fra
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
zobacz też: frá
[edytuj] fra (język duński)
wymowa: posłuchaj
znaczenia:
przyimek
odmiana: nieodm.
przykłady:
- (1.1) Jeg kommer fra Polen. → (Ja) pochodzę z Polski.
- (1.2) Jorden er den tredje planet fra Solen i vores solsystem. → Ziemia jest trzecią planetą od Słońca w naszym układzie planetarnym.
- (1.3) Hun fik det fra ham. → Ona dostała to od niego.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.3) af
antonimy: (1.2) til
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] fra (język norweski (bokmål))
wymowa:
znaczenia:
przyimek
- z
- (1.1) (wskazuje na ruch z jakiegoś miejsca)
- (1.2) (wskazuje na pochodzenie, źródło)
- od
- (1.3) (jakiegoś miejsca)
- (1.4) (jakiegoś punktu w czasie)
odmiana:
przykłady:
- (1.1) Naboene våre kommer tilbake fra Spania i morgen. → Nasi sąsiedzi wracają jutro z Hiszpanii.
- (1.2) Jeg er fra Polen. → Jestem z Polski.
- (1.2) Denne boka er oversatt fra fransk. → Ta książka jest przetłumaczona z francuskiego.
- (1.3) Hotellet ligger hundre meter fra stranda. → Hotel jest położony sto metrów od plaży.
- (1.4) Vi trenger en ny arbeider fra januar. → Od stycznia będzie nam potrzebny nowy pracownik.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1) til
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
[edytuj] fra (język włoski)
wymowa:
znaczenia:
przyimek
odmiana:
przykłady:
- (1.1) Il negozio è qui vicino, fra la farmacia e panetteria. → Sklep jest blisko, między apteką i piekarnią.
składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1) tra
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

