drugi
Wygląd
Przejrzana
drugi (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
przymiotnik odliczebnikowy[1]
- (1.1) zajmujący ostatnie miejsce w dwuelementowym zbiorze o określonej kolejności elementów
- (1.2) przest. inny
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
- (2.1) pot. żegl. drugi oficer
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
rzeczownik, rodzaj żeński
- (4.1) druga: godzina druga
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik drugi druga drugie drudzy drugie dopełniacz drugiego drugiej drugiego drugich celownik drugiemu drugiej drugiemu drugim biernik drugiego drugi drugą drugie drugich drugie narzędnik drugim drugą drugim drugimi miejscownik drugim drugiej drugim drugich wołacz drugi druga drugie drudzy drugie nie stopniuje się
- przykłady:
- (1.1) Za zajęcie drugiego miejsca przyznawany jest srebrny medal.
- (2.1) W drugim rogu dostrzegliśmy workowate gniazdo os[2].
- (4.1) […] z powodu wigilii[,] tak ważnego festu, jakim jest Nowy Rok, naznaczono sesją na godzinę drugą po południu[3].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. podwajanie n, drugie n, druga ż
- tem. słow. drugo-
- licz. porz. drugie
- przysł. podwójnie
- związki frazeologiczne:
- druga strona medalu • drugie dno • nadstawić drugi policzek • po drugie • schodzić na drugi plan • słuchać jednym uchem, a drugim wypuszczać • z drugiej ręki • na drugiej • co drugiemu dasz, tego sam nie masz
- etymologia:
- uwagi:
- W klasycznej terminologii wyraz ten jest uznawany za liczebnik porządkowy[4], za traktowaniem go jako przymiotnik przemawia m.in. fakt, że odmienia się przez przypadki, liczby i rodzaje.
- tłumaczenia:
- (1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: inny
- albański: (1.1) i dytë
- angielski: (1.1) second
- arabski: (1.1) ثَانٍ (ṯānin)
- baskijski: (1.1) bigarren
- bułgarski: (1.1) вто̀ри
- chiński standardowy: (1.1) 第二 (dì'èr)
- chorwacki: (1.1) drȕgī
- czeczeński: (1.1) шолгӏа
- czeski: (1.1) druhý
- dolnołużycki: (1.1) drugi
- duński: (1.1) anden, andet
- esperanto: (1.1) dua
- estoński: (1.1) teine
- fiński: (1.1) toinen
- francuski: (1.1) second, deuxième
- górnołużycki: (1.1) druhi
- hawajski: (1.1) lua
- hebrajski: (1.1) שֵׁנִי m, שְׁנִיָּה ż
- hiszpański: (1.1) segundo
- islandzki: (1.1) annar
- japoński: (1.1) 第二 (だいに, daini), 二番目 (にばんめ, nibanme); (4.1) 乙 (おつ, otsu)
- jidysz: (1.1) צווייט (cwejt)
- jugorusiński: (1.1) други
- karpatorusiński: (1.1) дру́гый
- kaszubski: (1.1) drëdżi
- kataloński: (1.1) segon, secundari
- kazachski: (1.1) екінші
- khmerski: (1.1) ទីពីរ (tii pii)
- kirgiski: (1.1) экинчи
- koreański: (1.1) 둘째 (tultchae)
- litewski: (1.1) añtras
- łaciński: (1.1) secundus
- łatgalski: (1.1) ūtris
- łotewski: (1.1) otrais
- macedoński: (1.1) втор
- niderlandzki: (1.1) tweede
- niemiecki: (1.1) zweiter
- norweski (bokmål): (1.1) annen
- nowogrecki: (1.1) δεύτερος
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- portugalski: (1.1) segundo m, segunda ż
- rosyjski: (1.1) второ́й
- rumuński: (1.1) doilea m/n, doua ż
- ruski: (1.1) другїй, вторый
- serbski: (1.1) дру̏гӣ
- slovio: (1.1) dvaju / двайу
- słowacki: (1.1) druhý
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) въторъ / ⰲⱏⱅⱁⱃⱏ
- staroczeski: (1.1) druhý
- staroruski: (1.1) въторъ, rzad. другъ
- starosłowacki: (1.1) druhý
- szwedzki: (1.1) andra
- tajski: (1.1) ที่สอง (têe sŏng)
- turecki: (1.1) ikinci
- tybetański: (1.1) གཉིས་པ (gnyis pa)
- ukraiński: (1.1) дру́гий
- uzbecki: (1.1) ikkinchi
- wietnamski: (1.1) thứ hai
- włoski: (1.1) secondo
- żmudzki: (1.1) ontros
- źródła:
- ↑
Uniwersalny słownik języka polskiego, Stanisław Dubisz (red.), Elżbieta Sobol (red.), t. 1–4, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2003, ISBN 978-83-01-13868-4.
- ↑ Zbigniew Nienacki, Księga strachów, 1967, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Ludwik Sztyrmer (1809–1886), Kataleptyk. Powieść nieboszczyka Pantofla ogłoszona przez Eleonorę Sztyrmer, t. 1, J. Zawadzki, Wilno 1846, s. 109.
- ↑
Hasło „liczebnik porządkowy” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
drugi (język chorwacki)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik porządkowy
- (1.1) drugi
przymiotnik
- (2.1) inny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
drugi (język dolnołużycki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik porządkowy
- (1.1) drugi
przymiotnik
- (2.1) inny
- odmiana:
- (1-2)
- przykłady:
- (2.1) Někotare mysle až jo to jadna rěc, druge až stej to rozdźělnej samostatnej rěcy[1]. → Niektórzy myślą, że jest to jeden język, inni, że są to oddzielne, samodzielne języki.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) samodrugi
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Dolnołużycki - Liczebniki
- (2.1) także w użyciu rzeczownikowym
- źródła:
- ↑
Hasło „Serbisko-chorwatska rěc” w: dsb.wikipedia.org.
drugi (język słoweński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik porządkowy
- (1.1) drugi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: