plan

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: Plan, plán

Spis treści

[edytuj] plan (język polski)

plan (1.2)
plan (1.3)
plan (1.4)


wymowa: IPA: [plan]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) to, co chcemy zrobić
(1.2) odwzorowanie terenu w postaci mapy, makiety
(1.3) układ zajęć lekcyjnych
(1.4) miejsce realizacji filmu
(1.5) układ czegoś, szkic

odmiana: przykłady:

(1.1) Mam planpowiedział Tomek. Posprzątajmy mieszkanie.
(1.2) Na planie widać wyraźnie, że jesteśmy daleko od najbliższej stacji benzynowej.
(1.3) Przez kilka lat miałem tak ułożony plan, że musiałem wstawać o 5 (=piątej) rano.
(1.4) Uwaga, wszyscy aktorzy na plan! Kręcimy!
(1.5) Plan budynku wyraźnie pokazuje rozmieszczenie kanalizacji.

składnia:
kolokacje: biznesplan, układać plan, realizować plan, plan (nie)udał się, mieć plan czegoś, plan działania, plan miasta
synonimy: (1.1) idea, koncepcja, koncept, mapa drogowa, myśl, pomysł; (1.2) mapa, odwzorowanie; (1.3) program; (1.5) szkic
antonimy:
wyrazy pokrewne: czas.  planować/rozplanować/zaplanować; przym.  planowy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:

[edytuj] plan (język angielski)


wymowa: wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) plan

czasownik

(2.1) planować

odmiana: przykłady:

(2.1) We planned a trip to the park.Zaplanowaliśmy wycieczkę do parku.

odmiana: (1.1) lm  plans; (2.1) ~ned, he ~s, be ~ning.
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] plan (esperanto)


znaczenia:

(1.1) plan

przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: rzecz.  plano, planilo; czas.  plani
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] plan (interlingua)


wymowa:
znaczenia:
przymiotnik

(1.1) płaski, gładki, równy
(1.2) prosty, zrozumiały, oczywisty

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] plan (język islandzki)


wymowa: IPA: [ˈpʰlaːn] lm  [ˈpʰlœːn]
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) plan, projekt, zamiar
(1.2) płaszczyzna, otwarta przestrzeń, pole
(1.3) poziom (dyskusji itp.)

odmiana: (1) lp  plan, ~, ~i, ~s (~ið, ~ið, ~inu, ~sins); lm  plön, plön, plönum, ~a (plönin, plönin, plönunum, ~anna) przykłady:

(1.3) Við reynum halda umræðunni á háu plani.Próbujemy utrzymać dyskusję na wysokim poziomie.

składnia:
kolokacje: (1.2) bílaplan; (1.3) á háu/lágu plani
synonimy: (1.1) áætlun, áform
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] plan (język norweski (bokmål))


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) plan

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) mat.  płaszczyzna
(2.2) poziom
(2.3) przen.  szczebel

odmiana: (1.1) en plan, planen, planer, planene (2) et plan, planet, plan, planene lub et plan, planet, plan, plana przykłady:

(1.1) Hvilke planer har dere for sommerferien?Jakie macie plany na wakacje?
(1.1) Alt går etter planen så langt.Jak na razie wszystko idzie zgodnie z planem.

składnia:
kolokacje: (1.1) fremtidsplan (2.2) en leilighet i to planmieszkanie dwupoziomowe // et parkeringshus i to planparking dwupoziomowy
synonimy: (2.2) nivå
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] plan (slovio)

transliteracja: план
wymowa:
znaczenia:
rzeczownik

(1.1) plan

odmiana: (1.1) lm  planis przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] plan (język szwedzki)


wymowa: wymowa ?/i
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) plan (również kartograficzny)

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) powierzchnia
(2.2) piętro
(2.3) pot.  samolot

odmiana: (1.1) en plan, planen, planer, planerna, (2.1-3) ett plan, planet, plan, planen przykłady:

(1.1) Jag har en plan.Mam plan.
(2.1) Han gick över planen.On wyszedł na powierzchnię.
(2.2) Hissen stannar plan 4. → Winda staje na 4. piętrze.
(2.3) Vi ber alla passagerare lämna planet! → Wszystkich pasażerów prosimy o opuszczenie samolotu.

składnia:
kolokacje:
synonimy: (2.1) yta; (2.2) våning; (2.3) flygplan
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zobacz też: geografia w języku szwedzkim