passa

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: pasapaša

passa (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pasować, być odpowiednim[1]
(1.2) karc. pasować[2]
(1.3) sport. podawać (piłkę do kogoś)[1]
(1.4) opiekować się[2]
odmiana:
(1.1-4) att passa, passar, passade, passat, passa!
przykłady:
składnia:
kolokacje:
passa ihoppassa upp
synonimy:
(1.4) ta hand om, sköta
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) przym. passande
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen
  2. 2,0 2,1 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, s. 357, Warszawa, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, 1998, ISBN 83-01-12412-1.

passa (język wilamowski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) być odpowiednim, być stosownym[1]
(1.2) pasować, dobrać się[2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, s. 589, Kraków, Polska Akademja Umiejętności, 1930.
  2. Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, s. 300, Kraków, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, 1909.