tak

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

Spis treści

[edytuj] tak (język polski)


wymowa: IPA: [tak] wymowa ?/i
znaczenia:
przysłówek

(1.1) używany do podkreślania cechy przysłówka
(1.2) używany do podkreślania cechy przymiotnika
(1.3) = w ten sposób

partykuła

(2.1) wyraz służący do udzielania odpowiedzi twierdzącej na pytanie zaczęte od słowa czy; potwierdzenie czegoś

odmiana: (1.1-3, 2.1) nieodm.  przykłady:

(1.1) Nie idź tak szybko, nie mogę za tobą nadążyć!
(1.2) Te góry tak piękne/takie piękne!
(1.3) Zrób to tak: kup jej kwiaty, przygotuj kolację, a potem się oświadcz.
(2.1) Czy twój telewizor jest zepsuty? Tak, zepsuł się wczoraj.

składnia: (1.1) tak + przysłówek; (1.2) tak + przymiotnik; (1.3) czasownik + tak
kolokacje: (1.3) właśnie tak; tak czy inaczej; tak sobie; (2.1) i tak, i tak
synonimy: (2.1) właśnie, racja, gw.  jo
antonimy: (1.3) przeciwnie, odwrotnie; inaczej; (2.1) nie, przeciwnie
wyrazy pokrewne: (1.2) zaimki taki, taka, takie, tacy
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: tłumaczenia:

[edytuj] tak (język czeski)


wymowa: wymowa ?/i
znaczenia:
spójnik

(1.1) tak, w ten sposób

odmiana: przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] tak (język dolnołużycki)


wymowa:
znaczenia:
przysłówek

(1.1) tak (podkreślanie cechy przysłówka)
(1.2) tak (podkreślanie cechy przymiotnika)
(1.3) tak (w ten sposób)

odmiana: (1.1-3) nieodm.  przykłady:

(1.2) Gaby był atom tak wjeliki ako jadna katedrala, by jědro było małke ako mucha. → Gdyby atom był tak wielki jak jedna katedra, jądro byłoby małe jak mucha.
(1.3) Twója wóla se stań ako na njebju, tak teke na zemi.Bądź wola Twoja jako w niebie tak i na ziemi.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne: (1.2) zaimki taki m , taka f , take n , takej du , take lm 
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] tak (język duński)


wymowa:
znaczenia:
zwrot grzecznościowy

(1.1) dziękuję

odmiana: (1.1) przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: od czasownika takke
uwagi:

[edytuj] tak (język norweski (bokmål))

et tak (1.1)


wymowa:
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) dach
(1.2) sufit
(1.3) chwyt

odmiana: (1) et tak, taket, tak, takene lub et tak, taket, tak, taka przykłady:

(1.1) Selvmorderen sto taket av høyblokken og deklamerte et dikt om kjærlighet.Samobójca stał na dachu wieżowca, deklamując wiersz o miłości.
(1.2) Jeg har allerede drept den fete flua som satt i taket!Zabiłem już tłustą muchę, która siedziała na suficie!

składnia:
kolokacje: (1.1) biltak
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia: staronord.  þak
uwagi: (1) na dachu → taket / na suficie → i taket

[edytuj] tak (slovio)

transliteracja: так
wymowa:
znaczenia:

(1.1) więc

odmiana: (1.1) przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] tak (język szwedzki)

tak


wymowa: wymowa ?/i
znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) dach

odmiana: ett tak, taket, tak, taken przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje: taknock
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: