państwo
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] państwo (język polski)
wymowa: IPA: /ˈpaɲstfɔ/ posłuchaj
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) struktura polityczna obejmująca określony obszar i grupę ludzi go zamieszkującą, rządzona przez osoby reprezentujące tę grupę; ustrój takiej struktury; zob. też państwo w Wikipedii
- (1.2) zwrot grzecznościowy względem grupy, w której są zarówno kobiety, jak i mężczyźni
- (1.3) tytuł grzecznościowy wobec małżeństwa
- (1.4) pan i pani wobec służby
odmiana: (1.1) lp państw|o, ~a, ~u, ~o, ~em, ~ie, ~o; lm ~a, ~om, ~a, ~ami, ~ach, ~a; (1.2-4) lp ~o, ~a, ~u, ~a, ~em, ~u, ~a; blm
przykłady:
- (1.1) Monako to bardzo małe państwo.
- (1.2) Czy nie mają Państwo nic przeciwko temu, że otworzę okno?
- (1.3) Ci państwo Kowalscy są bardzo mili.
- (1.4) „Moi poprzedni państwo nie byli tacy oschli” - pomyślał ogrodnik.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) kraj; (1.3) małżeństwo, rodzina; (1.4) chlebodawcy;
antonimy: (1.4) służba
wyrazy pokrewne: (1.1) państwowy; (1.2-4) pan, pani; (1.4) panicz
związki frazeologiczne: (1.1) państwo policyjne; (1.3) państwo młodzi
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
- angielski: (1.1) state, country; (1.2) W. ladies and gentlemen; (1.3) Mrs. and Mr.; (1.4) masters
- białoruski (1.1) дзяржава f, краіна f, (1.2) спадарства n, вы lm, (1.3) спадарства n, спадары, lm
- duński: (1.1) stat n, rige n; (1.2) De, W. mine damer og herrer; (1.3,4) herskab w, herren og fruen, hr. og fru
- esperanto: (1.1) lando, regno
- górnołużycki: (1.1) stat m
- grecki: (1.1) κράτος n
- hebrajski: (1.1) מדינה f (medina)
- hiszpański: (1.1) estado m
- holenderski: (1.1) staat
- islandzki: (1.1) land n
- niemiecki: (1.1) Staat m, Reich n; (1.2) Sie, W. meine Damen und Herren, sehr geehrte Damen und Herren (in einem Brief); (1.3) Frau und Herr
- norweski: (1.1) stat m, rike n; (1.3,4) herskap n
- rosyjski: (1.1) государство n, страна f
- suahili: (1.x) akina
- francuski: (1.x) un pays m

