myśl
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
[edytuj] myśl (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
czasownik nieprzechodni
- (2.1) forma 2 osoby l. poj. trybu rozkazującego → myśleć
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik myśl myśli dopełniacz myśli myśli celownik myśli myślom biernik myśl myśli narzędnik myślą myślami miejscownik myśli myślach wołacz myśli myśli
- przykłady:
- (1.1) Na myśl o żeberkach zrobiło mi się niedobrze.
- (1.2) Mam myśl – chodźmy na zakupy.
- (1.3) Myśl humanistyczna została zapoczątkowana przez greckich filozofów.
- (1.3) Nasze wydawnictwo przygotowało nowe wydanie myśli Lucjusza Anneusza Seneki, poety i filozofa rzymskiego.
- (2.1) Idziemy już, a ty myśl o nas kolorowo.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.3) ~ polityczna / gospodarcza / ekonomiczna
- synonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. umysł m, pomyślunek m, myślenie, myśliciel
- przym. myślowy
- czas. myśleć, zwymyślać
- związki frazeologiczne:
- coś przechodzi komuś przez myśl • złota myśl • być myślami przy kimś • mieć na myśli • robić coś w myśl czegoś • po myśli • być dobrej myśli • myśl przewodnia
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (2.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: myśleć
- angielski: (1.1,3) thought; (1.2) idea
- arabski: (1.1) هاجس, فكر
- dolnołużycki: (1.1) mysl f
- duński: (1.1) tanke w
- esperanto: (1.1) penso
- fiński: (1.1) ajatus
- francuski: (1.1,3) pensée f; (1.2) idée f
- hawajski: (1.2) manaʻo
- hiszpański: (1.1,3) pensamiento m; (1.2) idea f
- interlingua: (1.1) pensata
- japoński: (1.1) 思考
- jidysz: (1.1) געדאַנק m (gedank)
- niemiecki: (1.1) Gedanke m, (1.2) Einfall m
- norweski: (1.1) tanke m
- nowogrecki: (1.1,3) σκέψη f; (1.2) ιδέα f
- rosyjski: (1.1) мысль f; (1.2) идея f
- rumuński: (1.1) gînd n
- szwedzki: (1.2) idé w
- ukraiński: (1.1) думка f, мисль m
- węgierski: (1.1) gondolat
- włoski: (1.1) pensiero m; (1.2) idea f
- źródła: