punkt
Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Spis treści |
punkt (język polski)[edytuj]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) geom. jedno z podstawowych pojęć geometrii; zob. też punkt (geometria) w Wikipedii
- (1.2) mat. element pewnej (abstrakcyjnej) przestrzeni, szczególnie mającej interpretację geometryczną
- (1.3) praw. jednostka redakcyjna tekstu prawnego; zob. też Jednostka redakcyjna tekstu prawnego w Wikipedii
- (1.4) jednostka miary stosowana w typografii; zob. też Punkt typograficzny w Wikipedii
- (1.5) sport. jednostka wyniku w grach sportowych opartych na współzawodnictwie
- (1.6) pot. o kropce
przysłówek
- odmiana:
- (1.1-6) lp punk|t, ~tu, ~towi, ~t, ~tem, ~cie, ~cie; lm ~ty, ~tów, ~tom, ~ty, ~tami, ~tach, ~ty
- (2.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Prosta jest zbiorem punktów.
- (1.2) Punktami przestrzeni funkcyjnej są funkcje.
- (1.3) Zawartość konstytucji jest podzielona na rozdziały, artykuły i punkty.
- (1.4) Czcionka o rozmiarze 12 punktów.
- (1.5) Zdobyła dla swojej drużyny aż 3 punkty!
- (1.6) Ta zabawa polega na łączeniu kolejnych punktów.
- (2.1) (On) przybył punkt piąta.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- zdrobn. punkcik
- przym. (1.1-3) punktowy
- (1.5-6) punktowany
- (2.1) punktualny
- przysł. punktowo, punktualnie
- rzecz. (1.5) punktacja
- (1.4-6) podpunkt m
- (2.1) punktualność
- czas. (1.4-6) punktować
- związki frazeologiczne:
- punkt ciężkości • punkt honoru • punkt krytyczny • punkt odniesienia • punkt styczny • punkt widzenia • punkt wyjścia • punkt zaczepienia • ruszyć z martwego punktu • utknąć w martwym punkcie • stanąć w martwym punkcie
- uwagi:
- tłumaczenia:
- albański: (1.3) neni
- angielski: (1.1) point; (1.3,6) dot
- arabski: (1.1) نقطة
- chorwacki: (1.1) točka f
- czeski: (1.1) bod m
- dolnołużycki: (1.1) dypk m
- duński: (1.1) punkt n
- esperanto: (1.1,2,3,6) punkto
- fiński: (1.1) piste
- górnołużycki: (1.1) dypk m
- hawajski: (1.5) ʻai
- niemiecki: (1.1) Punkt m
- nowogrecki: (1.1-2) σημείο n; (1.4) στιγμή f; (1.5) σημείο n, πόντος m, βαθμός m; (1.6) τελεία f; (2.1) ακριβώς
- polski język migowy:
(w zapisie )
- rosyjski: (1.1) точка f
- słowacki: (1.1) bod m
- szwedzki: (1.1) punkt w; (1.5) poäng w
- źródła:
punkt (esperanto (morfem))[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) punkt, kropka
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
punkt (język szwedzki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en punkt, punkten, punkter, punkterna
- przykłady:
- (1.2) Avståndet från Sveriges sydligaste till nordligaste punkt är nästan 1600 kilometer. → Odległość między najbardziej na południe i najbardziej na północ wysuniętym punktem Szwecji wynosi prawie 1600 kilometrów.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) nollpunkt
- (1.2) smältpunkt • synpunkt
- (1.3) programpunkt • tidspunkt
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: poäng
- źródła:
