klar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

klar (język polski)[edytuj]

wymowa:
[uwaga 1] IPA[klar], AS[klar]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) kulin. daw. ciasto, w którym przyrządza się ryby, mięsa
(1.2) żegl. porządek na pokładzie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
  1. jeśli nie zaznaczono inaczej, jest to wersja odpowiadająca współczesnym standardom języka ogólnopolskiego
tłumaczenia:
źródła:

klar (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) jasny, czysty, wyraźny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. klara, klarmensa, malklara
przysł. klare
czas. klarigi, klariĝi
rzecz. klareco, klarigo, malklaraĵo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

klar (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
wymowa austriacka?/i
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) klarowny, niezmącony, przejrzysty, przeźroczysty
(1.2) jasny, czysty
(1.3) wyraźny, ewidentny, jednoznaczny
(1.4) gotów

przysłówek

(2.1) wyraźnie, ewidentnie, jednoznacznie
(2.2) pot. jasne, że; pewnie, że; oczywiście, że
odmiana:
przykłady:
(1.3) Eine klare Antwort darauf finden selbst Experten nicht.[1]Nawet eksperci nie znajdują na to jednoznacznej odpowiedzi.
(2.2) Aber klar warten wir auf euch![2]No jasne, że na was poczekamy!
składnia:
kolokacje:
(1.1) klares Wasser
(1.2) klarer Himmel • klare Luft • klares Wetter
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Klarheit ż, Klar n, Klärung ż
czas. klären
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

klar (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) czysty, niezmącony, wyraźny, jasny, klarowny, przejrzysty, przezroczysty[1]
(1.2) (o niebie i pogodzie) bezchmurny[1]
(1.3) przen. zrozumiały, jasny, przejrzysty[1]
(1.4) oczywisty, niezaprzeczalny, niewątpliwy[1]
(1.5) gotowy, wykonany, skończony, załatwiony[1]
odmiana:
(1) klar, klart, klara; st. wyższy klarare; st. najwyższy klarast
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ren, glasklar, ljus, genomskinlig
(1.2) molnfri
(1.3) tydlig, begriplig, överskådlig
(1.4) uppenbar, självklar, obestridlig
(1.5) färdig, fullbordad, avslutad, avklarad
antonimy:
(1.1) smutsig, grumlig, matt
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. klarhet
czas. klara, klarna, klarera
przysł. klart
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe klarsignal, klarspråk, klarsyn, klartecken, klartext
złożenie czasownikowe klargöra, klarlägga
fraza czasownikowa få klart för sigvara klar i knoppenvara klar över någotvara på det klara
złożenie przymiotnikowe klarsynt, klartänkt, klarögd
fraza przymiotnikowa klar som kristall
fraza przysłówkowa som en blixt från en klar himmel
fraza zdaniowa kusten är klar
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „klar” w: Svensk ordbok (SO), Svenska Akademien.