malina
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
malina (język polski) [edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. Rubus, rodzaj krzewów z rodziny różowatych; zob. też Malina (roślina) w Wikipedii
- (1.2) bot. Rubus idaeus krzew maliny właściwej
- (1.3) owoc maliny właściwej (1.2)
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik malina maliny dopełniacz maliny malin celownik malinie malinom biernik malinę maliny narzędnik maliną malinami miejscownik malinie malinach wołacz malino maliny
- przykłady:
- (1.1) Na skraju lasu rosły krzaki malin.
- (1.2) Malina właściwa jest uprawiana od średniowiecza ze względu na jadalne owoce.
- (1.3) Sok z malin jest dobry na przeziębienie.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- wpuścić kogoś w maliny • dziewczyna jak malina
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Polski - Owoce
- tłumaczenia:
- angielski: (1) raspberry
- arabski: (1) توت العليق
- baskijski: (1.3) mugurdi
- bułgarski: (1.1) малина f
- czeski: (1.3) malina
- dolnołużycki: (1.1-3) malina f
- duński: (1.1) hindbær n
- esperanto: (1.1-2) frambujo; (1.3) frambo
- francuski: (1.1-2) framboisier m; (1.3) framboise f
- górnołużycki: (1.1-3) malena f
- gruziński: (1.1) ჟოლო (zholo)
- hebrajski: (1.1) פטל m (petel)
- hiszpański: (1.1-2) frambueso m; (1.3) frambuesa f
- interlingua: (1) frambese
- islandzki: (1) hindber n
- japoński: (1.3) 木苺 (kiichigo)
- jidysz: (1.3) מאַלענע f (malene)
- kaszubski: (1.1-3) malëna f
- niemiecki: (1) Himbeere f
- nowogrecki: (1.1-2) σμεουριά f, βατομουριά f; (1.3) σμέουρο n
- rosyjski: (1) малина f
- słowacki: (1.1) malina; (1.3) malina
- szwedzki: (1.1-3) hallon n
- ukraiński: (1) малина f
- wilamowski: (1) malīn f
- włoski: (1) lampone
- źródła:
malina (język czeski) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) malina
- odmiana:
- (1.1) lp malina, maliny, malině, malinu, malino, malině, malinou; lm maliny, malin, malinám, maliny, maliny, malinách, malinami
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
malina (język dolnołużycki) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) malina
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
malina (esperanto) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Mi ne scias, ĉu la katido estas ina aŭ malina. → Nie wiem, czy ten kociak jest rodzaju męskiego czy żeńskiego.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) vira
- antonimy:
- (1.1) ina
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- używane najczęściej przez esperantystów, których język ojczysty jest azjatycki
- źródła:
malina (język słowacki) [edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
malina (język słoweński) [edytuj]
- wymowa:
- IPA: /maˈlina/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bot. malina
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz słoweński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
