gustar

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

[edytuj] gustar (język hiszpański)


wymowa:
znaczenia:
czasownik nieprzechodni

(1.1) lubić
(1.2) podobać się

czasownik przechodni

(1.3) próbować, smakować

odmiana: koniugacja I
przykłady:

(1.1) Nos gusta pasear por el parque.Lubimy spacerować po parku.
(1.2) No me gustan las películas americanas.Nie podobają mi się filmy amerykańskie.
(1.2) No gusto a nadie.Nie podobam się nikomu.
(1.3) Cuando estuvimos en Andalucía, íbamos de pueblo en pueblo y saboreábamos los dulces y gustábamos los mejores vinos de la región.Gdy byliśmy w Andaluzji, jeździliśmy od wioski do wioski i delektowaliśmy się słodyczami i smakowaliśmy najlepsze wina tego regionu.

składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.1-2) agradar; (1.3) degustar, probar
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz.  gusto, gustación; przym.  gustativo, gustoso, gustable
związki frazeologiczne:
etymologia: łac.  gustāre
uwagi:

[edytuj] gustar (interlingua)


wymowa:
znaczenia:
czasownik

(1.1) smakować, posmakować
(1.2) przypadać do gustu

odmiana:
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: Hasło zaimportowane automatycznie - wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!