menos
Wygląd
menos (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- źródła:
menos (język asturyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) mniej
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
menos (język galicyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) mniej
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
menos (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
rzeczownik, rodzaj męski
przyimek
- (3.1) oprócz, z wyjątkiem
- przykłady:
- (1.1) Gano menos que tú. → Zarabiam mniej niż ty.
- (1.2) Ocho menos dos son seis. → Osiem minus dwa równa się sześć.
- (3.1) Todos han aprobado esta asignatura menos tú. → Wszyscy zaliczyli ten przedmiot oprócz ciebie.
- składnia:
- synonimy:
- (3.1) excepto, salvo, a excepción de
- antonimy:
- (1.1) más
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- por lo menos / al menos → przynajmniej
- más o menos → mniej więcej
- echar de menos → tęsknić, odczuwać brak
- a menos que → chyba że
- de menos → mniej, za mało
- en menos que canta un gallo → w okamgnieniu
- uwagi:
- źródła:
menos (język portugalski)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) mniej
przyimek
- (2.1) oprócz
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- menos mal • pouco mais o menos
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: