stopa
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
stopa (język polski)[edytuj]


- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) anat. część ciała tworząca dolny koniec nogi, ograniczona piętą i kostką; zob. też stopa (anatomia) w Wikipedii
- (1.2) jednostka długości, używana w niektórych krajach; zob. też stopa (miara) w Wikipedii
- (1.3) poziom, jakość czegoś
- (1.4) podstawa czegoś (np. ozdobnej nogi stołu)
- (1.5) najmniejsza jednostka miary wierszowej; zob. też stopa (metryka) w Wikipedii
- (1.6) muz. element zestawu perkusyjnego
- odmiana:
- (1.1-6)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik stopa stopy dopełniacz stopy stóp celownik stopie stopom biernik stopę stopy narzędnik stopą stopami miejscownik stopie stopach wołacz stopo stopy
- przykłady:
- (1.1) Skarpetki nosi się na stopach.
- (1.2) Jesteśmy na wysokości 10000 (dziesięciu tysięcy) stóp.
- (1.3) Po podwyżce podatków stopa życia obywateli znacznie się podniosła.
- (1.4) Postawiła stopę maszyny na materiale.
- składnia:
- (1.3) stopa + D.
- kolokacje:
- (1.1) bosa / obuta stopa
- (1.3) stopa procentowa / dyskontowa / amortyzacji / zysku • stopa życiowa • stopa błędu
- (1.4) stopa maszyny do szycia
- (1.5) stopa metryczna
- antonimy:
- hiperonimy:
- holonimy:
- (1.1) noga
- związki frazeologiczne:
- być na wojennej stopie • czarna stopa • kurza stopa • od stóp do głów • odpowiadać z wolnej stopy • na dobrej stopie • na stopie wojennej • ziemia nie tknięta stopą ludzką • żyć na wysokiej stopie • być na szczerej stopie • stopa cukrzycowa • stopa okopowa • zespół stopy zanurzeniowej
- etymologia:
- (1.1) prasł. *stopa → 'ślad stopy, stopa'[1]
- (1.2) ponieważ ta jednostka długości była początkowo równa długości stopy (1.1)
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Części ciała
- zob. też stopa w Wikipedii
- tłumaczenia:
- albański: (1.2) këmbë ż
- aleucki: (1.1) kitaq, kita-x̂
- angielski: (1.1) foot; (1.2) foot (ft.)
- arabski: (1.1) قدم; (1.2) قدم
- baskijski: (1.1) oin; (1.2) oin; (1.5) oin
- bawarski: (1.1) Fuaß m
- białoruski: (1.1) ступня ż
- bułgarski: (1.1) ходило n, стъпало n; (1.2) фут m
- czeski: (1.1) chodidlo, noha; (1.2) stopa; (1.3) míra, úroveň; (1.4) noha; (1.6) pedál
- duński: (1.1) fod w; (1.2) fod w
- esperanto: (1.1) piedo; (1.2) futo; (1.5) piedo
- fiński: (1.1) jalka; (1.2) jalka
- francuski: (1.1) pied m; (1.2) pied m; (1.3) taux m
- grenlandzki: (1.1) isigak
- hiszpański: (1.1) pie m
- holenderski: (1.1) voet m; (1.2) voet m; (1.3) voet m; (1.4) voet m
- ido: (1.1) pedo
- islandzki: (1.1) fótur m; (1.2) fet n
- japoński: (1.1) 足 (あし, ashi); (1.2) フィート (fīto), フート (fūto); (1.3) 水準 (すいじゅん, suijun); (1.4) 脚部 (きゃくぶ, kyakubu), 脚 (あし, ashi); (1.5) 韻脚 (いんきゃく, inkyaku), 詩脚 (しきゃく, shikyaku)
- jidysz: (1.1) פֿוס m (fus)
- kaszubski: (1.1) stopa ż; (1.4) stopa, podstôwk m, spodlé n
- kataloński: (1.1) peu m
- litewski: (1.1) pėda ż
- łaciński: (1.1) pes m
- maltański: (1.1) sieq ż
- marathi: (1.2) फूट m
- niemiecki: (1.1) Fuß m; (1.2) Fuß m; (1.3) Niveau n; (1.4) Fuß m; (1.5) Fuß m
- norweski (bokmål): (1.1) fot m
- nowogrecki: (1.1) πόδι n
- ormiański: (1.1) ոտք
- rosyjski: (1.1) стопа, ступня; (1.2) фут m
- sanskryt: (1.1) अङ्घ्रि, पाद, अंह्रि; (1.2) पाद
- słowacki: (1.1) chodidlo n; (1.2) stopa ż; (1.5) stopa ż
- sranan tongo: (1.1) futu
- starogrecki: (1.1) πούς m
- suahili: (1.1) mguu
- szwedzki: (1.1) fot w; (1.2) fot w; (1.5) versfot w
- średnio-wysoko-niemiecki: (1.1) vuoȥ m
- tuvalu: (1.2) futi
- tybetański: (1.2) ཕི་ཀྲི
- ukraiński: (1.1) стопа ż; (1.2) фут m, стопа ż; (1.3) норма ż; (1.5) стопа ż
- wilamowski: (1.1) fus n, fu̐s n, füs; (1.2) fus n, fu̐s n, füs
- włoski: (1.1) piede m
- wolof: (1.1) tànk
- źródła:
stopa (język czeski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ślad (oznaka przejścia, przejazdu czegoś), trop
- (1.2) ślad (pozostałość, znak po czymś)
- (1.3) stopa (jednostka miary długości)
- odmiana:
- (1.1-3)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik stopa stopy dopełniacz stopy stop celownik stopě stopám biernik stopu stopy wołacz stopo stopy miejscownik stopě stopách narzędnik stopou stopami
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) lidské / ptačí stopy • stopa kola • srovnávat / zajistit stopy
- (1.2) stopa farby • stopa po úderu • stopa zločinu
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-2) zobacz też: Indeks:Słowacki - Fałszywi przyjaciele
- źródła:
stopa (język kaszubski)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
stopa (język słowacki)[edytuj]

- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) ślad (oznaka przejścia, przejazdu czegoś)[1]
- (1.2) ślad (pozostałość, znak po czymś)[1]
- (1.3) stopa (jednostka miary długości)[1]
- (1.4) stopa (jednostka miary wierszowej)[1]
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) ľudské / vtačie stopy • stopa kolesa
- (1.2) stopa farby • stopa po údere • stopy vojny
- (1.4) slabičná stopa
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-2) zobacz też: Indeks:Słowacki - Fałszywi przyjaciele
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 slovník.sk