rose

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: RoseroseeRosérosée

rose (język angielski)[edytuj]

rose (1.2)
rose (2.1)
wymowa:
IPA[rəʊz] wymowa brytyjska ?/i lm wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. róża (roślina)
(1.2) bot. róża (kwiat)
(1.3) róż (kolor)

przymiotnik

(2.1) różowy
(2.2) różany[1]

czasownik, forma fleksyjna

(3.1) forma czasu przeszłego prostego (past simple) czasownika rise
odmiana:
(1.1) lp rose; lm roses
przykłady:
(1.1) Rose plants range in size from compact, miniature roses, to climbers that can reach 7 meters in height.Sadzonki róży mają rozmiary od zwartych, miniaturowych róż, do pnącz osiągających 7 metrów wysokości.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) pink, rosy
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. roseate, rosen
rzecz. rosebush
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1-2) st.ang. rose < łac. rosa < prawdop. gr. rhodon[2]
uwagi:
źródła:
  1. Una Maclean, Piotr Ratajczak, Słownik tematyczny języka angielskiego, wydawnictwo Kanion, Zielona Góra 1998, s. 22.
  2. etymonline.com

rose (język duński)[edytuj]

en rose (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. róża
(1.2) pochwała

czasownik

(2.1) chwalić
odmiana:
(1) en rose, rosen, roser, roserne
(2.1) at rose, roser, roste, rost
przykłady:
(1.1) Han gav en buket røde roser til sin svigermor.Dał teściowej bukiet czerwonych róż.
(2.1) Læreren roste ham for hans ærlighed.Nauczyciel pochwalił go za uczciwość.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) ros
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ros
związki frazeologiczne:
(1.1) en dans på roseringen roser uden torne
etymologia:
dolnoniem. rose < łac. rosa
uwagi:
źródła:

rose (język francuski)[edytuj]

une rose (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i wymowa paryska ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. róża[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) róż (kolor)
odmiana:
(1.1) lp rose; lm roses
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. rosa[2]
uwagi:
źródła:
  1. Antoni Platkow, Rozmówki francuskie, Warszawa, Wiedza Powszechna, 1970, s. 29, PB 2793/70.
  2. Larousse.

rose (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) bot. róża

czasownik

(2.1) chwalić
odmiana:
(1.1) en rose, rosen, roser, rosene lub ei rose, rosa, roser, rosene
(2.1) å rose, roser, roste, rost
przykłady:
(1.1) Han ga en bukett røde roser til sin svigermor.Dał teściowej bukiet czerwonych róż.
(2.1) Læreren roste ham for hans ærlighet.Nauczyciel pochwalił go za uczciwość.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1) rzecz. ros
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

rose (język starofrancuski)[edytuj]

une rose (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. róża[1]
odmiana:
(1.1) lp rose; lm roses
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. rosa
uwagi:
źródła:
  1. E. Einhorn, Old French: A Concise Handbook, Cambridge University Press, 1974, ISBN 0 521 09838 6.