być
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] być (język polski)
wymowa: IPA: /bɨʨ/ być jestem
znaczenia:
czasownik nieprzechodni
- (1.1) istnieć; trwać
- (1.2) znajdować się w jakimś miejscu
- (1.3) charakteryzować się jakąś cechą
- (1.4) pracować jako ktoś, wykonywać jakiś zawód; zajmować się czymś z zainteresowań
- (1.5) uczestniczyć w czymś
- (1.6) należeć do jakiejś organizacji
czasownik pomocniczy używany do tworzenia...
- (2.1) ...form strony biernej
- (2.2) będę, będziesz itd. ...czasu przyszłego czasowników niedokonanych
- (2.3) byłem, byłeś itd. ...czasu zaprzeszłego
odmiana: (1) by|ć; czas teraźniejszy ja jestem, ty jesteś, on/ona/ono jest, my jesteśmy, wy jesteście, oni/one są; czas przeszły ja ~łem/~łam, ty ~łeś/~łaś/~łoś[1], on ~ł, ona ~ła, ono ~ło, my ~liśmy/~łyśmy, wy ~liście/~łyście, oni ~li, one ~ły; czas przyszły ja będę, ty będziesz, on/ona/ono będzie, my będziemy, wy będziecie, oni/one będą; tryb rozkazujący bądź, bądźmy, bądźcie; tryb przypuszczający ja ~łbym/~łabym, my ~libyśmy/~łybyście; imiesłów przymiotnikowy będący, -, -; imiesłów przysłówkowy będąc, - przykłady:
- (1.1) Jutro będzie piątek.
- (1.2) Cześć, kochanie! Już jestem w domu!
- (1.3) Karol jest bardzo wysoki.
- (1.4) Czy to pan jest sprzedawcą?
- (1.5) Byłeś wczoraj na spotkaniu z tym reżyserem?
- (1.6) Jerzy nigdy nie był w wojsku.
- (2.1) Telewizor jest zepsuty.
- (2.2) Jutro będę jechał/jechać do Warszawy; mam nadzieję, że dojadę.
- (2.3) Jerzy kupił był już samochód, kiedy odkrył, że ma on niesprawny alternator.
składnia: (1.4) być +C.; (2.1) być +imiesłów przymiotnikowy; (2.2) być w czasie przyszłym +czas. w czasie przeszłym, być w czasie przyszłym +bezokolicznik; (2.3) być w czasie przeszłym +czas. w czasie przeszłym
kolokacje: (1.2) być nad/pod/przed/za/...; (1.3) być do niczego; (1.4) być żołnierzem/lekarzem/modelarzem/miłośnikiem kina/..., (1.5) być na egzaminie/spotkaniu/weselu/... (1.6) być w wojsku/harcerstwie/...
synonimy: (1.1) istnieć; (1.2) znajdować się
antonimy: (1.2) nie ma
wyrazy pokrewne: (1.1) rzecz. byt; (1.2) czas. pobyć
związki frazeologiczne: to jest (tj.)
etymologia:
uwagi: forma wielokrotna dla czynności powtarzalnych: bywać; (1) czasownik dokonany, nie ma formy niedokonanej; (1.2) do zaprzeczenia używa się nie ma; zobacz też: nie być; (1.1-2.3) to słowo stosuje się i odmienia nieregularnie w większości języków tłumaczenia:
- albański:(1.x) jam
- angielski: (1) be
- białoruski: (1.1) быць
- bretoński: (1.1) bezañ
- bułgarski: (1.1) съм
- chiński: (1.1) 是; (1.2) 在
- chorwacki: (1.1) biti
- czeski: (1.1) být
- dolnołużycki: (1.1-6, 2.1-2) byś; (2.1) czasem wordowaś
- duński: (1.1) være
- esperanto: (1.1) esti
- fiński: (1.1) olla
- francuski: (1.1) être
- górnołużycki: (1.1) być
- grecki: (1.1) είμαι
- greka: (1.1) εἰμί
- gruziński: (1.1) ყოფნა
- hiszpański: (1.1) ser, estar
- holenderski: (1.1) zijn, archaiczne wezen
- interlingua: (1.1) esser, ser
- irlandzki: (1.1) tá
- islandzki: (1.1-4) vera, verða
- japoński: (1.1) だ (da, nieformalnie), です (desu, formalnie)
- jidysz: (1.1-6) זײַן (zajn)
- kaszubski: (1.1) bëc
- kataloński: (1.1) ser, estar
- koreański: (1.2) 있다; (1.3) 이다
- łaciński: (1.1) esse; (1.2) adesse; (1.3) esse
- niemiecki: (1) sein; (1.2) sein, o rzeczach es (geben); (2.1) zależnie od sytuacji werden/sein
- osetyjski: (1.1) уын
- połabski: (1.1) boit
- portugalski: (1.1) ser; (1.2) estar
- rosyjski: (1.1) быть
- słowacki: (1.1) byť
- słoweński: (1.1) biti
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) бъіти (bŭĭti)
- suahili: (1.1) wa
- szwedzki: (1.1) vara
- ukraiński: (1.1) бути
- węgierski: (1.1) lenni
- wilamowski: (1.1) zajn
- włoski: (1.1) essere
źródła:
- ↑ Byłoś bardzo dobre w: Poradnia językowa PWN.
[edytuj] być (język górnołużycki)
wymowa: wymowa
znaczenia:
czasownik
- (1.1) być
odmiana: zobacz Aneks:Język górnołużycki - odmiana czasownika być przykłady:
- (1.1) Jeho nan Franjo Broz běše Chorwat a jeho mać Słowjenka. → Jego ojciec Franjo Broz był Chorwatem a jego matka Słowenką. (Wikipedia)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: