in
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] in (język angielski)
wymowa: IPA: /ɪn/ posłuchaj
znaczenia:
przyimek
- (1.1) w
- (1.2) na
- (1.3) do wewnątrz, do środka
- (1.4) w ciągu, przez (w odniesieniu do okresu czasu)
- (1.5) za (po okresie czasu)
- (1.6) po (z nazwami języków)
przedrostek
- (1.1) I live in Warsaw. → Mieszkam w Warszawie.
- (1.2) Russia is the biggest country in the world. → Rosja jest największym państwem na świecie.
- (1.3) Come in. → Proszę wejść.
- (2.1) We know them for five years, they are inseparable. → Znamy ich od pięciu lat, są nierozłączni.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: staroang. in
uwagi: nie mylić z inn
[edytuj] in' (esperanto)
znaczenia:
morfem
- (1.1) oznacza płeć źeńską
przykłady:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj i sam je uzupełnić! Dziękujemy!
[edytuj] in (język łaciński)
wymowa:
znaczenia:
przyimek
- (1.1) Servus in horto laborat. → Niewolnik pracuje w ogrodzie.
- (1.2) Pueri in scholam properant. → Dzieci biegną do szkoły.
składnia: (1.1) in +abl.; (1.2) in +B
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] in (język niemiecki)
wymowa: IPA: /ɪn/ posłuchaj
znaczenia:
przyimek
- (1.1) ...służący do określania położenia/ruchu → w/do
- (1.2) ...służący do określania czasu → w ciągu, za
- (1.3) ...służący do określania sposobu → po
przyrostek
- (2.1) ...tworzący formę żeńską rzeczownika
ale:
- (1.1.2) Sie stand auf, zog sich an und ging in die Arbeit. → Wstała, ubrała się i poszła do pracy.
- (1.2) Warte, ich bin in zwei Minuten zurück. → Zaczekaj, wrócę za dwie minuty.
- (1.3) Das Wochenende begannen wir in guter Stimmung und in allerbester Laune. → Weekend zastał nas w dobrych nastrojach i świetnych humorach.
- (1.3) Dieser Text ist in deutscher Sprache geschrieben. → Ten tekst jest po niemiecku.
- (2.1) Schauspielerin, Kandidatin, Wirtin, Hündin, Künstlerin... → aktorka, kandydatka, gospodyni, suka, artystka...
składnia: ~ (1.1) +B. lub C. (1.2-3) +C.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: binnen, indessen, darin, drinnen, Inbegriff, Inhalt, innen, innerhalb, innig, Innung, inwendig, ein-, darein, drein-, herein, hinein, indem, insbesondere, insgeheim, insgesamt, inwieweit
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: nie mylić z: ihn, Inn
[edytuj] in (język słoweński)
wymowa:
znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

