frisk

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

frisk (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA/fɹɪsk/
znaczenia:

czasownik

(1.1) rewidować, przeszukiwać
(1.2) brykać, harcować
(1.3) o psie: machać ogonem
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. frisking
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

frisk (język fryzyjski saterlandzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) świeży
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz fryzyjski saterlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

frisk (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) świeży[1]
(1.2) zdrowy[1]
(1.3) mocny[1]
odmiana:
(1.1-3) frisk, friskt, friska
przykłady:
(1.1) Jag behöver frisk luft.Potrzebuję świeżego powietrza.
(1.1) Det är dags att gå ut i friska luftenJuż czas wyjść na świeże powietrze
(1.2) Du är frisk som en fisk!Jesteś zdrów jak ryba!
(1.3) Friska vindar kan förväntas nästa vecka.Można oczekiwać mocnych wiatrów w przyszłym tygodniu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) sund
antonimy:
(1.1) förbrukad
(1.2) sjuk
(1.3) svag
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen