swój
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] swój (język polski)
- znaczenia:
zaimek dzierżawczy
- (1.1) należący do wykonawcy czynności
- (1.2) potocznie, również w użyciu rzeczownikowym należący do tej samej grupy
- (1.3) potocznie, w użyciu przymiotnikowym, zwykle w m mający dobre cechy
- odmiana:
- (1.1-3) odmiana analogiczna jak mój i twój; zob.: Aneks:Język polski - zaimki;
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik swój swoi dopełniacz swojego / swego swoich / swych celownik swojemu / swemu swoim / swym biernik swojego / swego swoich / swych narzędnik swoim / swym swoim / swym miejscownik swoim / swym swoim / swym wołacz swój swoi
- przykłady:
- (1.1) Czerwony Kapturek codziennie odwiedzała swoją babcię.
- (1.2) Wpuśćcie go, ja go znam, on jest swój.
- (1.3) Jerzy znów stawia piwo, to jest swój chłop!
- składnia:
- antonimy:
- (1.2) obcy
- związki frazeologiczne:
- robić swoje • wyjść na swoje • być na swoim • mieć swoje pięć minut • wtrącać swoje trzy grosze • otworzyć przed kimś swoje serce
- etymologia:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) his (own), her (own), its (own), their (own)
- białoruski: (1.1) свой
- dolnołużycki: (1.1) swój
- duński: (1.1) sin
- esperanto: (1.1) sia
- górnołużycki: (1.1) swój
- islandzki: (1.1) sinn
- kaszubski: (1.1) swój
- łaciński: (1.1) suus
- niemiecki: (1.1) sein (eigen-), ihr (eigen-)
- rosyjski: (1.1) свой
- slovio: (1.1) svoi (свои)
- staronordyjski: (1.1) sinn
- szwedzki: (1.1) sin
- ukraiński: (1.1) свій
- włoski: (1.1) (nieosobowo) proprio; (odmiennie) mio, tuo, suo, nostro, vostro, loro
- źródła:
- ↑ mój i swój w: Poradnia językowa PWN.