für

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: furfúrFüür

für (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA/fyːɐ̯/ wymowa ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) dla
(1.2) za, do, na
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.1) Ich habe etwas für dich.Mam coś dla ciebie.
(1.2) Sie kämpften für den Kaiser.Walczyli za cesarza.
(1.2) Ich habe vier Stunden für die Prüfung gelernt.Uczyłam|Uczyłem się cztery godziny do egzaminu.
(1.2) Für alle Fälle.Na wszelki wypadek.
składnia:
(1.1-2) für +Akk.
kolokacje:
dafürwofürMuseum/Institut für Geschichte / Wissenschaft / Kinematographie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. dafür
związki frazeologiczne:
das Für und Wider
etymologia:
uwagi:
źródła:

für (język wilamowski)[edytuj]

für (1.1)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
furfūər
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) furmanka[1]

przymiotnik

(2.1) dawniej
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) füder n
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Bielsko-Biała, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, 2004, ISBN 83-914917-8-1.