mal

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: maalMalmallmałmálmälmålmāł

mal (język albański)[edytuj]

mal (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. góra
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mal (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) med. tylko w nazwach niektórych chorób: choroba, schorzenie
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) grand mal (rodzaj epilepsji)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. malchoroba
uwagi:
źródła:

mal (język chorwacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) mały
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mal (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem przedrostkowy

(1.1) oznacza przeciwieństwo
odmiana:
przykłady:
(1.1) bonamalbonadobryzły
(1.1) estimimalestimipoważaćgardzić
(1.1) belamalbelaładnybrzydki
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. malo
przym. mala
przysł. male
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mal (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/mal/ wymowa ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zły

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) zło[1]
(2.2) ból[1]
(2.3) krzywda[1]
(2.4) cierpienie[1]

przysłówek

(3.1) źle
odmiana:
(1.1) lp mal m, male f; lm maux m, males f
(2) lp mal; lm maux
(3.1) nieodm.
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, s. 230, Harald G, 2007, ISBN 978-83-7423-939-4.

mal (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[mal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) apokopa od: malozły

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) zło
(2.2) krzywda, szkoda
(2.3) nieszczęście
(2.4) ból, choroba, dolegliwość

przysłówek

(3.1) źle
odmiana:
(1.1) lm malos
(2) lm males
(3.1) st. wyższy peor; st. najwyższy lo peor
przykłady:
(1.1) Das mal ejemplo para tus hermanos.Dajesz zły przykład swoim braciom.
składnia:
(1.1) przed rzeczownikami rodzaju męskiego
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. malear
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1-2) zob. malo
(3.1) łac. male
uwagi:
źródła:

mal (interlingua)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈmal/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) choroba[1]
(1.2) ból[1]
(1.3) zło[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Dictionario Interlingua-Polonese w Wiktionario

mal (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
IPA/ˈmaːl/
znaczenia:

przysłówek

(1.1) pot. forma skrócona od einmal
(1.2) mat. razy
odmiana:
przykłady:
(1.1) Rufen Sie mich mal an!Proszę do mnie (jednego razu) zadzwonić!
(1.1) Komm mal her!Chodź (no) tu!
(1.1) Sag mal, bist du jetzt glücklich?Powiedz (no), jesteś teraz szczęśliwa/szczęśliwy?
(1.2) Zwei mal fünf ist zehn.Dwa razy pięć jest dziesięć.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Mal n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mal (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) szablon
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mal (novial)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zły
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

mal (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ˈmaw/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zło
(1.2) choroba
(1.3) wada

przysłówek

(2.1) źle
odmiana:
(1) lp mal; lm males
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
de mal a piorze złego na gorsze
antes só do que mal acompanhado
etymologia:
uwagi:
źródła:

mal (quenya)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) ale
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Słownik Quenyi. Licencja CC-BY-SA 3.0

mal (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) brzeg
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mal (język szwedzki)[edytuj]

mal (1.1)
mal (1.2)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ent. mól[1]
(1.2) zool. sum[1]
odmiana:
(1.1-2) en mal, malen, malar, malarna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: owady w języku szwedzkim
źródła:
  1. 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 299, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.