za
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] za (język polski)
- znaczenia:
przyimek, służący do tworzenia wyrażeń, w których...
- (1.1) ...omawiany element znajduje dalej w stosunku do wyrażenia za przyimkiem
- (1.2) ...czynność odbywa się w kierunku dalszym w stosunku do wyrażenia za przyimkiem
- (1.3) ...dana czynność będzie wykonana po jakimś czasie
- (1.4) ...omawiana czynność, odnosząca się do całego elementu, została wykonana przez wykorzystanie jego części
- (1.5) ...wyrażenie za przyimkiem określa przyczynę wykonywania czynności
- (1.6) zamiast
- (1.7) podczas
- (1.8) w głosowaniu zgodnie z pytaniem; popierając kogoś
- (1.9) o czasie po
przysłówek
- (2.1) zbyt
- przykłady:
- (1.1) Doniczka stoi za firanką.
- (1.2) Oni poszli za dom.
- (1.3) Mecz zaczyna się za godzinę.
- (1.4) Złapał za słuchawkę telefonu.
- (1.5) Za karę nie wolno ci oglądać telewizji.
- (1.6) Płacę za wszystkich.
- (1.7) Znów jest jak za dawnych lat.
- (1.8) Zagłosowałem za opcją pierwszą.
- (1.9) Mijał dzień za dniem, a on ciągle nie mógł podjąć decyzji
- (2.1) Te buty są na mnie za duże.
- synonimy:
- (1.5) przez
- antonimy:
- (1.1) przed
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- wszystkie za i przeciw • być za a nawet przeciw • brać się za chachły • pierwsze koty za płoty • za nic na świecie • szaleć za kimś • wodzić kogoś za nos • za króla Ćwieczka • spalić za sobą mosty • jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki • za żadne skarby świata • za kratki • ciągnąć kogoś za język • za Bóg zapłać niewiele kupisz • nie miła jest taka praca, za którą nie bywa płaca • zamienił stryjek za siekierkę kijek • trzymaj język za zębami • oko za oko, ząb za ząb • za pieniądze wszystkiego dostanie, prócz ojca i matki • za kółkiem • zima za pasem • w ślad za • za granicą • za pomocą • za pośrednictwem • za pięć dwunasta • trzymać się za kieszeń
- etymologia:
- uwagi:
- (1) przyimek wchodzi również w specyficzne związki z niektórymi czasownikami, tworząc wyrażenia o innych znaczeniach
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: zbyt
- angielski: (1.1-2) behind, after; (1.3) in (time); (1.5) because of; (1.6) for (pay for...); (1.7) in; (1.8) for (vote); (1) at
- arabski: (1.1) خلف ,وراء, egip. arab. ورا
- bułgarski: (1.1) зад; (1.2) зад; (1.3) след; (1.6) за; (1.9) след
- dolnołużycki: (1.1-2) slědk, slězy, za
- duński: (1.1) bag; (1.2) bag; (1.3) om; (1.8) for; (1.9) efter, i
- hebrajski: (1.1) בעוד (beod)
- niemiecki: (1.1) hinter; (1.2) hinter; (1.3) in (Zeit); (1.4) zu; (1.6) für; (1.7) zu; (1.8) für
- norweski (bokmål): (1.1) bak; (2.1) for, altfor
- szwedzki: (1.1) bakom; (1.3) om; (2.1) för
- źródła:
[edytuj] za (język czeski)
- wymowa:
- wymowa
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
[edytuj] za (język dolnołużycki)
- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Toś to zjawjenje jo typiske za luźi, kotarež su se dolnoserbšćinu w šuli pśiswojli. → To zjawisko jest typowe dla ludzi, którzy przyswoili sobie dolnołużycki w szkole.
- (1.1) Kněz Alfred M. z Chóśebuza jo napisał wucbnicu dolnoserbskeje rěcy za Pólakow. → Pan Alfred M. napisał podręcznik języka dolnołużyckiego dla Polaków.
- (1.2) Mato Koch jo ceptaŕ za nimšćinu a serbšćinu na dolnoserbskem gymnaziumje. → Mato Koch jest nauczycielem języka niemieckiego i łużyckiego w gimnazjum dolnołużyckim.
- (1.2) W lěśe 1999 jo jogo tegdejšy ministarski prezident Sakskeje Kurt Biedenkopf do swójego kabineta pówołał, źož běšo až do 2002 statny minister za zwězkowe a europske nastupnosći. → W roku 1999 ówczesny premier Saksonii Kurt Biedenkopf powołał go do swojego gabinetu, gdzie był aż do roku 2002 ministrem do spraw związkowych i europejskich. (Wikipedia)
- (1.3) Źomy za dom. → Idziemy za dom.
- (1.4) Mója wjas jo za tu gólu. → Moja wieś jest za tym lasem.
- synonimy:
- (1.3-4) slězy
- antonimy:
- (1.3-4) pśed
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: