sein

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Seinseinn

Spis treści

[edytuj] sein (język estoński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) ściana[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) rakuseinkaljuseinsõrestiksein
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Estonian-English-Estonian Dictionary.

[edytuj] sein (język francuski)

wymowa:
IPA: /sɛ̃/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat.  pierś[1]
odmiana:
(1.1) lp  sein; lm  seins
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Mirosława Słobodska, Słownik francusko-polski polsko-francuski, s. 328, Harald G, 2007. ISBN 978-83-7423-939-4.

[edytuj] sein (język niemiecki)

wymowa:
IPA: /'zaɪn/ sein ?/i (bin ?/i: /bɪn/, bist ?/i: /'bɪst/, ist ?/i: /ɪst/, sind ?/i: /'zɪnt/, seid ?/i: /zaɪt/), war ?/i, gewesen ?/i: /gə've:zən/, sei ?/i
znaczenia:

zaimek dzierżawczy

(1.1) 3. os.  lp , m  i n jego

czasownik nieprzechodni

(2.1) być
(2.2) być w jakimś wieku

czasownik posiłkowy

(3.1) …używany do tworzenia form czasu przeszłego Perfekt i Plusquamperfekt[uwaga 1]
(3.2) …używany do tworzenia strony biernej Zustandspassiv[uwaga 2]
odmiana:
(2.1-3.2)[1] sein (ist), war, gewesen (sein)
przykłady:
(1.1) Ich habe seine Freundin gestern getroffen.Wczoraj spotkałem jego dziewczynę.
(2.1) Ich bin jetzt zu Hause. Ordnung muss sein. → (Ja) jestem teraz w domu. Porządek musi być.
(2.1) Seien Sie bitte still!Proszę niech Pan będzie cicho!
(2.2) Er ist zwanzig (Jahre alt)[uwaga 3]On ma dwadzieścia lat.
(3.1) Bist du nach Warschau gefahren?Czy (ty) pojechałeś do Warszawy?
(3.2) Die Tür ist schon geschlossen.Drzwi już zamknięte.
ale: Die Tür wird jetzt geschlossen.Drzwi teraz zamykane.
składnia:
(2.2) sein + liczebnik główny (Grundzahl)
(3.1) sein + imiesłów czasu przeszłego (Partizip Perfekt)
kolokacje:
(2.1) da sein
synonimy:
(2.1) existieren, da sein, bestehen, sich befinden
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  Sein n , Dasein n 
związki frazeologiczne:
alles zu seiner Zeitwszystko w swoim czasie
etymologia:
uwagi:
  1. Czasownik posiłkowy sein zazwyczaj stosuje się, gdy czasownik niosący znaczenie oznacza ruch lub jakąś zmianę stanu (por.  haben)
  2. Czasownik sein używa się do tworzenia strony biernej czasowników oznaczających stan (Zustandspassiv) (por.  werden).
  3. Część Jahre alt może być pominięta.
Połączenia z czasownikiem sein zawsze pisane są oddzielnie (np. da sein, heraus sein, hier sein, weg sein, zusammen sein)[2]
zobacz też: Aneks:Język niemiecki - odmiana czasownika sein
źródła:
  1. Wiktionary.de, sein (Konjugation)
  2. Duden online, sein, 2012
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach