Indeks:Szwedzki - Porównania (Liknelser)
Utarte porównania (szw. liknelser) są figurami stylistycznymi, gdzie jakąś własność lub czynność przyrównuje się w sposób obrazowy z obiektem, który tę cechę posiada lub tak się zachowuje. Obie te części porównania są w szwedzkim połączone spójnikiem som (pol. jak). Celem utartego porównania jest wzmocnienie lub uściślenie znaczenia tego, co się charakteryzuje (pierwsza część porównania). Czasem porównanie może charakteryzować wiele różnych rzeczy i nie jest utrwalone tylko z jedną z nich - wtedy pierwsza część porównania jest nieobecna (np. jak słoń w składzie porcelany). Szwedzkie utarte porównania mają czasem swoje dosłowne odpowiedniki polskie, czasem w polskim używa się innego porównania dla wyrażenia tej samej treści, a czasem nie ma w ogóle polskiego odpowiednika. Poniższa tabela podaje zawsze dosłowne polskie tłumaczenie, niezależnie od tego, czy w polskim takie porównanie jest utarte. Zarówno pełne objaśnienie znaczenia porównania jak i ewentualne polskie odpowiedniki mają swoje miejsce w odpowiednim haśle słownika.
Poniższy wykaz jest utworzony w polskim Wikisłowniku i obejmuje najbardziej popularne porównania. Choć zawiera w sobie porównania z innych szerokich zestawień, np. tego w Wikipedii lub [1], to nie można go jeszcze nazwać kompletnym. Utarte porównania są z reguły zamieszczane w szwedzkim słowniku etymologicznym[2] oraz w standardowych słownikach języka szwedzkiego[3][4].
- ↑ Karl Rosqvist, "Exempel på liknelser", SEO-texter, 2023
- ↑ "Svenskt språkbruk. Ordbok över konstruktioner och fraser", Svenska språknämnden, Norstedts, 2011
- ↑ Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien
- ↑ Svenska Akademiens ordbok (SAOB), Svenska Akademien