ty

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Tytyy

ty (język polski)[edytuj]

ty (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i, IPA[tɨ], AS[ty]
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) gram.  druga osoba liczby pojedynczej
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Czy to ty byłeś wczoraj pod moim oknem?
(1.1) Widziałam cię.
(1.1) Mam nadzieję, że ci to przejdzie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) tykać (mówić do kogoś przez ty)
związki frazeologiczne:
(1.1) mówić na tybyć na ty
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

ty (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

skrótowiec

(1.1) = slang.  internetowy thank youdziękuję
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ty (język czeski)[edytuj]

ty (1.1)
wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ty
odmiana:
(1.1) ty, tebe / tě, tobě / ti, tebe / tě, ty!, (o) tobě, (s) tebou
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: tyononaonomyvyonionyona
źródła:

ty (język dolnołużycki)[edytuj]

ty (1.1)
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ty
odmiana:
(1.1) ty, śi / tebje, śi / tebje, śi / tebje, tobu, tebje
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Aneks:Język dolnołużycki - zaimki
źródła:

ty (język słowacki)[edytuj]

ty (1.1)
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ty
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

ty (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) ponieważ, gdyż, bowiem
odmiana:
(1.1) nieodm. 
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) därför att, eftersom, emedan, för
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: