is

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: .isiisISSissísíss

is (język afrykanerski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zob. : wees
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hol.  is
uwagi:
źródła:

is (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt. , amer. : IPA: /ɪz/, SAMPA: /Iz/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) 3. os.  lp  ter.  czas.  bejest
odmiana:
przykłady:
(1.1) This car is really fast!Ten samochód jest naprawdę szybki!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  be
rzecz.  being
związki frazeologiczne:
etymologia:
powiązany z niem.  ist
uwagi:
źródła:

is (język duński)[edytuj]

is (1.1)
en is (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lód
(1.2) kulin.  lody
odmiana:
(1.1) (en) is, isen, blm 
(1.2) en is, isen, is, isene
przykłady:
(1.1) Grønland er næsten helt dækket af is.Grenlandia jest prawie całkowicie pokryta lodem.
(1.1) Hindbærret kan spises som det er, anvendes til desserter, i kager, is og som marmelade.Maliny można jeść surowe, wykorzystać je do deserów, w ciastach, lodach lub zrobić marmoladę.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord.  íss
uwagi:
źródła:

is (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

końcówka gramatyczna

(1.1) oznacza czas przeszły
odmiana:
przykłady:
(1.1) Mi iris.Szedłem/Szłam.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
uwagi:
zobacz też: asosusu
źródła:

is (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
IPA: /ɪs/
znaczenia:

czasownik, forma pochodna

(1.1) forma trzeciej osoby liczby pojedynczej (hij, zij, het) czasu teraźniejszego prostego (onvoltooid tegenwoordige tijd) czasownika zijn
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

is (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

zaimek określający

(1.1) ten

czasownik, forma pochodna

(2.1) 2. sg., czasu teraźniejszego, trybu oznajmującego, strony czynnej od eo
odmiana:
(1.1) zobacz odmianę w aneksie
(2.1) eo, ire, ii, itum
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) por. ea, id
źródła:

is (język norweski (bokmål))[edytuj]

is (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lód
odmiana:
(1.1) en is, isen
przykłady:
(1.1) Grønland er nesten helt dekket av is.Grenlandia jest prawie całkowicie pokryta lodem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

is (język norweski (nynorsk))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lód
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz norweski (nynorsk), kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

is (język staroirlandzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) być
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staroirlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

is (język staro-wysoko-niemiecki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) lód
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz staro-wysoko-niemiecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

is (język szwedzki)[edytuj]

is (1.1)
is (1.2)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) lód (jako substancja)
(1.2) lód (jako powierzchnia na zamarzniętych zbiornikach wodnych)
odmiana:
(1.1) en is, isen; blm 
(1.2) en is, isen, isar, isarna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) isbergisbrytareisflakiskallishockeyishockeydomareishockeymatchishockeytränareishockeyträningistäckeisyxapolarissvartnäbbad islom
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
vara under isen
etymologia:
uwagi:
por.  glass
źródła:

is (volapük)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) tutaj
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz volapük, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

is (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

przysłówek

(1.1) też, także, również
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: