siano

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Siano

siano (język polski)[edytuj]

siano (1.1)
wymowa:
IPA[ˈɕãnɔ], ASãno], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal. wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik zbiorowy, rodzaj nijaki

(1.1) roln. sucha trawa i inne rośliny skoszone z łąki na paszę; zob. też siano w Wikipedii
(1.2) slang. przen. pieniądze
odmiana:
(1.1-2) blm,
przykłady:
(1.1) Zimą karmi się sianem zwierzęta gospodarskie.
składnia:
kolokacje:
(1.1) stóg / kopa / kopka siana • robić / zwozić / kisić / zrzucać / zadawać siano • karmić / skarmiać sianem • sianokiszonkaspać / sypiać / kochać się na sianie
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) pasza
hiponimy:
(1.1) otawa
holonimy:
(1.1) siennik, sianokiszonka
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. siennik m, sianokiszonka f, sianokosy nm.-os., Sianów m, Sianowo n, Sianki nm.-os., Sianożęty nm.-os.
zdrobn. sianko n, sianeczko n
przym. sienny
związki frazeologiczne:
dać sobie siana / dać se sianamieć siano w głowieszukać igły w stogu sianawykręcić się sianem
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

siano (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lm, tryb łączący czasu teraźniejszego (congiuntivo presente) od: essere
(1.2) 3. os. lm, tryb rozkazujący (imperativo) od: essere
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: