convenio

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: convénio

convenio (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[kom.ˈbe.njo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) umowa, układ, porozumienie, konwencja
odmiana:
(1) lm convenios
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) convenio colectivoukład zbiorowyconvenio internacionalumowa międzynarodowaConvenio de AtenasKonwencja AteńskaConvenio de VienaKonwencja Wiedeńska
synonimy:
(1.1) contrato, acuerdo, pacto
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. convenido, convenible
czas. convenir
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. convenir
uwagi:
źródła:

convenio (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) schodzić się, zbierać się
(1.2) zgadzać się

czasownik nieprzechodni

(2.1) odwiedzać (kogoś), spotykać się

czasownik ułomny

(3.1) godzi się, przystoi
odmiana:
(1.1-2.1) conveniō, convenīre, convēnī, conventum (koniugacja IV)
(3.1) convenit, convenīre, convenit
przykłady:
(1.2) Faciulis inter phillosophos quam inter horologia conveniet.Łatwiej ustalić coś między filozofami, niż między zegarami
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. conventus m, conventio ż
przym. conventus
czas. venio
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. con + venio
uwagi:
źródła: