ryć
Wygląd
ryć (język polski)
[edytuj]
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. zryć)
- (1.1) kopać, robić doły w ziemi
- (1.2) wyrzynać coś w płycie, kamieniu, drewnie, metalu
- (1.3) środ. uczyć się
- (1.4) pot. działać szkodliwie, pogarszać stan
czasownik nieprzechodni niedokonany
- (2.1) pot. donośnie się śmiać
- (2.2) pot. przeszukiwać coś dokładnie
- (2.3) pot. utrudniać komuś osiągnięcie czegoś, działać na czyjąś szkodę
czasownik zwrotny niedokonany ryć się (dk. zryć się)
- (3.1) ryć (2.2)
- (3.2) książk. poet. o emocjach: kryć, skrywać się
- (3.3) środ. uczyć się
- (3.4) pot. wpychać się, przepychać się
- odmiana:
- (1.1-4)
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik ryć czas teraźniejszy ryję ryjesz ryje ryjemy ryjecie ryją czas przeszły m ryłem ryłeś rył ryliśmy ryliście ryli ż ryłam ryłaś ryła ryłyśmy ryłyście ryły n ryłom ryłoś ryło tryb rozkazujący niech ryję ryj niech ryje ryjmy ryjcie niech ryją pozostałe formy czas przyszły m będę rył,
będę ryćbędziesz rył,
będziesz ryćbędzie rył,
będzie ryćbędziemy ryli,
będziemy ryćbędziecie ryli,
będziecie ryćbędą ryli,
będą ryćż będę ryła,
będę ryćbędziesz ryła,
będziesz ryćbędzie ryła,
będzie ryćbędziemy ryły,
będziemy ryćbędziecie ryły,
będziecie ryćbędą ryły,
będą ryćn będę ryło,
będę ryćbędziesz ryło,
będziesz ryćbędzie ryło,
będzie ryćczas zaprzeszły m ryłem był ryłeś był rył był ryliśmy byli ryliście byli ryli byli ż ryłam była ryłaś była ryła była ryłyśmy były ryłyście były ryły były n ryłom było ryłoś było ryło było forma bezosobowa czasu przeszłego ryto tryb przypuszczający m ryłbym,
byłbym ryłryłbyś,
byłbyś ryłryłby,
byłby ryłrylibyśmy,
bylibyśmy rylirylibyście,
bylibyście ryliryliby,
byliby ryliż ryłabym,
byłabym ryłaryłabyś,
byłabyś ryłaryłaby,
byłaby ryłaryłybyśmy,
byłybyśmy ryłyryłybyście,
byłybyście ryłyryłyby,
byłyby ryłyn ryłobym,
byłobym ryłoryłobyś,
byłobyś ryłoryłoby,
byłoby ryłoimiesłów przymiotnikowy czynny m ryjący, nieryjący ż ryjąca, nieryjąca ryjące, nieryjące n ryjące, nieryjące imiesłów przymiotnikowy bierny m ryty, nieryty ryci, nieryci ż ryta, nieryta ryte, nieryte n ryte, nieryte imiesłów przysłówkowy współczesny ryjąc, nie ryjąc rzeczownik odczasownikowy rycie, nierycie - (2.1-3)
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik ryć czas teraźniejszy ryję ryjesz ryje ryjemy ryjecie ryją czas przeszły m ryłem ryłeś rył ryliśmy ryliście ryli ż ryłam ryłaś ryła ryłyśmy ryłyście ryły n ryłom ryłoś ryło tryb rozkazujący niech ryję ryj niech ryje ryjmy ryjcie niech ryją - (3.1-4)
forma liczba pojedyncza liczba mnoga 1. os. 2. os. 3. os. 1. os. 2. os. 3. os. bezokolicznik ryć się czas teraźniejszy ryję się ryjesz się ryje się ryjemy się ryjecie się ryją się czas przeszły m ryłem się ryłeś się rył się ryliśmy się ryliście się ryli się ż ryłam się ryłaś się ryła się ryłyśmy się ryłyście się ryły się n ryłom się ryłoś się ryło się tryb rozkazujący niech się ryję ryj się niech się ryje ryjmy się ryjcie się niech się ryją pozostałe formy czas przyszły m będę się rył,
będę się ryćbędziesz się rył,
będziesz się ryćbędzie się rył,
będzie się ryćbędziemy się ryli,
będziemy się ryćbędziecie się ryli,
będziecie się ryćbędą się ryli,
będą się ryćż będę się ryła,
będę się ryćbędziesz się ryła,
będziesz się ryćbędzie się ryła,
będzie się ryćbędziemy się ryły,
będziemy się ryćbędziecie się ryły,
będziecie się ryćbędą się ryły,
będą się ryćn będę się ryło,
będę się ryćbędziesz się ryło,
będziesz się ryćbędzie się ryło,
będzie się ryćczas zaprzeszły m ryłem się był ryłeś się był rył się był ryliśmy się byli ryliście się byli ryli się byli ż ryłam się była ryłaś się była ryła się była ryłyśmy się były ryłyście się były ryły się były n ryłom się było ryłoś się było ryło się było forma bezosobowa czasu przeszłego ryto się tryb przypuszczający m ryłbym się,
byłbym się ryłryłbyś się,
byłbyś się ryłryłby się,
byłby się ryłrylibyśmy się,
bylibyśmy się rylirylibyście się,
bylibyście się ryliryliby się,
byliby się ryliż ryłabym się,
byłabym się ryłaryłabyś się,
byłabyś się ryłaryłaby się,
byłaby się ryłaryłybyśmy się,
byłybyśmy się ryłyryłybyście się,
byłybyście się ryłyryłyby się,
byłyby się ryłyn ryłobym się,
byłobym się ryłoryłobyś się,
byłobyś się ryłoryłoby się,
byłoby się ryłoimiesłów przymiotnikowy czynny m ryjący się, nieryjący się ż ryjąca się, nieryjąca się ryjące się, nieryjące się n ryjące się, nieryjące się imiesłów przymiotnikowy bierny m ryty, nieryty ryci, nieryci ż ryta, nieryta ryte, nieryte n ryte, nieryte imiesłów przysłówkowy współczesny ryjąc się, nie ryjąc się rzeczownik odczasownikowy rycie się, nierycie się
- przykłady:
- (1.1) Kret ryje korytarze w ziemi.
- (1.4) Cóż, ale jeśli tylko dla mnie głupotą jest polecanie wzięcia narkotyków - i to tych najbardziej ryjących mózg - to proszę bardzo - bierzcie[1].
- (2.1) Już od paru godzin ryjemy z tego, jak łatwo można wyzwolić tutaj nieludzkie energie i aktywności za pomocą jednej litery[2].
- (2.2) Dopiero by się zaczęła awantura, rycie w papierach, grzebanie w teczkach - wojna na górze w makulaturze[3].
- (2.3) Kto ryje pod szefem rządu?[4]
- (3.1) Nieraz chciałoby się przypomnieć sobie, ale cóż za praca ryć się w tym morzu arkuszy, nie znając często ani daty, ani miesiąca, ani czasem roku[5].
- (3.2) Niepokój brzmiał w szeptach, czaił się w oczach, rył się w twarzach i szarpał sercami[6].
- (3.3) Tomek ostatnio nawet z domu nie wychodzi tylko się ryje przed egzaminem z matmy.
- (3.4) Zabieram głos w tej sprawie, co nie znaczy, że nieproszony ryję się "na trzeciego" (…)[7].
- synonimy:
- (1.3) uczyć się, pot. wkuwać, pot. zakuwać
- (1.4) pot. przeryć, zryć
- (3.3) uczyć się, pot. wkuwać, pot. zakuwać
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. rycina ż, ryj m, ryjek m, ryjówka ż, rycie n, ryt mrz
- czas. poryć, zryć, wyryć
- związki frazeologiczne:
- ryć beret
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) dig, churn, burrow; (1.2) engrave, incise; (1.3) grind away; (3.3) grind away
- arabski: (1.2) خط
- białoruski: (1.1) рыць
- chiński standardowy: (1.2) 刻 (kè)
- esperanto: (1.1) fosi
- jidysz: (1.1) גראָבן (grobn); (1.2) שטעכן (sztechn)
- kazachski: (1.1) қазу
- niemiecki: (1.1) wühlen
- rosyjski: (1.1) рыть, копать
- staroangielski: (1.1) grafan; (1.2) grafan
- ukraiński: (1.1) рити, копати
- wilamowski: (1.1) wiła
- włoski: (1.1) grufolare
- źródła:
- ↑ Pelek, galex, nuworld, izunia9994, agusia94, Makavel1, Luca!, chest..., Acodin ?, „www.forumowisko.pl”, 2007-08-07, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Biały Miś, Czy forum umiera?, „Forum Stanisława Michalkiewicza”, 2008-03-03, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Ryszard Marek Groński, Spóźniona Walentynka, „Polityka nr 2234”, 2000-02-26, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Jacek Harłukowicz, Tomasz Sygut, Czuje chemię do Zyty, „Super Express”, 2006, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Zbigniew Mentzel, Wszystkie języki świata, 2005, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Władysław Reymont, Rok 1794, 1918, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑ Jerzy Pilch, Zemsta doskonała, „Polityka nr 2310”, 2001-08-11, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
- ↑
Hasło „ryć” w: Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN.
ryć (język romski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) (dialekt Polska Roma) zool. niedźwiedź
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: