som
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] som (język dolnołużycki)
wymowa:
znaczenia:
czasownik
- (1.1) forma czasownika → byś
odmiana: przykłady: składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] som (język duński)
wymowa:
znaczenia:
zaimek względny
- (1.1) który
przyimek
- (1.1) Et barn, som skriger sjældent og svagt, kan være sygt. → Dziecko, które krzyczy rzadko i słabo, może być chore.
- (2.1) Han arbejder som kelner. → On pracuje jako kelner.
- (2.2) Det kunne lyde som et suk. → To mogło zabrzmieć jak westchnięcie.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) der
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne: som om
etymologia:
uwagi:
[edytuj] som (język norweski (bokmål))
wymowa:
znaczenia:
spójnik
zaimek względny
- (2.1) który
odmiana: (2.1) nieodm. przykłady:
- (1.1) Du er frisk som en fisk! → Jesteś zdrów jak ryba!
- (1.2) Onkelen min arbeider som sveiser i Norge. → Mój wujek pracuje w Norwegii jako spawacz.
- (2.1) Den kvinna som står der, er kona mi. → Ta kobieta, która tam stoi, to moja żona.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] som (język szwedzki)
wymowa: wymowa
znaczenia:
spójnik
zaimek względny
- (2.1) który
odmiana: (2.1) nieodm. przykłady:
- (1.1) Du är frisk som en fisk! → Jesteś zdrów jak ryba!
- (1.2) Min morbror arbetar som svetsare i Norge. → Mój wujek pracuje w Norwegii jako spawacz.
- (2.1) Kvinnan, som står där, är min fru. → Kobieta, która tam stoi, to moja żona.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: