gut

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Gutguttgu̇tgu̇ttgüt

gut (język polski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) gw. krzywe, koślawe, pełne sęków drzewo[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło gut w: Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. I, s. 943, Warszawa 1900–1927.

gut (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA[gʌt] wymowa amerykańska Inland North ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. jelito
(1.2) gruby brzuch
(1.3) muz. struna
(1.4) tenis naciąg

czasownik przechodni

(2.1) patroszyć
odmiana:
(1.1-4) lp gut; lm guts
przykłady:
(1.2) It's always easier to suck one's gut in than to actually exercise.Zawsze łatwiej wciągnąć brzuchol niż rzeczywiście poćwiczyć.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. guts
przym. gutless, gutsy
związki frazeologiczne:
hate one's gutsserdecznie kogoś nienawidzić
etymologia:
uwagi:
por. guts
źródła:

gut (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) kapać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. guto
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gut (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA/guːt/ wymowa austriacka ?/i (besser /ˈbɛsɐ/)
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) dobry
(1.2) szkoln. dobry (w skali ocen odpowiada niem. dwójce, a pol. czwórce)

w funkcji przysłówka[1]

(2.1) dobrze
odmiana:
(1.1)
(1.1-2) st. wyższy besser; st. najwyższy am besten
przykłady:
(1.1) Er ist ein guter Mensch.On jest dobrym człowiekiem.
(1.1) Das Auto ist echt gut.Ten samochód jest naprawdę dobry.
(2.1) Du hast das echt gut gemacht.Naprawdę dobrze to zrobiłeś.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gut n, Gutes n
czas. bessern
przym. gütig, gütlich
związki frazeologiczne:
Ende gut, alles gut
etymologia:
śwn. guot
uwagi:
(1.2) zobacz też: sehr gutgutbefriedigendgenügendungenügend
(1.2) zobacz też: słowniczek terminów szkolnych w języku niemieckim
źródła:

gut (tok pisin)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) dobrze
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz tok pisin, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

gut (język wilamowski)[edytuj]

zapisy w ortografiach alternatywnych:
gu̇tgüt
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) majątek (ziemski)[1]

przymiotnik

(2.1) dobry[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(2.1) guta muygiadzień dobryguter öwytdobry wieczór
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gutwyłnikiy m
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Gut
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, s. 286,294, Kraków, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, 1909.