ajustar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

ajustar (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[a.xuș.ˈtaɾ]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) dopasowywać, dostosowywać, przystosowywać
(1.2) ustalać, uzgadniać
odmiana:
(1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) acomodar, adaptar, acoplar, encajar, adecuar, amoldar, arreglar, compaginar, casar, igualar
(1.2) pactar, acordar, entenderse, convenir, coincidir, concordar, concertar
antonimy:
(1.1) desajustar, desencajar
(1.2) discrepar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ajustarse
rzecz. ajuste m
przym. justo
przysł. justo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ajustar (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[əʒusˈta]
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) nastawić[1]
(1.2) zacisnąć[1]
odmiana:
(1.1-2) koniugacja parlar
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ajustatge m, ajust m
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ajustar (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: a•jus•tar[1]
eur. port. IPA/ɐ.ʒuʃˈtaɾ/[1]
angol. port. IPA/a.ʒuʃˈtaɾ/[1]
moz. port. IPA/ɐ.ʒuʃˈtaɾ/, pot. /a.ʒʊʃˈθaɾ/[1]
tim. port. IPA/ə.ʒuʃˈtaɾ/[1]
braz. port. IPA/a.ʒʊʃˈtaɾ/, pot. /a.ʒuʃˈta/[1]
płdbraz. port. IPA/a.ʒusˈta/[1]
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) uzgadniać, regulować
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ajuste
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ajustar” w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.