del

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: dél

Spis treści

[edytuj] del (język duński)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) część

odmiana: (1.1) en del, delen, dele, delene przykłady:

(1.1) Jeg bor i den nordlige del af landet.Mieszkam w północnej części kraju.

składnia:
kolokacje: (1.1) bydel, halvdel
synonimy:
antonimy: (1.1) helhed
wyrazy pokrewne: czas.  dele
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] del (język hiszpański)


wymowa: IPA: [del]
znaczenia:
przyimek + rodzajnik: forma ściągnięta: de + el

(1.1) tłumaczy się zależnie od kontekstu: z, ze, D. , o

odmiana: nieodm.  przykłady:

(1.1) Los alumnos salen del colegio.Uczniowie wychodzą ze szkoły.
(1.1) La mujer del profesor de matemáticas es maestra.Żona profesora matematyki jest nauczycielką.
(1.1) Hablábamos del teatro.Rozmawialiśmy o teatrze.

składnia: jeżeli rodzajnik wchodzi w nazwę własną i zaczyna się od dużej litery, nie tworzy on jednego słowa z przyimkiem: de El Escorial.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: zob. de + el
uwagi:

[edytuj] del (język norweski (bokmål))


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) część

odmiana: (1.1) en del, delen, deler, delene przykłady:

(1.1) Norge er en del av Skandinavia.Norwegia jest częścią Skandynawii.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] del (slovio)

transliteracja: дел
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) część

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] del (język szwedzki)


wymowa: wymowa ?/i
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) część[1]

odmiana: en del, delen, delar, delarna przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: delgrupp, deltid, deltidsanställning
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: czas.  dela
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: źródła:

  1. Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen

[edytuj] del (język włoski)


wymowa: IPA: ['del]
znaczenia:
forma przyimkowa ściągnięta, rodzaj męski, liczba pojedyncza

(1.1) zob. di + il
(1.2) jako rodzajnik cząstkowy rodzaju męskiego nie tłumaczy się

odmiana: przykłady:

(1.1) Ironia del destino.Ironia losu.
(1.1) Dito del piede.Palec u stopy.
(1.1) Voce del cuore.Głos serca.
(1.2) Bevi del vino!Pij wino!

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: przyim.  di, della, delle, dell', degli, dello, dei
związki frazeologiczne:
etymologia: wł.  di + il
uwagi: (1) zobacz uwagi w haśle di