parte

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

Spis treści

parte (język hiszpański) [edytuj]

wymowa:
IPA[ˈpar.te]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) część
(1.2) strona
(1.3) udział

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) zawiadomienie, komunikat
(2.2) meldunek, raport

czasownik, forma pochodna

(3.1) 3. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (modo indicativo) od partir
(3.2) 2. os.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org lp  () trybu rozkazującego (modo imperativo) od partir
odmiana:
(1) (2) lm  partes
przykłady:
(1.1) La parte de mi cuerpo que más me gusta es mi cabezaCzęścią mojego ciała, którą najbardziej lubię, jest moja głowa (z internetu)
(1.2) La parte demandante solicitó el aplazamiento del juicio.Strona zaskarżająca poprosiła o odroczenie sprawy.
(1.3) Nuestras tropas no han tomado parte en esta operación.Nasze wojska nie brały udziału w tej operacji.
(2.1) Mi mujer llevó el parte de baja a mi trabajo.Moja żona zaniosła zawiadomienie o zwolnieniu lekarskim do mojej pracy.
(2.2) Según el parte de la policía, no hubo víctimas mortales.Według raportu policji nie było ofiar śmiertelnych.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) trozo, fracción, pieza, porción, cacho, pedazo
(1.2) contendiente
(1.3) participación, aportación, aporte
antonimy:
(1.1) todo m  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, entero m  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
wyrazy pokrewne:
czas.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org participar, partir
przym.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org parcial
przysł.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org parcialmente
rzecz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org partición f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
związki frazeologiczne:
(1.3) tomar partebrać udział
etymologia:
łac.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org pars
uwagi:
źródła:

parte (język portugalski) [edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) rola
(1.2) część
(1.3) udział
(1.4) strona
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przysł.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org parcialmente
rzecz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org participação f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

parte (język włoski) [edytuj]

wymowa:
IPA['parte] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) część, kawałek, fragment
(1.2) strona
(1.3) bok
(1.4) udział
(1.5) strona świata, region, strefa
(1.6) partia, stronnictwo
(1.7) część ciała, organ
odmiana:
lp  parte, lm  parti
przykłady:
(1.1) La prima parte dell'intervento.Pierwsza część przemówienia.
(1.2) Fabio è polacco da parte della madre.Fabio jest Polakiem ze strony matki.
składnia:
kolokacje:
(1.4) prendere parte
(1.5) parte di destra
synonimy:
(1.1) pezzo, frammento
(1.4) intervento
(1.5) luogo, regione
(1.7) organo, membro
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org particolare, partito
czas.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org partecipare, partire
rzecz.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org partenza f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, partita f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, partito m  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, partitura f  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org, particolare m  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org
przysł.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org partitamente
związki frazeologiczne:
parti del discorsoparte del leone
etymologia:
łac.  z Wikisłownika, pl.wiktionary.org pars, partis
uwagi:
źródła: