be

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: Be,

Spis treści

[edytuj] be (język polski)


wymowa: IPA: [bɛ]
znaczenia:
wykrzyknik

(1.1) wyraz naśladujący dźwięk wydawany przez niektóre zwierzęta; liter „e” może być więcej

w funkcji przymiotnika

(2.1) w mowie skierowanej do dzieci brzydki, zły, brudny

odmiana: (1,2) nieodm.  przykłady:

(1.1) Beeeee! - beczała koza.
(2.1) Nie jedz tego, to jest be!

składnia:
kolokacje:
synonimy: (2.1) fe
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.1) beczeć
związki frazeologiczne: ani be, ani me, ani kukuryku
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:

  • angielski: (1.2) yuck
  • duński: (1.1)

[edytuj] be (język angielski)


wymowa: IPA: /biː/ wymowa ?/i
znaczenia:
czasownik nieprzechodni

(1.1) być; istnieć; egzystować
(1.2) mieć ileś lat, być w jakimś wieku

czasownik posiłkowy

(2.1) ...służący do tworzenia czasów typu continuous.
(2.2) ...służący do tworzenia strony biernej.

w wyrażeniach bezosobowych

(3.1) ...służący do opisu sytuacji, pogody, itp..
(3.2) ...służący do określania czasu, daty, itp..
(3.3) ...służący do emfatycznego określania sytuacji, itp..

czasownik modalny

(4.1) ...wyrażający konieczność, nakaz, itp. z użyciem partykuły to.

odmiana: (1) be, was, been; pełna odmiana przykłady:

(1.1) He is tall.On jest wysoki.
(1.1) We are now in Poland.My jesteśmy teraz w Polsce.
(1.1) Are you mad? → (Czy ty) jesteś szalony?
(1.2) He is 30.On ma 30 lat.
(2.1) Now we are playing football.Teraz (my) gramy w piłkę
(2.1) While I was painting the ceiling the phone rang.Kiedy malowałem sufit, zadzwonił telefon.
(2.2) The boy was found.Odnaleziono tego chłopca. (dosł.  Ten chłopiec został odnaleziony.)
(3.1) It is cloudy today.Dziś jest pochmurno.
(3.2) It is five o'clock.Jest piąta (godzina).
(3.3) It was me who found this!To ja to znalazłem!
(4.1) What am I to tell you?Co mam ci powiedzieć?
(4.1) You are to do this now!Masz to zrobić natychmiast!

składnia: (2.1) be +doing sth ; (2.2) be +(present perfect)
kolokacje: (2.2) be goneodejdź
synonimy: (2.1) continue
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne: (1.1) there (be), be to, to be or not to be; so be it niech tak będzie; be that as it may tak czy owak; as it were tak jakby; even if that were so nawet gdyby tak było
etymologia: ze staroang. beon
uwagi:

[edytuj] be (esperanto)


wymowa:
znaczenia:
morfem

(1.1) beczeć, bek

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne: czas.  bei; rzecz.  beo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] be (język norweski (bokmål))


wymowa:
znaczenia:
czasownik

(1.1) prosić
(1.2) modlić się
(1.3) zapraszać

odmiana: (1) å be, ber, ba(d), bedt przykłady:

(1.1) Vi be noen om hjelp.Musimy poprosić kogoś o pomoc.
(1.2) De ber til Gud om regn.Oni modlą się do Boga o deszcz.
(1.3) Naboene ber oss ofte kaffe.Sąsiedzi zapraszają nas często na kawę.

składnia:
kolokacje:
synonimy: (1) bede; (1.3) invitere
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] be (język szwedzki)


wymowa: wymowa ?/i
znaczenia:
czasownik

(1.1) prosić[1]
(1.2) modlić się[1]

odmiana: (1.1-2) att be, ber, bad, bett, be! przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) begära; (1.2) bedja
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zobacz też: czasowniki nieregularne w języku szwedzkim źródła:

  1. 1,0 1,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Natur och Kultur, s. 48, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, 1998. ISBN 83-01-12412-1.

[edytuj] be (tetum)


wymowa:
znaczenia:
zaimek

(1.1) który

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: