og
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
[edytuj] og (język duński)
wymowa:
znaczenia:
spójnik
- (1.1) Lad os gå ud og kigge på månen. → Wyjdźmy i popatrzmy na księżyc.
- (1.2) Jeg har en kat og hun har en hund. → Ja mam kota, a ona ma psa.
składnia:
kolokacje: (1.1) og så videre, osv.
synonimy: (1.1) samt, såvel som
antonimy: (1.1) eller
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] og (język farerski)
wymowa:
znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] og (język islandzki)
wymowa:
znaczenia:
spójnik
- (1.1) i
- (1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: spójnik eins og
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] og (język norweski (bokmål))
wymowa:
znaczenia:
spójnik
odmiana: przykłady:
- (1.1) Mannen min og jeg er lærere. → Mój mąż i ja jesteśmy nauczycielami.
- (1.2) Han leste en avis, og kona hans laget mat på kjøkkenet. → Czytał gazetę, a jego żona robiła w kuchni jedzenie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] og (język norweski (nynorsk))
wymowa:
znaczenia:
spójnik
odmiana: przykłady:
- (1.1) Mannen min og eg er lærarar. → Mój mąż i ja jesteśmy nauczycielami.
- (1.2) Han las ei avis, og kona hans laga mat på kjøkkenet. → Czytał gazetę, a jego żona robiła w kuchni jedzenie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: