kran

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Kran

Spis treści

[edytuj] kran (język polski)

kran (1.1)
kran (1.2) z operatorem
wymowa:
wymowa ?/i, IPA[krãn], AS[krãn], zjawiska fonetyczne: nazal. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) rodzaj zaworu pozwalający na regulację przepływu cieczy lub gazu; zob.  też kran w Wikipedii
(1.2) rodzaj dźwigu służącego do przemieszczania kamery z operatorem lub samej kamery podczas kręcenia zdjęć
(1.3) środ.  techn.  zob. : dźwig
odmiana:
(1.1-3)
przykłady:
(1.1) Uszczelnij w końcu ten kran, bo ten bezustanny dźwięk kapania doprowadza mnie do szału!
(1.2) Ujęcia wykonywane z kamery zamocowanej na kranie bardzo interesujące.
składnia:
kolokacje:
(1.1) odkręcać/zakręcać kran
synonimy:
(1.1) kurek, zawór, bateria
(1.3) zob. : dźwig
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  kranowy
rzecz.  zdrobn.  kranik
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ros.  кран[1] (kran) (1.2-3) niem.  Kran[1] (dźwig)
uwagi:
tłumaczenia:
(1.3) zobacz listę tłumaczeń w haśle: dźwig
źródła:
  1. 1,0 1,1 hasło kran w: Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.

[edytuj] kran (język duński)

en kran (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) żuraw budowlany, dźwig
odmiana:
(1.1) en kran, kranen, kraner, kranerne
przykłady:
(1.1) Kranen væltede pga. stærk vind.Żuraw przewrócił się z powodu silnego wiatru.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Duński - Fałszywi przyjaciele
źródła:

[edytuj] kran (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) kran
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  krano
czas.  elkrani
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] kran (slovio)

zapisy w ortografiach alternatywnych:
кран
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) kran
odmiana:
(1.1) lm  kranis
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

[edytuj] kran (język szwedzki)

kran (1.1)
kran (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) kran
(1.2) dźwig
(1.3) slang.  nos
odmiana:
(1.1-2) en kran, kranen, kranar, kranarna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.2) kranförare
synonimy:
(1.2) lyftkran
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Osobiste
Przestrzenie nazw

Warianty
Działania
Nawigacja
Współpraca
Narzędzia
W innych językach