przypadek
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] przypadek (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) losowe, nieplanowane wydarzenie
- (1.2) przypadkiem w użyciu przysłówkowym przypadkowo, uprzednio nie zaplanowawszy
- (1.3) gram. forma wyrazu w deklinacji
- (1.4) przebieg jakiegoś wydarzenia (zwykle choroby)
- odmiana:
- (1.1) lp przypad|ek, ~ku, ~kowi, ~ek, ~kiem, ~ku, ~ku; lm ~ki, ~ków, ~kom, ~ki, ~kami, ~kach, ~ki
- (1.2) nieodm. (N. formy (1.1))
- (1.3) lp przypad|ek, ~ka, ~kowi, ~ek, ~kiem, ~ku, ~ku; lm ~ki, ~ków, ~kom, ~ki, ~kami, ~kach, ~ki
- przykłady:
- (1.1) To prawdziwy przypadek, że się dziś spotykamy.
- (1.2) Wczoraj przypadkiem znalazłem w twoim pokoju papierosy!
- (1.3) W języku polskim jest siedem przypadków: mianownik, dopełniacz, celownik, biernik, narzędnik, miejscownik i wołacz.
- (1.4) Ten chory cierpi na dziwny przypadek grypy.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) szczęśliwy/pechowy przypadek
- (1.4) ciężki/trudny przypadek; w tym przypadku = wtedy, w tej sytuacji
- synonimy:
- (1.1) traf
- (1.2) przypadkowo
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- (1.1) przym. przypadkowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) chance, accident; (1.2) by chance, accidentally, by accident; (1.3) case; (1.4) event, case
- arabski: (1.1) حالة f, صدفة f, مصادفة f, إتفاق m
- bułgarski: (1.1) случай m; (1.2) случайно; (1.3) падеж m; (1.4) случай m
- chorwacki: (1.3) padež m
- czeski: (1.1) náhoda f; (1.2) náhodou; (1.3) pád m; (1.4) případ m
- dolnołużycki: (1.1,3,4) pad m
- duński: (1.1) tilfælde n, træf; (1.3) fald n, kasus w; (1.4) sag w
- esperanto: (1) kazo
- francuski: (1.1) hasard m; (1.2) par hasard; (1.3,4) cas
- hebrajski: (1.1) מקרה m (mikre)
- hiszpański: (1.1) accidente m; (1.2) por casualidad; (1.3-4) caso m
- interlingua: (1.1) hasardo
- islandzki: (1.1) tilviljun f (1.2) af tilviljun; (1.3) fall n
- jidysz: (1.3) בייגפֿאַל m (bejgfal)
- niemiecki: (1.1) Zufall m; (1.2) zufällig; (1.3) Fall m, Kasus m; (1.4) Fall m
- nowogrecki: (1.2) τυχαία; (1.3) πτώση f; (1.4) περίπτωση f
- polski język migowy:
(w zapisie )
- rosyjski: (1.1,4) случай m; (1.2) случайно; (1.3) падеж m
- szwedzki: (1.1) slump m; (1.3) kasus n; (1.4) fall n
- ukraiński: (1.1) випадок m, випадковість f; (1.2) випадково; (1.3) відмінок m
- włoski: (1.1) caso m, accidente m; (1.2) per (pure) caso ; (1.3-4) caso m
- źródła: