demon

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: démondêmon

demon (język polski)[edytuj]

demon (1.1)
wymowa:
IPA[ˈdɛ̃mɔ̃n], AS[dmõn], zjawiska fonetyczne: nazal.  wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy

(1.1) istota nadprzyrodzona występująca w wierzeniach ludowych, mitologiach i religiach, zajmująca pozycję pośrednią między bogami a ludźmi; o cechach na wpół ludzkich, na wpół boskich; najczęściej nieprzyjazna człowiekowi; zob.  też demon w Wikipedii
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Wszyscy uznali, że został opętany przez demony.
składnia:
kolokacje:
(1.1) demon zagładyopętany przez demona
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  demonolatria f , demonizowanie n , demonologia, demonizm
forma żeńska demonica f , demoniczka f 
czas.  demonizować
przym.  demoniczny
przysł.  demonicznie
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr.  δαίμων
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

demon (język angielski)[edytuj]

demon (1.1)
wymowa:
IPA: /ˈdiː.mən/, SAMPA: /"di:.m@n/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) demon
odmiana:
(1.1) lm  demons
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  demonic
czas.  demonize
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

demon (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) demon
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

demon (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) demon
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz holenderski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

demon (język norweski (bokmål))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) demon
odmiana:
(1.1) en demon, demonen, demoner, demonene
przykłady:
(1.1) Det viste seg at jenta var besatt av demoner.Okazało się, że dziewczynka jest opętana przez demony.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  demonisere
przym.  demonisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

demon (język serbsko-chorwacki)[edytuj]

wymowa:
IPA: /děmoːn/
podział przy przenoszeniu wyrazu: de•mon
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) demon
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz serbsko-chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

demon (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) demon
odmiana:
(1.1) en demon, demonen, demoner, demonerna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: