ja

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

zobacz też: , Ja

Spis treści

[edytuj] ja (język polski)


wymowa: IPA: [ja] posłuchaj
znaczenia:
zaimek...

(1.1) ...osobowy, pierwsza osoba liczby pojedynczej
(1.2) ...w funkcji rzeczownika jaźń, jestestwo

odmiana: (1.1) lp  M. ja; C. mnie/mi; DB. mnie/mię; N. mną; lm  zob. my
przykłady:

(1.1) Moja droga, ja cię kocham.
(1.2) Straciłam własne ja!” – krzyczała piosenkarka ze sceny.

składnia:
kolokacje:
synonimy: (1.2) ego
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: Na początku i końcu zdania nie powinno się pisać „mi”, lecz „mnie”. Zobacz też: ty ~ on ~ ona ~ ono ~ my ~ wy ~ oni ~ one
tłumaczenia:

[edytuj] ja (język afrykanerski)


wymowa:
znaczenia:
partykuła

(1.1) tak

odmiana:
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (język chorwacki)


wymowa:
znaczenia:
zaimek osobowy

(1.1) ja

odmiana: (1.1) ja, mene / me, meni / mi, mene / me, mnom(e), o meni
przykłady:

(1.1) Bok, to sam ja!Cześć, to ja!

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (język dolnołużycki)


wymowa:
znaczenia:
zaimek osobowy

(1.1) ja

odmiana: (1.1) ja, mě/mnjo, mě/mnjo, mě/mnjo, mnu, mnjo
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zobacz też: Aneks:Język dolnołużycki - zaimki

[edytuj] ja (język duński)


wymowa:
znaczenia:

(1.1) odpowiedź twierdząca tak

odmiana: nieodm. 
przykłady:

(1.1) - Elsker du mig? - Ja.Kochasz mnie? Tak.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.1) nej, ej
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (esperanto)


znaczenia:

(1.1) wszakże


synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (język fiński)


wymowa:
znaczenia:
spójnik

(1.1) i

odmiana:
przykłady:

(1.1) Minä ja sinäJa i ty

składnia:
kolokacje:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (język niemiecki)


wymowa: IPA: [jaː] posłuchaj posłuchaj
znaczenia:
partykuła

(1.1) tak (odpowiedź twierdząca)

rzeczownik

(1.2) przecież

odmiana: (1.1-2) nieodm. 
przykłady:

(1.1) - Liebst du mich? - Ja. → Kochasz mnie? Tak.
(1.2) Es gibt hier ja schon eine FrauTu jest już przecież kobieta.


synonimy:
antonimy: (1.1) nein
wyrazy pokrewne: rzecz.  Ja; jawohl, bejahen, bejahendenfalls
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (język norweski (bokmål))


wymowa:
znaczenia:
wykrzyknik

(1.1) tak

odmiana:
przykłady:

(1.1) - Er du sikker? - Ja, det er jeg. → - Jesteś pewien? - Tak, jestem.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy: (1.1) nei
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (slovio)


wymowa:
znaczenia:
zaimek osobowy

(1.1) ja

odmiana: (1.1)
przykłady:

(1.1) Ja es mlodju.Ja jestem młody.

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: zapis cyrylicą йа

[edytuj] ja (język suahili)


wymowa:
znaczenia:
czasownik

(1.1) przychodzić

odmiana: (1.1) jak czasowniki jednosylabowe i nieregularne
przykłady:

(1.1)

składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:

[edytuj] ja (język szwedzki)


wymowa: posłuchaj
znaczenia:

(1.1) odpowiedź twierdząca tak


przykłady:

(1.1) Kan vi svenska? Ja, det kan vi. → (Czy my) umiemy (mówić) po szwedzku? Tak, umiemy.


synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi: