post

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Postpost-poŝtpöst

post (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[pɔst], AS[post] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) rel.  dobrowolna rezygnacja ze spożywania niektórych lub wszystkich pokarmów i z rozrywek; zob.  też post w Wikipedii
(1.2) czas obowiązywania postu (1.1)
(1.3) inform.  slang.  wiadomość na grupie dyskusyjnej lub forum
odmiana:
(1.1-2) lp  post, postu, postowi, post, postem, poście, poście; lm  posty, postów, postom, posty, postami, postach, posty
(1.3) lp  post, posta, postowi, post, postem, poście, poście; lm  posty, postów, postom, posty, postami, postach, posty
przykłady:
(1.1) Podczas ramadanu muzułmanów obowiązuje post.
(1.2) Okres adwentu jest czasem postu.
(1.3) Twój post ma bardzo dużo błędów ortograficznych.
składnia:
kolokacje:
(1.1) post ścisłyprzestrzegać postu • zachowywać / łamać post
(1.3) pisać / czytać post • przeglądać posty
synonimy:
(1.3) wiadomość, list
antonimy:
(1.1) rozpusta, karnawał
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2)
czas.  pościć
przym.  postny, wyposzczony
(1.3)
rzecz.  poczta f 
związki frazeologiczne:
Wielki Postwalka postu z karnawałempolski most, niemiecki post, włoskie nabożeństwo, to wszystko błazeństwo
etymologia:
(1.3) ang.  post
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

post (język angielski)[edytuj]

posts (1.4)
wymowa:
bryt.  (RP ) IPA: /pəʊst/, SAMPA: /p@Ust/
amer.  enPR: pōst, IPA: /poʊst/, SAMPA: /poUst/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poczta (budynek, instytucja)
(1.2) poczta, korespondencja
(1.3) placówka, oddział firmy, posterunek
(1.4) słup (również w złożeniach)
(1.5) the post sport.  słupek (bramki)
(1.6) stanowisko pracy
(1.7) kartka z wiadomością, wywieszona na tablicy; post (wiadomość na grupie dyskusyjnej)

czasownik przechodni

(2.1) wysłać coś
(2.2) ogłaszać
(2.3) wysłać kogoś na jakieś stanowisko
(2.4) amer.  zapłacić rachunek
(2.5) sport.  zdobyć (punkty)

przysłówek

(3.1) pocztą
(3.2) szybko

przyimek

(4.1) po (zwłaszcza po ważnym wydarzeniu o długotrwałych skutkach)
odmiana:
(1) lm  posts
(2) post, posted, posted; he posts; be posting
przykłady:
(1.1) Please go to the post and buy me some stamps, will you?Pójdź, proszę, na pocztę i kup mi trochę znaczków, dobrze?
(1.2) Has the post already arrived?Czy poczta już nadeszła?
(1.3) The soldiers kept the post until reinforcements arrived.Żołnierze utrzymali stanowisko do przybycia posiłków.
(1.6) He's been working on this post for 20 years.On pracuje na tym stanowisku od 20 lat.
(1.7) The Professor left the post to his students that he couldn't give a lecture today.Profesor zostawił wiadomość swoim studentom, że nie może dziś prowadzić wykładu.
(2.1) I will post it tomorrow.Wyślę to jutro.
(2.3) The general posted me at the main gate.Generał wysłał mnie do głównej bramy.
(2.5) They posted a goal in the match.Zdobyli bramkę w meczu.
składnia:
(2.3) post at sth 
kolokacje:
(1.1) post office
(1.2) post arrives/comes
(1.4) lamppost, signpost
(1.4-5) goalpost
(1.6) hold/keep/leave post
synonimy:
(1.1-2) mail
(1.4) pole, pillar, column
(1.7) sticknote
(2.1) mail
(2.2) inform
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2) rzecz.  postage, postbox; przym.  postal
związki frazeologiczne:
(1) first-past-the-posttrading postwinning post
etymologia:
(1.1) wł.  posta
(1.3-5, 2.3) łac.  postis
uwagi:
źródła:

post (język czeski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) stanowisko
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

post (esperanto)[edytuj]

morfologia:
post
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) po (w czasie)
(1.2) za, po (w przestrzeni)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Post la tagmanĝo mi plu estis malsata.Po obiedzie nadal byłem głodny.
(1.2) Ŝi staris post tiu malbela kaj grasa viro.Ona stała za tym brzydkim i tłustym mężczyzną.
składnia:
kolokacje:
al post • post ionde post • depostel post
synonimy:
(1.2) malantaŭ
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  posta
przysł.  poste
rzecz.  posto, postaĵo, postanto, posteulo, postumo
czas.  postiĝi
związki frazeologiczne:
mustardo post la manĝoiom post iomebrieco pasas post dormo, malsaĝeco neniampost dolĉa vino restas acida vinagropost vetero malbela lumas suno plej hela
etymologia:
uwagi:
źródła:

post (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) za, po
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
przyim.  post
przym.  posta, posttempa
przysł.  poste
rzecz.  posto, postaĵo, postanto, posteulo, postumo, postvango
czas.  postenigi, posteniĝi, postiĝi
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  post
uwagi:
źródła:

post (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) po (w sensie czasu)
(1.2) za
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.1) post +B.  (acc.)
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1) postquam
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

post (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) poczta (instytucja)[1]
(1.2) poczta (przesyłki)[1]
odmiana:
(1.1-2) en post, posten
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) dataposte-postadresspostanvisningpostkontorpoströstningposttåg
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  posta
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 Lexin, Språkrådets lexikon, Institutet för språk och folkminnen