brukselka
brukselka (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) spoż. kulin. odmiana kapusty warzywnej; zob. też kapusta brukselska w Wikipedii
- (1.2) mieszkanka Brukseli[1]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik brukselka brukselki dopełniacz brukselki brukselek celownik brukselce brukselkom biernik brukselkę brukselki narzędnik brukselką brukselkami miejscownik brukselce brukselkach wołacz brukselko brukselki
- przykłady:
- (1.1) Brukselka z punktu widzenia historycznego jest względnie młoda, roślinę zaczęto hodować w pobliżu Brukseli „dopiero” w 1821 (tysiąc osiemset dwudziestym pierwszym) roku.
- (1.2) Przebywając w Belgii poznał pewną sympatyczną brukselkę, która zaprosiła go i oprowadziła po stolicy.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) kapusta brukselska[2]
- antonimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Bruksela ż
- forma męska brukselczyk mos
- przym. brukselski, brukselkowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) pol. kapusta brukselska od franc. chou de Bruxelles[5]
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Jedzenie
- (1.2) Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi piszemy małą literą[6].
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) Brussels sprout
- arabski: (1.1) كرنب بروكسيل
- baskijski: (1.1) bruselaza
- chorwacki: (1.1) prokulica ż
- czeski: (1.1) kapusta ż
- duński: (1.1) rosenkål w
- esperanto: (1.1) burĝonbrasiko, bruselbrasiko; (1.2) brukselanino
- fiński: (1.1) brysselinkaali
- francuski: (1.1) chou de Bruxelles m
- galicyjski: (1.1) col de Bruxelas ż
- hebrajski: (1.1) כרוב־נצנים m
- hiszpański: (1.1) col de Bruselas ż
- islandzki: (1.1) rósakál n
- jidysz: (1.1) בריסלער קרויט n (brisler krojt)
- niderlandzki: (1.1) spruitjes lm, spruitkool ż; (1.2) Brusselse ż
- niemiecki: (1.1) Rosenkohl m, Brüsseler Kohl m, Brüsseler Sprossen lm, austr. Sprossenkohl m
- norweski (bokmål): (1.1) rosenkål m
- norweski (nynorsk): (1.1) rosenkål m
- nowogrecki: (1.1) λάχανο Βρυξελλών n
- rosyjski: (1.1) брюссельская капуста ż
- słowacki: (1.2) Bruselčanka ż
- szwedzki: (1.1) brysselkål w
- ukraiński: (1.1) брюссельська капуста ż
- węgierski: (1.1) bimbós kel, kelbimbó
- wilamowski: (1.1) brüksela n
- włoski: (1.1) cavolo di Bruxelles m
- źródła:
- ↑ Nazwy państw świata, ich stolic i mieszkańców, oprac. Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza Granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju, Główny Urząd Geodezji i Kartografii, Warszawa 2007, ISBN 978-83-239-9999-7, s. 5.
- ↑ Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 135.
- ↑ Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 132.
- ↑ Zofia Dobrakowska-Kopecka, Kazimiera Pyszkowska, Warzywa z mojego ogródka, Państwowe Wydawnictwo Rolnicze i Leśne, Warszawa 1987, s. 136.
- ↑ Hasło „brukselka” w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
- ↑ Hasło „Nazwy mieszkańców miast, osiedli i wsi” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.