. подрывник, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) strzałowy
  3038. умственный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) umysłowy
  3039. усы, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) wąsy
  3040. коньки, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.1) łyżwy
  3041. время, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) zwykle lm времена czasy
  3042. головастик, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} kumaty, łebski, mózg
  3043. сердце, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} centralne, najważniejsze miejsce czegoś
  3044. аппаратчик, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) aparaturowy, operator
  3045. кондитерская, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) cukierniczy
  3046. депутат, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) deputowany
  3047. умственный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) myślowy, wewnętrzny
  3048. питомец, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) podopieczny
  3049. потомство, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.2) potomni, potomkowie
  3050. избранник, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.3) deputowany, elekt
  3051. предложение, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.3) oświadczyny
  3052. акт, rosyjski rzeczownik opisany jako : (1.4) oficjalne, uroczyste zebranie w instytucji naukowej lub wyższej uczelni z okazji ukończenia nauki, rozdania nagród itp.
  3053. главный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.1) главное {{pot}} najważniejsze; to, co najważniejsze
  3054. ящичный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.1) {{wojsk}} amunicyjny
  3055. немой, rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.1) niemy, niemowa
  3056. виновный, rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.1) winny, winowajca
  3057. другой, rosyjski rzeczownik opisany jako : (2.2) {{lm}} другие inni, drudzy
  3058. ведущий, rosyjski rzeczownik opisany jako : (3.1) prowadzący
  3059. ромбокубооктаэдр, rosyjski źle sformatowana sekcja znaczenia
  3060. шестнадцатигранник, rosyjski źle sformatowana sekcja znaczenia
  3061. copil, rumuński powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj męski
  3062. măruntaie, rumuński rzeczownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} podroby
  3063. sărac, rumuński rzeczownik opisany jako : (1.3) owdowiały, wdowiec
  3064. gâtar, rumuński źle sformatowana sekcja znaczenia
  3065. центер, rusiński brak podanego znaczenia
  3066. зачати, rusiński forma mowy bez podanego znaczenia
  3067. першый, rusiński forma mowy bez podanego znaczenia
  3068. веце, rusiński przysłówek opisany jako : (2.1) stopień wyższy od много
  3069. говорячій, rusiński rzeczownik opisany jako : (1.1) mówiący
  3070. друкованый, rusiński rzeczownik opisany jako : (1.1) wydrukowany
  3071. गणित, sanskryt powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj nijaki
  3072. एक, sanskryt przymiotnik opisany jako : (2.1) jeden, jedyny, samotny<ref name=d/>
  3073. अतिरूप, sanskryt przymiotnik opisany jako : (2.1) zjawiskowo, niezwykle piękny, przepiękny<ref name=d/>
  3074. अवान्तराम्, sanskryt przysłówek opisany jako : (1.1) {{wed}} między, pomiędzy
  3075. अतिरूप, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.1) nadzwyczajne, niezwykłe piękno<ref name=d>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
  3076. अभ्यास, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.1) wytrwała, systematyczna praktyka
  3077. हिम, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.1) zimny, mroźny<ref name=di>{{DigitalDictionariesofSouthAsia}}</ref>
  3078. आद्य, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.2) główny, przedni, czołowy, niezrównany, nie mający równych
  3079. ललिता, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.2) swawolna, figlarna kobieta
  3080. चन्द्र, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.3) przyjemne, miłe zdarzenie
  3081. संसार, sanskryt rzeczownik opisany jako : (1.5) doczesne, ziemskie złudzenie
  3082. शार्कर, sanskryt rzeczownik opisany jako : (2.1) żwirowe, kamieniste miejsce
  3083. रूप्य, sanskryt rzeczownik opisany jako : (2.2) srebrna
  3084. Hrvatic, slovio czasownik opisany jako : (1.1) Chorwat
  3085. cxat, slovio czasownik opisany jako : (1.1) czat, chat
  3086. ekspanzizm, slovio czasownik opisany jako : (1.1) ekspansjonizm
  3087. smertitel, slovio czasownik opisany jako : (1.1) kat
  3088. sxtat, slovio czasownik opisany jako : (1.1) państwo
  3089. tomat, slovio czasownik opisany jako : (1.1) pomidor
  3090. svekrbrat, slovio czasownik opisany jako : (1.1) szwagier
  3091. razsvet, slovio czasownik opisany jako : (1.1) świt
  3092. bolsxju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) bardziej
  3093. blizju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) blisko
  3094. nedalkju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) blisko
  3095. toplju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) ciepło
  3096. kletkalju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) klatka
  3097. ostrozxju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) ostrożnie
  3098. pozdju, slovio przymiotnik opisany jako : (1.1) późno
  3099. mezx, slovio przysłówek opisany jako : (1.1) między, pomiędzy
  3100. minus, slovio przysłówek opisany jako : (1.1) mniej
  3101. pred, slovio przysłówek opisany jako : (1.1) przed
  3102. kruguo, slovio przysłówek opisany jako : (1.1) wokół
  3103. izberju, slovio przysłówek opisany jako : (1.1) wybrany
  3104. podpredsiditel, slovio rzeczownik opisany jako : (1.1) wiceprzewodniczący
  3105. podpredsidnik, slovio rzeczownik opisany jako : (1.1) wiceprzewodniczący
  3106. блѫдьнъ, staro-cerkiewno-słowiański przysłówek opisany jako : (1.1) rozpustny
  3107. feaw, staroangielski przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  3108. bi hwon, staroangielski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3109. hu, staroangielski przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3110. ἔχω, starogrecki powtórzona część mowy czasownik
  3111. διακόσιοι, starogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) dwieście
  3112. κάτοχος, starogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) posiadacz
  3113. ὀπτός, starogrecki przymiotnik opisany jako : (1.1) upieczony, ugotowany
  3114. οὖν, starogrecki przysłówek opisany jako : (1.2) więc, zatem
  3115. βουκέφαλος, starogrecki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{hist}} {{jeźdz}} byczogłowy
  3116. Σειρήν, starogrecki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{przen}} podstępna, oszukańcza kobieta
  3117. ἓν μόνον ἀγαθὸν εἶναι, τὴν ἐπιστήμην, καὶ ἓν μόνον κακόν, τὴν ἀμαθίαν, starogrecki źle sformatowana sekcja znaczenia
  3118. áðr, staronordyjski przysłówek opisany jako : (1.1) przed, zanim, najpierw
  3119. áðr, staronordyjski przysłówek opisany jako : (1.2) dopóki
  3120. քիչ, staroormiański przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  3121. luttil, starosaksoński przymiotnik opisany jako : (1.2) mało
  3122. hu, starosaksoński przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3123. mjanja, suahili czasownik opisany jako : (1.1) mędrzec
  3124. o -ote, suahili przymiotnik opisany jako : (1.1) jakakolwiek/jakikolwiek
  3125. haba, suahili przymiotnik opisany jako : (1.1) mało
  3126. kutua, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3127. juu ya, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) na
  3128. mbili tatu, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) parę
  3129. chini ya, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) pod
  3130. kabla ya, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) przed
  3131. mbele ya, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) przed
  3132. zaidi, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) więcej, bardziej
  3133. badala ya, suahili przysłówek opisany jako : (1.1) zamiast
  3134. nani, suahili przysłówek opisany jako : (1.2) jaki
  3135. mbili tatu, suahili przysłówek opisany jako : (1.2) kilka
  3136. juu ya, suahili przysłówek opisany jako : (1.2) nad
  3137. sharti, suahili przysłówek opisany jako : (1.2) trzeba
  3138. nani, suahili przysłówek opisany jako : (1.3) który
  3139. kweli, suahili przysłówek opisany jako : (1.3) prawda
  3140. mapenzi, suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) ciągoty, pociąg, pragnienie, skłonność, upodobanie
  3141. kuhusu, suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) dotyczący
  3142. mamilioni, suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) miliony
  3143. kunguni, suahili rzeczownik opisany jako : (1.1) pluskwy
  3144. birin, susu przymiotnik opisany jako : (1.2) wszystko
  3145. hoo, szkocki przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3146. ciamar, szkocki gaelicki przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3147. hårddraga, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} wariant = {{met}} hårddra
  3148. draga, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} wariant = dra
  3149. hårdraga, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} wariant = hårdra
  3150. jäst, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{biol}} drożdże
  3151. hava, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) {{przest}} = ha
  3152. drypa, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) ciec
  3153. kommersiell, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) handlowy
  3154. ihop, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) razem
  3155. samman, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) razem
  3156. möte, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) spotkanie
  3157. koma, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1) śpiączka, koma
  3158. utebliva, szwedzki czasownik opisany jako : (1.1-2) {{przest}} = bli
  3159. jäst, szwedzki czasownik opisany jako : (1.2) {{kulin}} drożdże
  3160. hårddra, szwedzki czasownik opisany jako : (1.2) = hårdra
  3161. bannlysa, szwedzki czasownik opisany jako : (1.2) zakazywac, zabraniać
  3162. lever, szwedzki czasownik opisany jako : (2.1) forma osobowa czasu teraźniejszego od leva
  3163. bort, szwedzki czasownik opisany jako : (2.1) forma supinum od böra
  3164. hiskelig, szwedzki forma mowy bez podanego znaczenia
  3165. utebliva, szwedzki forma mowy bez podanego znaczenia
  3166. förhoppning, szwedzki powtórzona część mowy rzeczownik, rodzaj wspólny
  3167. bästa, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) stopień najwyższy pozycji atrybutywnej od bra
  3168. aristokrati, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) arystokracja
  3169. kantstött, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) nadtłuczony, wyszczerbiony
  3170. röntgengenomlysning, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) prześwietlenie
  3171. besvära, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) trudzić, męczyć
  3172. samtlig, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) wszystkie, wszyscy
  3173. behålla, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) zachować, zatrzymać
  3174. krya, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) zdrowieć
  3175. särskilt, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) zwłaszcza, szczególnie
  3176. bara, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1) forma liczby mnogiej oraz forma określona od bar
  3177. hiskelig, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.1-2) = hisklig
  3178. bästa, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.2) stopień najwyższy pozycji atrybutywnej od god
  3179. hårddragen, szwedzki przymiotnik opisany jako : (1.2) = hårdragen
  3180. runt, szwedzki przymiotnik opisany jako : (2.1) rodzaj nijaki od: rund
  3181. vitt, szwedzki przymiotnik opisany jako : (2.1) szeroko
  3182. flesta, szwedzki przymiotnik opisany jako → większość
  3183. framledes, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) {{rzad}} = framdeles
  3184. näst, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) drugi
  3185. läck, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) dziurawy
  3186. hur, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3187. drygt, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) ponad
  3188. tvärs, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) przez, poprzez, w poprzek
  3189. mera, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) więcej
  3190. förresten, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) zresztą, poza tym
  3191. som helst, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.1) występując po niektórych słowach nadaje im znaczenie dowolny, jakikolwiek
  3192. mera, szwedzki przysłówek opisany jako : (1.2) bardziej
  3193. sen, szwedzki przysłówek opisany jako : (2.1) skrócona forma sedan
  3194. utrikes, szwedzki przysłówek opisany jako : (2.1) zagranicą
  3195. mustach, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{anat}} wąsy
  3196. Ardennerna, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ardeny
  3197. snygging, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{pot}}<ref name='l'>{{Lexin}}</ref> atrakcyjna, ładna dziewczyna / kobieta, ślicznotka
  3198. vänsterytter, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} lewoskrzydłowy
  3199. högerytter, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{sport}} prawoskrzydłowy
  3200. kruka, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) cylindryczne
  3201. pappersnäsduk, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) jednorazowa
  3202. missnöjd, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) niezadowolony
  3203. skyddsling, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) podopieczny, pupil
  3204. avskräde, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) podroby
  3205. inbringa, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) przynosić
  3206. hästskötare, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) stajenny
  3207. stallknekt, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) stajenny
  3208. strut, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) stożkowaty, pusty w środku, przedmiot, {{np}} rożek, tutka
  3209. avskum, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) szumowiny
  3210. hånleende, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) szyderczy, uśmiech
  3211. brittsommar, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) słoneczne, wczesnojesienne dni, babie lato
  3212. teosofisk, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) teozoficzny
  3213. älsklingsbarn, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) ulubione, ukochane dziecko
  3214. mustasch, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.1) wąsy
  3215. pudding, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}} {{pogard}} piękna, młoda kobieta
  3216. snygging, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{pot}}<ref name='l'/> atrakcyjny, przystojny chłopak / mężczyzna, przystojniak
  3217. viol, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) fioletowy
  3218. anbud, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) oświadczyny
  3219. konfekt, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) praliny, czekoladki
  3220. motspelare, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) przeciwny
  3221. puff, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) słabe, głuche huknięcie, trzaśnięcie
  3222. vaktmästare, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.2) woźny
  3223. löpare, szwedzki rzeczownik opisany jako : (1.3) podłużny, wąski obrus
  3224. tiecť, słowacki czasownik opisany jako : (1.1) ciec, cieknąć
  3225. viceprezidentský, słowacki czasownik opisany jako : (1.1) wiceprezydencki
  3226. Adelin, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Adelin
  3227. Dorotin, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Dorocin
  3228. Alžbetin, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Elżbiecin
  3229. Evin, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) Ewin
  3230. anticipácia, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) antycypacja
  3231. filistersky, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) filistersko, kołtuńsko
  3232. kvet, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) kwiat
  3233. netrpezlivo, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) niecierpliwie
  3234. región, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.1) region
  3235. kvet, słowacki przymiotnik opisany jako : (1.2) kwiat
  3236. iževský, słowacki przysłówek opisany jako : (1.1) iżewski
  3237. vôkol, słowacki przysłówek opisany jako : (2.1) wokół
  3238. Andromedidy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{astr}} Andromedydy, Bielidy
  3239. Arietidy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{astr}} Arietydy
  3240. metylalkoholový, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{chem}} metanolowy
  3241. Alma-Ata, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Ałmaty, Ałma-Ata
  3242. Biafranský záliv, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Bonny
  3243. Bonnyjský záliv, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Bonny
  3244. Delfy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Delfy<ref>{{UGKK-ZE2011|strony=14}}</ref>
  3245. Egadské ostrovy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Egady
  3246. Karolíny, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Karoliny
  3247. Komandorské ostrovy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Komandory, Wyspy Komandorskie
  3248. Lakadivy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Lakszadiwy, Lakkadiwy - grupa wysp
  3249. Lipany, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Lipany
  3250. Louisiady, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Luizjady
  3251. Markézy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Markizy
  3252. Midwayské ostrovy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Midway
  3253. Mugodžary, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Mugodżary
  3254. Peskadorské ostrovy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Peskadory
  3255. Piešťany, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Pieszczany
  3256. Krušné hory, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Rudawy
  3257. Sajany, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Sajany
  3258. Sporady, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Sporady
  3259. Topoľčany, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{geogr}} Topolczany
  3260. hemoroidy, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{med}} hemoroidy
  3261. kastanety, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) {{muz}} kastaniety
  3262. Lofoty, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) Lofoty
  3263. amnestovaný, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) amnestionowany
  3264. kovboj, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) cowboy, kowboj
  3265. nylonky, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) nylony
  3266. škodlivý, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) szkodliwy
  3267. výhybkar, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.1) zwrotniczy
  3268. mezaliancia, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.2) {{książk}} niestosowny, niepożądany wzajemny związek
  3269. rožok, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.4) podłużny, zakrzywiony ziemniak
  3270. absencia, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.4) {{med}} nagła, krótka utrata świadomości albo pamięci
  3271. oheň, słowacki rzeczownik opisany jako : (1.5) niebezpieczna, ciężka sytuacja
  3272. bezpartajný, słowacki rzeczownik opisany jako : (2.1) bezpartyjny
  3273. idiomatický, słowacki źle sformatowana sekcja znaczenia
  3274. poigrajčkati se, słoweński czasownik opisany jako : (1.1) pobawić się
  3275. odseliti se, słoweński czasownik opisany jako : (1.1) wyprowadzić się
  3276. teči, słoweński czasownik opisany jako : (1.2) ciec, płynąć
  3277. roditi, słoweński czasownik opisany jako : (2.1) rodzić się
  3278. mrlič, słoweński forma mowy bez podanego znaczenia
  3279. mrliški list, słoweński forma mowy bez podanego znaczenia
  3280. pokopališki, słoweński przymiotnik opisany jako : (1.1) cmentarz
  3281. beseda, słoweński przymiotnik opisany jako : (1.1) słowo, wyraz
  3282. duševno, słoweński przymiotnik opisany jako : (1.1) umysłowo
  3283. kako, słoweński przysłówek opisany jako : (1.1) jak
  3284. kolorističen, słoweński przysłówek opisany jako : (1.1) kolorystyczny
  3285. živ, słoweński rzeczownik opisany jako : (2.1) {{książk}} żywy, żywa istota
  3286. babjävjernik, słowiński rzeczownik opisany jako : (1.1) zabobonny, przesądny mężczyzna
  3287. mata, tahitański rzeczownik opisany jako : (1.2) {{anat}} oczy
  3288. มุสาวาท, tajski czasownik opisany jako : (1.1) kłamstwo
  3289. ความปรารถนา, tajski czasownik opisany jako : (1.1) pragnienie, chęć
  3290. สังคม, tajski czasownik opisany jako : (1.1) społeczny
  3291. ปฏิสนธิ, tajski czasownik opisany jako : (1.1) urodzić się
  3292. กลาย, tajski czasownik opisany jako : (1.1) zmienić się
  3293. แฟรนเซียม, tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} franc
  3294. แพลเลเดียม, tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) {{chem}} pallad
  3295. ความถูกต้อง, tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) dokładność
  3296. ของกำนัล, tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) prezent, podarunek
  3297. บ้าบอ, tajski przymiotnik opisany jako : (1.1) szaleńczo
  3298. บ้าบอ, tajski przymiotnik opisany jako : (1.2) absurdalnie
  3299. ความถูกต้อง, tajski przymiotnik opisany jako : (1.2) poprawność
  3300. นิดหน่อย, tajski przysłówek opisany jako : (1.1) troszkę, odrobinę, odrobinkę
  3301. ใต้, tajski przysłówek opisany jako : (2.1) pod, poniżej
  3302. กิ๊ก, tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) nieformalny, przygodny partner
  3303. ไถ่ตัว, tajski rzeczownik opisany jako : (1.1) okupić