bramka
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] bramka (język polski)
bramka (1.4) "AND"
wymowa: IPA: [ˈbramka] wymowa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zdrobn. → brama
- (1.2) sport. dwa słupki zakończone łączącą je poprzeczką; zob. też bramka (piłka nożna) w Wikipedii
- (1.3) sport. punkt zdobyty poprzez umieszczenie piłki lub krążka w bramce (1.2)
- (1.4) techn. element realizujący funkcję logiczną; zob. też bramka logiczna w Wikipedii
- (1.5) sport. w narciarstwie i kajakarstwie dwa słupki między którymi należy przejechać
- (1.6) pot. przejście strzeżone przed osobami niepożądanymi
- (1.7) sport. w krykiecie trzy słupki wraz z leżącymi na nich poprzeczkami; zob. też wicket w Wikipedii
odmiana: lp bram|ka, ~ki, ~ce, ~kę, ~ką, ~ce, ~ko; lm ~ki, ~ek, ~kom, ~ki, ~kami, ~kach, ~ki przykłady:
- (1.1) Zeszły z ganeczku i prędko przeszedłszy ogród wyszły przez bramkę w parkanie na ulicę. (E. Orzeszkowa: Jędza)
- (1.2) Kilka minut później akcja przeniosła się pod bramkę biało-czerwonych. (Euro 2008: Polska przegrała z Niemcami 0:2)
- (1.3) W pierwszej połowie gospodarze stworzyli sobie kilka okazji do zdobycia bramki. (Biała Gwiazda przyćmiła Dumę Katalonii)
składnia:
kolokacje: (1.2) strzał na ~kę; (1.3) zdobyć/strzelić/stracić ~kę, ~ samobójcza, ~ z rzutu karnego; (1.6) stać na ~ce
synonimy: (1.1) furtka; (1.3) gol; (1.4) bramka logiczna
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. brama, bramkarz; przym. bramkowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:
- angielski: (1.1) gate (1.2-3) goal; (1.4) gate; (1.5) gate; (1.6) wicket; (1.7) wicket
- dolnołużycki: (1.2-3) wrota lm
- esperanto: (1.1) pordeto; (1.2) golejo; (1.3) golo
- jidysz: (1.1) בראָם f (brom); (1.2-3) טויער m (tojer); (1.6) ראָגאַטקע f (rogatke)
- niemiecki: (1.1) Pforte f, (1.1-3,5) Tor n ; (1.4) Logikgatter n, Gatter n, (1.7) Wicket n
- rosyjski: (1.1-2) ворота