rok
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
rok (język polski) [edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) czas, jaki zajmuje Ziemi obiegnięcie Słońca (średnio 365,24 dni); zob. też rok w Wikipedii
- (1.2) reg. śl. spódnica
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik rok lata dopełniacz roku lat celownik rokowi latom biernik rok lata narzędnik rokiem latami miejscownik roku latach wołacz roku lata
- przykłady:
- (1.1) Rok składa się z dwunastu miesięcy.
- (1.1) Luty jest najkrótszym miesiącem w roku.
- (1.1) Dziecko rosło rok za rokiem.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) rok szkolny • rok akademicki • rok zerowy • rok rozrachunkowy • przed laty • rok galaktyczny • rok gwiazdowy • rok zwykły • rok nieprzestępny • rok przestępny • rok zwrotnikowy • rok jubileuszowy • rok kościelny • rok liturgiczny • Nowy Rok
- synonimy:
- (1.1) skrót r.
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. roczny, rokroczny, ubiegłoroczny
- przysł. rocznie
- czas. odroczyć
- rzecz. rocznica f
- związki frazeologiczne:
- rok świetlny, raz na ruski rok
- zobacz też: przysłowia o czasie
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: spódnica
- abchaski: (1.1) ашықәс
- afrykanerski: (1.1) jaar
- albański: (1.1) vit
- angielski: (1.1) year
- arabski: (1.1) عام (ʕām), سنة
- baskijski: (1.1) urte
- białoruski: (1.1) год m
- bretoński: (1.1) bloaz m -ioù, bloavezh m -ioù
- chiński: (1.1) 年
- chorwacki: (1.1) godina
- czeski: (1.1) rok m
- dolnołużycki: (1.1) lěto n
- duński: (1.1) år n
- esperanto: (1.1) jaro
- fiński: (1.1) vuosi
- francuski: (1.1) an m, année f
- fryzyjski: (1.1) jier
- górnołużycki: (1.1) lěto n
- hawajski: (1.1) makahiki
- hebrajski: (1.1) שנה f (szana)
- hiszpański: (1.1) año m
- holenderski: (1.1) jaar n
- ilokano: (1.1) tawen, anio
- indonezyjski: (1.1) tahun
- interlingua: (1.1) anno
- islandzki: (1.1) ár
- japoński: (1.1) 年 (ねん, nen; とし, toshi)
- jidysz: (1.1) יאָר n (jor)
- kaszubski: (1.1) rok
- kataloński: (1.1) any m
- koreański: (1.1) 년 [年] (nyeon), 해 (hae)
- łaciński: (1.1) m annus
- mandżurski: (1.1) aniya
- niemiecki: (1.1) Jahr n
- norweski (bokmål): (1.1) år
- nowogrecki: (1.1) χρόνος m, έτος n
- ormiański: (1.1) տարի
- perski: (1.1) سال
- polski język migowy:
(w zapisie )
- portugalski: (1.1) ano m
- rosyjski: (1.1) год m
- rumuński: (1.1) an m
- slovio: (1.1) rok (рок)
- słowacki: (1.1) rok m
- suahili: (1.1) mwaka
- szwedzki: (1.1) år n
- tajski: (1.1) อายุ, ปี
- turecki: (1.1) yıl
- tybetański: (1.1) སྤྱི་ལོ
- ukraiński: (1.1) рік m
- uzbecki: (1.1) yil
- węgierski: (1.1) év
- wietnamski: (1.1) năm
- wilamowski: (1.1) jür
- włoski: (1.1) anno m
- źródła:
rok (język czeski) [edytuj]
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) rok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rok (język islandzki) [edytuj]
- wymowa:
- IPA: [rɔːk]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rok (język kaszubski) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rok (slovio) [edytuj]
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- рок
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) rok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rok (język słowacki) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
rok (język starosaksoński) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) dym
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
