pan
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] pan (język polski)
wymowa: IPA: /pan/ wymowa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zwrot grzecznościowy w stosunku do mężczyzny; w zwrotach bezpośrednich zastępuje zaimek ty
- (1.2) zwrot do innej osoby, nieco mniej bezpośredni niż „ty”, lecz raczej nieuprzejmy
- (1.3) feudał lub właściciel ziemski, również magnat; władca
- (1.4) pracodawca dla służby
- (1.5) właściciel niewolników
- (1.6) Pan Bóg w judaizmie , chrześcijaństwie i mitologii greckiej
odmiana: lp pan, ~a, ~u, ~a, ~em, ~ie, ~ie; lm ~owie, ~ów, ~om, ~ów, ~ami, ~ach, ~owie; (1.5) blm przykłady:
- (1.1) Niech pan usiądzie.
- (1.1) Czy mógłby pan podpisać się jeszcze w tym miejscu?
- (1.2) Mógłbyś się pan pośpieszyć, nie widzisz pan, że ludzie czekają w kolejce?!
- (1.2) Pośpiesz się pan, nie widzisz (pan), że ludzie czekają w kolejce?!
- (1.3) W niektórych krajach pan feudalny miał tzw. „prawo pierwszej nocy”.
- (1.6) Prawo Pana doskonałe - krzepi ducha.
składnia:
kolokacje: (1.1) proszę pana; panowie i panie; panie na lewo, panowie na prawo; (1.3) pan feudalny
synonimy: (1.1) mężczyzna, staropolskie: acan, asan, waszmość, asindziej
antonimy: (1) pani; (1.4) służący; (1.5) niewolnik
wyrazy pokrewne: (1.3) rzecz. panowanie; (1.3) czas. panować
związki frazeologiczne: (1.1) pan młody; (1.3) pańskie oko konia tuczy
etymologia:
uwagi: (1.6) pisany od wielkiej litery tłumaczenia:
- angielski: (1.1) mister (Mr.), sir, gentleman; (1.3) gentleman m, lord m; (1.3-5) master m; (1.6) Lord m (God)
- białoruski: (1.1) спадар m; (1.3) (1.4) пан m; (1.6) Госпaдзь
- dolnołużycki: (1.1,3,6) kněz m
- duński: (1.1) De, herr; (1.6) Herre
- esperanto: (1.x) sinjoro
- francuski: (1.1) vous
- górnołużycki: (1.1,3,6) knjez m
- hiszpański: (1.1) usted, (1.1-3,1.6) señor, (1.4-5) amo
- holenderski: (1.1) U, meneer; (1.3) heer (1.3-5) meester; (1.6) Heer
- interlingua: (1.3) soverano
- islandzki: (1.1) herra m
- japoński: końcówki grzecznościowe - (1.1) さん; (1.3-6) 様 (さま)
- jidysz: (1.1-5) רב m (reb); (1.6) אדוני m (adonaj)
- louchébem: (1.1) lesieum
- łaciński: (1.3-5) m dominus; (1.6) m Dominus
- niemiecki: (1.1) Sie; (1.1-6) Herr m
- portugalski: (1.1-1.5) senhor m; (1.6) Senhor m
- rosyjski: (1.1) вы; (1.1-6) господин m; (1.6) Господь (Бог) m
- słowacki: (1.1;3;4;5) pán m; (6) Pán m
- staroegipski: (1.3-5)
(nb)
- suahili: (1.1) bwana
- szwedzki: (1.3) herre w
- tetum: (1.x) amu
- wilamowski: hier
- włoski: (1.1) signore
[edytuj] pan (język angielski)
wymowa: wymowa amerykańska
znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) patelnia
- (1.2) rondel
- (1.3) ilość jedzenia mieszcząca się na patelni
- (1.4) szala, szalka
- (1.5) muszla klozetowa
czasownik nieprzechodni
- (2.1) panoramować
czasownik przechodni
- (3.1) zjechać
- (3.2) wypłukiwać
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje: (1.1) frying ~, saucepan; (3.2) to ~ for gold
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] pan (esperanto)
wymowa:
znaczenia:
morfem
- (1.1) chleb
prefiks
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne: (1.1) rzecz. pano, panejo, panero, paneto, panisto, panujo, panherbo, pansako, surpanaĵo, branpano, buterpano, krakpano, maizpano, ŝmirpano; czas. panerumi, panumi; przym. pana
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] pan (język hiszpański)
wymowa: IPA: [pan]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) chleb
odmiana: (1.1) lp pan, lm panes przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) hogaza f, panecillo m, chusco m, barra f, trenza f, zapata f, chapata f, pistola f, pistolín m
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz. panadero m, panadería m, panera f; czas. empanar
związki frazeologiczne:
etymologia: łac. panis
uwagi:
[edytuj] pan (język holenderski)
wymowa: wymowa
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
odmiana: przykłady:
- (1.1) Water kookt op 100 graden in en pan → Wodę się gotuje na 100 stopniach
- (1.1) Patat bak je in en pan → Frytki piecze się na patelni.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] pan (interlingua)
znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) chleb
odmiana: przykłady:
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: